首頁中文書文學中國文學論集/經典作品 〉詩經.國風: 英文白話新譯
商品訊息
作者書籍
詩經.國風: 英文白話新譯

詩經.國風: 英文白話新譯
Airs of the States from the Shi Jing: A New Trilingual Translation of the World's Oldest Collect


作者  /  Jing, Shi

譯者  /  賈福相

出版社 / 書林出版有限公司

出版日期 / 2008/05/04

商品語言 / 中/英對照

裝訂 / 軟精裝

定價 / NT$400

售價 / 9折, NT$ 360

※ 無庫存


詩經.國風: 英文白話新譯 其它優惠/消息


introduction all_character


內容簡介

譯者賈福相先生是全球知名的海洋生物學家,閒暇時研讀詩經十餘年,悟出隱藏在詩經文字背後的生物密碼與天地自然律令,遂將國風一百六十篇反覆咀嚼,逐篇譯成白話中文和英文,可謂半世紀以來,中國大陸以外地區首見嶄新而完整的白話文及英譯。

譯者認為詩經之所以千年不衰,多少與「鳥獸草木之名」有關,生物美化了詩的語言,美化了詩的篇章,如果沒有鳥獸草木之名,國風就大大失色了。自然生物是人類賴以維生的資源,鳥獸草木是我們的靈魂,正如他們是詩經的靈魂一般,也是三千年來先人文學創作的血液。
現行市面上鮮有「詩經.國風」之英文白話新譯,特殊性高,值得推薦。








詳細資料

誠品26碼 /2680339254008
ISBN 13 /9789574452392
ISBN 10 /9574452395
EAN /9789574452392

頁數369
尺寸
開數25K
裝訂軟精裝
級別
語言中/英對照
成份


中國文學論集/經典作品產品推薦

朱嘉雯私房紅學: 坐享人間繁華事

朱嘉雯

NT$390

85折, NT$332

影響中國文化的十大經典

王月清/ 暴慶剛/ 管國興/ 主編

NT$580

85折, NT$493

字母LETTER Vol.5: 胡淑雯專輯

衛城出版編輯部/ 策畫

NT$300

NT$300

西遊記 上

吳承恩

NT$300

85折, NT$255

西遊記 下

吳承恩

NT$300

85折, NT$255




Share/Save/Bookmark

查看全台書店有無此商品

 

熱銷商品