首頁雜誌中文雜誌人文社科 〉商業周刊特刊: 關鍵時刻這樣說話不白目+戒掉職場囧英文
商品訊息
商業周刊特刊: 關鍵時刻這樣說話不白目+戒掉職場囧英文

商業周刊特刊: 關鍵時刻這樣說話不白目+戒掉職場囧英文


出版社 / 商周出版

商品語言 / 中文/繁體

裝訂 / 平裝

定價 / NT$179

售價 / NT$ 179 ※ 特價商品,不再折扣

※ 無庫存


商業周刊特刊: 關鍵時刻這樣說話不白目+戒掉職場囧英文 其它優惠/消息


introduction


內容簡介

關鍵時刻這樣說話不白目

掌握關鍵8秒鐘,學會用三句話聰明開場,讓主管信任、同事按讚、客戶埋單,從此告別句點王、省話一姊,成為跟誰都聊得來的職場搞定咖。

你我或許都有這樣的經歷:和主管應答時,脫口而出的一句話,讓主管臉上頓時三條線,甚至火冒三丈。和同事合作時,因為太口無遮攔被當成白目咖。或者,在臉書、Line完全是個high咖,在社交場合卻變句點王、省話一姐,不知和人聊什麼。
近七成台灣上班族有溝通困擾,其中,根據《商業周刊》最新網路調查,上班族認為最困擾的溝通關鍵是「接話」,意味著多數上班族,面對職場中的主管、同事、客戶,以及社交場合,最大的困擾,是無法在第一時間內反應到位。

-----------------------------

戒掉職場囧英文

這本特刊不談複雜文法,單從上班族常犯錯誤下手,讓大家讀到時,都有一種「對啊,我也常常這樣說」、「就是在講我」的感覺。看完NG說法後,以後就不會鬧笑話。

在辦公室常出現許多習以為常,卻是中式思考的說法,甚至是錯誤的說法
1.開完會千萬別問老闆:What’s your problem?
2.做會議紀錄,別講take notes
3.不要再說double confirm了
4.I couldn’t agree with you anymore!是贊同或不贊同?
5.老外聽見You go first.會變臉
6.My job is a teacher.犯了笑話
7.I will contact with you later.錯在哪?
8.cost down不是正統說法
9.你說過My English is very poor.嗎?
10.e-mail錯誤率最高的字:appreciate
11.有些詞想來簡單,要用時卻常搞不清楚:說服convince/persuade、等expect/wait for、升起rise/raise、機會chance/opportunity、回答reply/answer、看起來seem/look/appear、找look for/find、聽hear/listen、原因due to/because of……

有些口頭禪,其實不用比較好;有些句子不必千篇一律,換個說法會更好
1.動不動說maybe,一開口就弱掉
2.把actually當口頭禪,老闆不愛
3.句尾習慣講I think,會弄巧成拙
4.常講because,讓人覺得藉口太多
5.常講So-so,讓人很難接話
6.想表達「我會盡力」,別用I will try. 
7.想表達「我不知道」,別用I don’t know. 
8.想表達「沒時間幫忙」,別用I don’t have time
9.e-mail開頭不要再用Dear了
10.e-mail文末別再寫Thank you in advance了

有些片語或句子,如果用中文字面來解讀,當心你聽不懂老闆同事在說什麼
1.老闆說:I almost agree時,別高興太早
2.fill the bill可不是叫人來填表
3.當老闆說Fire away!是要發火了嗎?
4.What’s it to you?不是在問「給你的是什麼」
5.Let’s get the ball rolling!跟球沒關係

想成為辦公室紅人,有些句子不經意露兩手,可以幫你加分
1.記住這5句,和老闆對話夠用了!
2.讓你的信任指數立刻上漲的7句話
3.最有力量的10句讚美  
4.化解尷尬的6個接話絕招
5.辦公室專用的6個道地片語







詳細資料

誠品26碼 /2680897152006
ISBN 13 /4710961333463
ISBN 10 /0961333464
EAN /4710961333463

裝訂平裝
級別
語言中文/繁體


人文社科產品推薦