首頁中文書生活旅行 〉鴨子啄的我滿頭包
商品訊息
作者書籍
鴨子啄的我滿頭包

鴨子啄的我滿頭包

阿卡的異國探險故事

作者  /  提姆.卡希爾

譯者  /  吳竹雯

出版社 / 胡桃木文化事業有限公司

出版日期 / 2003/04/01

商品語言 / 中文/繁體

裝訂 / 平裝

定價 / NT$280

售價 / 9折, NT$ 252

※ 無庫存


鴨子啄的我滿頭包 其它優惠/消息


introduction all_character


內容簡介

還記得在《再見優格騎士》裡上山下海、馳騁於蒙古大草原、優游於北極海的阿卡嗎? 這回帶來他更精彩的故事。熱愛探險、心懷山野的阿卡,秉持一貫的冒險精神,在本書中他進入黃石公園與灰熊共眠、參與駱馬馱運隊的野營計劃、潛入海中找尋大蛤蜊、甚至鑽進美國境內最深的地底洞穴觀賞鐘乳石奇景。 從南極的茫茫荒原到科威特燃燒中的油田、從印尼峇里島黃昏的起乩儀式到瓜地馬拉的蝙蝠穴驚魂,《鴨子啄得我滿頭包》中記錄了阿卡在地球上最遙遠、最驚險的地方的精彩閱歷。你準備好和阿卡來趟書中探險了嗎? 自序: 這本書裏到底有沒有鴨子? 除了峇里島之外,我想要在這本書裡找到鴨子的蹤影,大概比登天還難。我的 峇島朋友尼歐曼倒是很樂意的提供了﹁桑揚北北克﹂(Sanghyang Bebec)這個詞 兒,大意是指﹁神明附身的鴨子﹂,但對他而言,﹁瘋鴨﹂可能是更傳神的翻譯。 鴨子是一種不怎麼高貴的動物。據說麗妲(Leda)是被從天而降的天鵝強暴的( 希臘神話中,天神宙斯見到美麗的少女麗妲,於是化身為天鵝強暴了她)。天鵝 還說得過去,不過如果是鴨子呢?被鴨子強暴?門兒都沒有!諒誰都沒有能耐把 被鴨子強暴的傳聞變成神話,這等故事只能令人聽了捧腹大笑。 在峇里,我仔細觀賞了宗教儀式中的男男女女,在宗教狂熱的催眠下,成了各種 動物──或馬、或猴、或豬。這些人就是所謂的﹁桑揚﹂,而被神明附身、像馬 一樣踢踏、踢踏的人,就是個﹁桑揚迪阿藍﹂(神明附身的馬,sanghyang djaran)。 我注意到峇里島上家家戶戶都養了鴨子。孩子們的工作就是趕著在河邊優游了一 整天、餵得飽飽了的鴨子回家。傍晚時分,映著晚霞的光芒,常見到可愛的小孩 手裡舉著白旗走過河堤,後頭跟著一列搖頭擺尾、神氣得不得了的鴨子。 ﹁為什麼我從來沒看過誰被神明附身時,變身成為鴨子?﹂有一天我心血來潮, 忍不住問尼歐曼。他說他也不清楚,不過就是不會變成鴨子,沒有人會做鴨子的 動作。 我告訴他,在我的家鄉倒是有個大名鼎鼎的﹁唐老鴨﹂,他可是隻鴨子哦!而且 每個美國小孩都知道怎麼模仿唐老鴨講話。 ﹁那表演一下吧!﹂尼歐曼說。 於是我就模仿了唐老鴨呱呱聲調,讓尼歐曼了解要當﹁神明附身的鴨子﹂一點兒 也不難。顯然模仿唐老鴨這件事,後來成了峇里島上最搞笑的一項餘興節目。不 論我們到了島上哪個角落,尼歐曼都會央求我來一段﹁神明附身的鴨子﹂。 ﹁裝生氣的鴨子﹂,於是我表演一段歇斯底里的唐老鴨。尼歐曼幾乎笑破肚皮了。 我曾經在其他地方說過,旅遊故事其實與我們的夢想有極深的關係。年少時期, 我們都曾用異國探險的眼光,看待遙遠世界的其他角落;在心靈深處,人人都曾 渴望成為人猿泰山或是珍‧古德。但隨著我們找到了第一份工作,開始日復一日 地從事辦公室的工作,這些夢想也跟著沉睡了。為了成人時期的溫飽與職責,我 們放棄了年輕時代的夢想。 這本書有關於鴨子的部分,就這麼多了。大部分的故事是講我的旅行經驗或是在 旅行中遇見的人;最後幾篇,則與冒險有關。 不過,夢想可不是這麼簡單就可以摧毀的;它們會在沉睡的表相下,蠢蠢欲動。 不同的人會用不同的方式處理心中模模糊糊對於現實生活的不滿,但輕蔑的態度 是最常見的。不信的話,就告訴身旁的人,你想要經歷一場險惡的亞馬遜河之旅 、或在森林裡蓋個小木屋,他們一定笑你﹁頭殼壞去」。別人的反應,總是讓我 們的夢想看起來渺小可笑,於是實現年輕夢想的渴望被冠上負面的心理學名詞: ﹁中年危機﹂、﹁二度童年﹂。 過去十五年來,我一直在做的事,不過就是在不同的雜誌裡,用各種方法記錄 每個人心裡的這層渴望。我感覺讀者似乎在我的愚蠢中,找到了啟發。我想像讀者 會這麼想:如果這個像小丑的傢伙做得到,我也一定可以。我在寫作當中,隱隱 察覺了自己小小的高貴情操:這十五年來,我努力的把每個人的夢想還給他。 我一向不喜歡把事情看得太嚴肅。先前出版的兩本有關旅遊與冒險的書,書名就 透露了這一點:︽美洲虎撕裂我的肉︾、︽狼獾咬住我的腿︾,前者裡頭沒有美 洲虎,後者裡頭也見不到狼獾。 剛完成了這本書時,一群死黨在晚宴裡突發奇想,問我這本書會取什麼書名?他 們提供的建議還真不少:﹁麻雀啄著我脾臟﹂、﹁線蟲攻陷我腸腔﹂、﹁沙鼠咬 走我內褲﹂……。整個晚餐聚會到處瀰漫這類的字眼,當然其中也不乏含有性暗 示的動物名稱,如犀牛、大象、鰻魚,和紅毛猩猩。 我求他們饒了我,別再鬼扯了:﹁我覺得自己好像被鴨子啄得滿頭包!﹂ 句子剎那間在空氣中迴響。 鴨子啄得我滿頭包? ﹁書裡有鴨子沒有?﹂某人問。 ﹁當然沒有。﹂ ﹁那就太合適了!﹂一夥人異口同聲。 ﹁桑揚。﹂我說。 書摘: 她叫貝蒂,有一頭金色捲髮,我曾經瘋狂地愛著她,那年我們才十一歲。在一 個春天的某個禮拜四,原本我心花怒放,但那天貝蒂竟然沒來上課,我突然感到 一陣孤寂──我受不了她不在的時候。 禮拜五她來學校時,手裡拿著一張紙條要給老師。如果想知道紙條上寫些什麼 ,最好的辦法就是往老師的桌上偷窺。那是貝蒂的母親寫的,字跡優雅工整:﹁ 貝蒂昨天腹瀉,無法上學。﹂ 當時我的胸口緊縮了一下。瀉肚子?天啊!我可不想知道任何她拉肚子的細節 ,不想認識她了,甚至連下課時間也不想跟她講話。哼!以後再也不會幫她把書 提回家了。 可憐的貝蒂,似乎察覺出我看到那張紙條,知道她的﹁祕密﹂了。 我想這種事都曾在我們身上發生過。腹瀉是一種平常、普遍的毛病,正因如此 ,腹瀉的人通常不會每隔十五分鐘就提起這件事。假如他們嚴重到必須請一、兩 天假,也不會告訴別人真正的原因;是我的話,會說是胃痛。嚴重腹瀉是一件極 難堪的事,最好不要告訴別人,因為那會粉碎水晶般純潔的愛。 但在少數情況下,噢,比方說露營時發生腹瀉,那就慘了,因為到最後每個人 都會知道這件事,細節還詳盡到令人噁心。可謂﹁營區愈遙遠,回家的路途就愈 漫長﹂,這就是阿卡我對於腹瀉情事的第一法則。 最近,我在一個第三世界國家待了幾個禮拜,那兒流行一種叫﹁德里(Delhi) 痢疾﹂的病,其他國家則管它叫﹁墨西哥腹瀉﹂,一般來說,這是一種旅行者常 得的疾病。我很﹁幸運﹂,剛好就﹁躬逢其盛﹂。 我服下止瀉寧,這是一種醫師開的止瀉藥,但症狀發作時,這種藥無法完全有 效地控制病情。至於其他同行的人則服下抗生素、可待因、止痛劑、或在水中加 入雙份劑量的碘酒,但是都沒什麼效。似乎沒有一種藥會對我產生效用,起碼不 是立即見效的。 有一次,我在瓜地馬拉的貝達克斯巴統湖(Petexbatum)釣北梭魚,這是一個 閃亮的小湖,四周盡是茂密、難以穿越的叢林。煞風景的是,我在那兒瀉得很嚴 重,而距離我﹁方便﹂的不遠處,是幾個考古學家才開挖不久的馬雅遺址。我住 的小屋就是這些科學家建的,他們不工作時就把它租出去,以貼補開支。 當時,我正在陽台上欣賞黃昏發生的劇烈雷暴。天上的雲,就像華格納歌劇般 滾滾撲面而來。叢林深處有一千年以上的馬雅遺址,到處覆蓋著草及樹葉。此情 此景,讓我想在此刻來一杯酒。小屋裡有我們帶來的新鮮肉品,而冰箱底部還留 著一些不太衛生的冰塊,我放了一塊在朗姆酒內。 幾小時後,突然腹部一陣輕微的絞痛,維修古蹟的艾伯特告訴我小屋後方有一 間廁所。他是圭亞那人,說得一口優雅、輕快、十九世紀加勒比海的英語。不過 喜歡說話的他,卻獨獨忘了告訴我廁所有點小問題,害我一進廁所就大叫。艾伯 特趕緊大聲說:﹁先生,牠們不會咬人。﹂ 這間戶外﹁廁所﹂,在設計時忽略了一件我認為很重要的事:蝙蝠住在洞穴裡 ,牠們恨透了人類在牠們家中所做的事。 一群蝙蝠飛快地從洞穴中衝出來,聲納系統發出尖銳刺耳的聲音,牠們輕輕飛 過我暴露在空氣中的臀部。我覺得此地簡直可以稱為﹁恐懼接踵而至﹂。 整個晚上,飽受腹瀉之苦的我,還是忍不住要跑﹁恐懼接踵而至﹂好幾趟。那 些蝙蝠簡直恨我入骨,而我也非常討厭牠們。 一般而言,醫生通常會將旅行者得到的痢疾視為無關緊要的疾病,也就是說, 他們認為病人只要熬過幾天地獄般的痛苦,就可以安然無恙了。而醫生所謂的﹁ 蠕動陣痛﹂,可以用好幾個名稱替代,我只希望永遠都不要再聽到這個詞。 回到家後,我和亞特蘭大疾病控制中心腸病科的流行病學家史匹卡博士(Dr. John Spika)談話,他告訴我:﹁旅行者得到的痢疾通常都不會太嚴重,但是如果 病人持續飲用含有此種發病細菌的水,脫水情況將會越來越可怕。他建議病人此 刻最好服用盒裝的水合物鹽,這種東西可以在許多健康食品店內購得。之後,﹁ 你可以將鹽加入一公升的水中。當然,一定要是安全的飲用水。﹂ 史匹卡博士不贊成用抗生素來預防感染,因為這會導致細菌產生抗體。除此之 外,有些抗生素會引發熱疹,一旦這種熱疹經過太陽照射後,會愈發愈多,甚至 在極少數的病例中,還曾讓病人生命垂危。由於旅行者得到的痢疾並不至於危害 性命,因此史匹卡不贊成用抗生素來預防。 但他還是建議大家攜帶抗生素以達到迅速療效。比方說有兩種磺胺藥雖然含有 許多人會過敏的磺胺,卻非常有效,另外,醫生可以開些四環素(tetracycline) 製成的抗生素給那些對磺胺過敏的人。 所以務必記得:淨化你所喝的飲用水、攜帶水合物鹽、一有腹瀉症狀即服用抗 生素。一般來說,病情不太會持續二十四小時,如果醫生有開給你止瀉寧,那麼 那段時間內,腹瀉應該是可以控制住了。 說了這麼多,無非是要請大家幫自己一個忙:露營時一定要帶這些東西,出國 旅行時也是。這樣子我以後就不會再聽到什麼連續拉肚子三個禮拜的事情了。行 行好!就算是為了我,也為了那位叫貝蒂的漂亮小女孩吧! (名作家羅智成推薦) 得獎記錄:本書榮獲文建會及北市圖書館推薦年度優良課外讀物。







詳細資料

誠品26碼 /2611223370009
ISBN 13 /9789570492828
ISBN 10 /9570492821
EAN /9789570492828

頁數298
裝訂平裝
級別
語言中文/繁體


旅行產品推薦

100美元住泰國峇里島度假酒店

桑野貴子/ 鈴木さちこ

NT$350

85折, NT$298

北歐五國 (2017-18)

Kangi/ 經緯文化

NT$499

85折, NT$424




Share/Save/Bookmark

查看全台書店有無此商品