翻譯空間
作者 | 吳錫德 |
---|---|
出版社 | 紅螞蟻圖書有限公司 |
商品描述 | 翻譯空間:本書為作者教學研究多年來的文集。全書分兩卷,卷一為七篇學術論文,探討了傅雷的「神似」理論、後現代翻譯美學,法語廣告文案的翻譯……等;卷二為評論文集,有 |
作者 | 吳錫德 |
---|---|
出版社 | 紅螞蟻圖書有限公司 |
商品描述 | 翻譯空間:本書為作者教學研究多年來的文集。全書分兩卷,卷一為七篇學術論文,探討了傅雷的「神似」理論、後現代翻譯美學,法語廣告文案的翻譯……等;卷二為評論文集,有 |
內容簡介 本書為作者教學研究多年來的文集。全書分兩卷,卷一為七篇學術論文,探討了傅雷的「神似」理論、後現代翻譯美學,法語廣告文案的翻譯……等;卷二為評論文集,有中文小說在法國的翻譯與發展、普魯斯特《小瑪德蘭蛋糕》譯本探討……等,完整呈現其翻譯觀、翻譯實務以及翻譯學論述,兼具知性與感性,充滿作者對翻譯的熱愛之情,讀者也能延伸這份熱誠,悠遊於此翻譯空間中。
作者介紹 吳錫德,淡江大學法文系副教授,法國巴黎大學歷史學系學士、碩士、博士。長期從事法語教學及翻譯工作。曾任巴黎《歐洲日報》新聞翻譯四年。譯有文學作品:《塔尼歐斯巨岩》(1996)、《第一人》(1997)等及人文科學作品:《歐洲文明》(1989)、《認識歐洲聯盟》(校譯&合譯)(2002)、《文化全球化》(2002)、《以火攻火》(校譯)(2002)、《思考之危境-克莉斯蒂娃訪談》(2005)及《美國製造
書名 / | 翻譯空間 |
---|---|
作者 / | 吳錫德 |
簡介 / | 翻譯空間:本書為作者教學研究多年來的文集。全書分兩卷,卷一為七篇學術論文,探討了傅雷的「神似」理論、後現代翻譯美學,法語廣告文案的翻譯……等;卷二為評論文集,有 |
出版社 / | 紅螞蟻圖書有限公司 |
ISBN13 / | 9789574452767 |
ISBN10 / | 957445276X |
EAN / | 9789574452767 |
誠品26碼 / | 2680405145001 |
頁數 / | 252 |
開數 / | 25K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
級別 / | N:無 |