本書為作者教學研究多年來的文集。全書分兩卷,卷一為七篇學術論文,探討了傅雷的「神似」理論、後現代翻譯美學,法語廣告文案的翻譯……等;卷二為評論文集,有中文小說在法國的翻譯與發展、普魯斯特《小瑪德蘭蛋糕》譯本探討……等,完整呈現其翻譯觀、翻譯實務以及翻譯學論述,兼具知性與感性,充滿作者對翻譯的熱愛之情,讀者也能延伸這份熱誠,悠遊於此翻譯空間中。
退貨須知:
依「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,下列商品不適用七日猶豫期,除產品本身有瑕疵外,不接受退貨:
若您退貨時有下列情形,可能被認定已逾越檢查商品之必要程度而須負擔為回復原狀必要費用(整新費),或影響您的退貨權利,請您在拆封前決定是否要退貨: