Miss Leoparda
Леопарда
內容簡介
這本充滿美麗插圖、由國際知名的藝術家創作的書籍,講述一隻開巴士、熱愛樹木的美洲豹,是本有趣且具有環保意識的故事書!
當美洲豹小姐不在她心愛的樹屋裡睡覺時,她就駕駛巴士,帶著她的動物朋友們在鎮上四處辦事。每天巴士座位總是坐滿了人,直到有一天,出現了一輛奇妙且全新的小汽車,快速駛向遠方留下滿天的煙霧。
在好奇心的驅使之下,巴士上的乘客一個接一個地擁有了自己的汽車,最終只剩美洲豹小姐還留在巴士上。
然而越來越多的汽車,意味著更多的交通阻塞與爭吵,並且越來越少的樹木——因為樹木妨礙了那些塞車的旅客。美洲豹小姐能否喚起新的覺悟,幫助她的社區恢復原來的模樣?
這本書是充滿幽默、洞察力,並且擁有華麗藝術的作品,是本關於自然界重要性和社區價值的繪本,值得一讀再讀。
Beautiful illustrations from an internationally recognized fine artist make this fun, ecologically-minded book about a bus-driving, tree-loving leopard a standout!
When Miss Leoparda isn’t sleeping in her beloved tree home, she drives the bus, taking her animal friends around town on their animal business. Every day, all of the bus’s seats are taken . . . until the day something amazing and new appears: a little car that speeds off into the distance, leaving clouds of smoke in its wake. Intrigued, the bus’s passengers each get a car of their own, one by one, until the day that Miss Leoparda is the only one left on the bus.
But more and more cars on the road mean more and more traffic jams, more and more arguments, and fewer and fewer trees—as trees, it seems, are just getting in the way of the jammed-up travelers. Will Miss Leoparda be able to nourish a new awareness and help her community return to their senses? With humor, insight, and gorgeous art, this is a picture book about the importance of the natural world and the value of community, to read again and again.
作者介紹
Natalia Shaloshvili writes and illustrates books for children. Her picture books Miss Leoparda and What a Small Cat Needs have been translated into many languages, with more books coming soon. She creates illustrations with acrylic paints and watercolor pencils, finishing them digitally. Besides making picture books, Natalia is an artist, with works showcased in exhibitions worldwide and held in private collections. She lives in London with her family. She likes big and small cats and riding a bike.
Lena Traer
Lena Traer is a Russian- and English-language literary translator with a focus on books for children and young adults. She is a member of the Society of Children’s Book Writers and Illustrators. Her past projects include translating Wind: Discovering Air in Motion, On the Edge of the World, and How to Be Your Dog’s Best Friend into English and translating a variety of picture books and scientific materials into Russian. Born and raised in Siberia, Russia, Lena now lives in San Francisco.
規格
退貨說明
退貨須知:
- 依照消費者保護法的規定,您享有商品貨到次日起七天猶豫期(含例假日)的權益(請注意!猶豫期非試用期),辦理退貨之商品必須是全新狀態(不得有刮傷、破損、受潮)且需完整(包含全部商品、配件、原廠內外包裝、贈品及所有附隨文件或資料的完整性等)。
- 請您以送貨廠商使用之包裝紙箱將退貨商品包裝妥當,若原紙箱已遺失,請另使用其他紙箱包覆於商品原廠包裝之外,切勿直接於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。若原廠包裝損毀將可能被認定為已逾越檢查商品之必要程度,本公司得依毀損程度扣除回復原狀必要費用(整新費)後退費;請您先確認商品正確、外觀可接受,再行拆封,以免影響您的權利;若為產品瑕疵,本公司接受退貨。
依「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,下列商品不適用七日猶豫期,除產品本身有瑕疵外,不接受退貨:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮蔬果、乳製品、冷凍冷藏食材、蛋糕)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(如:客製印章、鋼筆刻字)
- 報紙、期刊或雜誌。
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、襪類、褲襪、刮鬍刀、除毛刀等貼身用品)
- 國際航空客運服務。
若您退貨時有下列情形,可能被認定已逾越檢查商品之必要程度而須負擔為回復原狀必要費用(整新費),或影響您的退貨權利,請您在拆封前決定是否要退貨:
- 以數位或電磁紀錄形式儲存或著作權相關之商品(包含但不限於CD、VCD、DVD、電腦軟體等) 包裝已拆封者(除運送用之包裝以外)。
- 耗材(包含但不限於墨水匣、碳粉匣、紙張、筆類墨水、清潔劑補充包等)之商品包裝已拆封者(除運送用之包裝以外)。
- 衣飾鞋類/寢具/織品(包含但不限於衣褲、鞋子、襪子、泳裝、床單、被套、填充玩具)或之商品缺件(含購買商品、附件、內外包裝、贈品等)或經剪標或下水或商品有不可回復之髒污或磨損痕跡。
- 食品、美容/保養用品、內衣褲等消耗性或個人衛生用品、商品銷售頁面上特別載明之商品已拆封者(除運送用之包裝外一切包裝、包括但不限於瓶蓋、封口、封膜等接觸商品內容之包裝部分)或已非全新狀態(外觀有刮傷、破損、受潮等)與包裝不完整(缺少商品、附件、原廠外盒、保護袋、配件紙箱、保麗龍、隨貨文件、贈品等)。
- 家電、3C、畫作、電子閱讀器等商品,除商品本身有瑕疵外,退回之商品已拆封(除運送用之包裝外一切包裝、包括但不限於封膜等接觸商品內容之包裝部分、移除封條、拆除吊牌、拆除貼膠或標籤等情形)或已非全新狀態(外觀有刮傷、破損、受潮等)與包裝不完整(缺少商品、附件、原廠外盒、保護袋、配件紙箱、保麗龍、隨貨文件、贈品等)。
- 退貨程序請參閱【客服專區→常見問題→誠品線上退貨退款】之說明。

