內容簡介
內容簡介 シェイクスピア、ディケンズ、イシグロ、ウディ・アレンなど文学や映像作品を対象に所有、継承、交換、共有という四つの活動を考察する文化論。「人は所有、継承、交換、共有という活動をしながら日々を生きていく。それらの行為はあまりに自然で、自分のかかわる個別の例を除いて意識することは稀だ。ところがカズオ・イシグロの『わたしを離さないで』(二〇〇五)は、それらの活動が広い世界全体で役割と意味を担い、また存在することの可能性を描いている」─本文より「それぞれの人がそれぞれに固有の文化をもつ。ひとつの文化に還元できない。だから人とその作品、文化に浸ることで他人が、他の文化が理解できるようになる」─本文より「二十世紀後半から今日までの文化の変遷や現代アメリカ文化史という大きな枠組みを理解するうえで、ウディ・アレンの作品縦覧は欠かせない。十九世紀イギリスのかなりのことがディケンズの作品や挿絵を見れば理解できるように、十八、十九世紀の江戸のかなりのことが北斎の作品を見れば理解できるように、十九、二十世紀の東京のかなりのことが漱石作品を読めば理解できるように、文学や版画とは別のウディ・アレンの映像作品に接すると二十世紀後半から二十一世紀のアメリカとヨーロッパに理解が及ぶ」─本文より第一章 所有と継承のイギリス文学─イギリス文学に所有と継承をめぐる話題は事欠かない〈イギリス文学というひとつの連続性をもつ対象を中心に、どのような継承行為を読み込むことができるかをみる〉第二章 ウディ・アレンのフィルモロジー─アメリカ文化の体現と捕捉〈物語の創造と映像の時代、アメリカとその文化の隆盛について知ろうとするならばウディ・アレンは欠かせない〉第三章 夏目漱石の継承と途絶〈外国文化の受容のかたちと、『こころ』のなかに先生と「私」の、ある共有に至るプロセスを読み直す〉第四章 静と動の表象〈ブローシャ、フライヤー、タブローという具体的な表象の類の意味と機能を解き明かす〉第五章 大都市と文化への憧憬〈大都市が文化の発信源であった時代、憧れと今のそこの場での輝きをみる〉第六章 カズオ・イシグロの四つの活動─『わたしを離さないで』の交換、『忘れられた巨人』の忘却と記憶の共有、『クララとお日さま』の継承と共有〈所有、継承、交換、共有がイシグロ作品のなかにどのように取り込まれ、小説という言語の芸術作品に仕上がっているかを考える〉第七章 本と往復書簡、内面の共有〈内面を共有する人々の往復書簡や手紙に触れる〉 シェイクスピア、ディケンズ、イシグロ、ウディ・アレンなど文学や映像作品を対象に所有、継承、交換、共有の活動を考察する文化論。
作者介紹
作者介紹 栂正行東京都立大学大学院人文科学研究科博士課程中退。同大学人文学部助手を経て、現在中京大学教養教育研究院教授。著書に『抽象と具体』、『創造と模倣』、『引用と借景』(いずれも三月社)、『コヴェント・ガーデン』(河出書房新社)、『絨毯とトランスプランテーション』(音羽書房鶴見書店)、『大学教育と博物館』(共著、中京大学先端共同研究機構)、『土着と近代』(共編著、音羽書房鶴見書店)、『インド英語小説の世界』(共編著、鳳書房)、『刻まれた旅程』(共編著、勁草書房)、訳書にアルフレッド・ダグラス『タロット』、リチャード・キャヴェンディッシュ『黒魔術』、『魔術の歴史』(いずれも河出書房新社)、マテイ・カリネスク『モダンの五つの顔』(共訳、せりか書房)、V・S・ナイポール『中心の発見』(共訳、草思社)、サイモン・シャーマ『風景と記憶』(共訳、河出書房新社)、カミール・パーリャ『性のペルソナ』(共訳、河出書房新社)など。