內容簡介
內容簡介 歡迎來到 花月堂 —— 這間甜點舖裡的每一口美味,都能同時滿足味蕾與靈魂……二十七歲的燕華在失去祖母──花月堂主人──後,決定遵從她最後的遺願:將甜點舖再開一個月,但僅在晚上十點到午夜之間營業。燕華希望能學習到花月堂甜點的祕密,以及那位神祕祖母的真實模樣。然而,當一位最忠實的顧客再次踏進店裡時,燕華很快便發現,花月堂並不是一間普通的甜點舖,因為它的客人並非全都活在現世……隨著每一位新顧客的來訪,燕華被帶入他們的記憶之中。花月堂真正的使命,是引領這些靈魂踏入來世。然而,燕華是否能繼承祖母的遺志?而這項任務,又能否讓她更貼近這位她幾乎不曾真正了解的祖母? 細膩動人、溫暖撫慰又充滿療癒氛圍,《午夜甜點舖 花月堂》是一首獻給迷失靈魂的頌歌——無論在此生,抑或來世,都能在此找到歸屬。A dessert from the Hwawoldang is a ticket to a new life . . .'I adored this book . . rich, emotional and engaging' ***** Reader Review'Amazingly beautiful and just what I needed at this point in my life' ***** Reader Review***Welcome to Hwawoldang, the pastry shop where every delicious bite comes with satisfaction for both the mouth and the soul . . .When twenty-seven-year-old Yeon-hwa loses her grandmother, the proprietor of Hwawoldang, she honours her final wish: to keep the shop open for one more month, between 10pm and midnight. Yeon-hwa hopes to learn the secrets behind Hwawoldang’s desserts, and the enigmatic woman who made them.But when one of the shop’s most loyal patrons arrives, Yeon-hwa quickly discovers Hwawoldang is no ordinary pastry shop, as its customers are not entirely alive . . .With each new visitor, Yeon-hwa is drawn deep into their memories. The true calling of the pastry shop is to shepherd her customers into the afterlife, but can Yeon-hwa continue her grandmother’s legacy? And will the task bring her closer to the woman she barely knew?Evocative, nourishing and cosy, A Midnight Pastry Shop Called Hwawoldang is an ode to lost souls finding home, in this life and beyond. home, in this life and beyond.