內容簡介
內容簡介 本書收錄卓越女性旅行者坦誠的第一手故事,其中包括:退休的遊牧民族、熱衷於騎行的女性、馬戲團藝術家、慶祝戒酒的女性、大學畢業生等等。這是一本充滿勇氣的終極書籍,激勵有志成為全球旅行者的女性,勇敢擁抱獨自旅行所帶來的變革力量。• 30個來自女性獨自旅行者的精彩故事,分享她們獨自穿越全球的高峰與低谷• 一系列引人入勝且感人的第一人稱經歷,展示了作為女性獨自旅行所具有的深遠力量• 真誠的建議和技巧,講述每位女性希望自己當初知道的事情;她們從未忘記的經歷;這些經歷如何改變了今天的她們;她們是否會再這麼做;以及她們的最佳推薦• 額外收錄:女性獨自旅行的5個好理由 + 獨自用餐的微妙樂趣 + 20條專業女性獨自旅行技巧• 前言由潔西卡·納邦戈(Jessica Nabongo)撰寫,她是首位旅行過世界上195個國家的黑人女性• 精彩的獨旅:徒步旅行巴塔哥尼亞的胡埃穆爾環線、與蒙古的馴鹿牧民會面、從巴黎騎行加露營到日內瓦、在阿魯巴島上放鬆、在林根阿爾卑斯山滑雪、在美索不達米亞搭便車……透過這本振奮人心且無所畏懼的指南,發現作為一位女性旅行者的神奇,這本書是送給你生活中的女性冒險者的完美禮物。Packed with candid first-person accounts from brilliant women including a retired nomad, a keen cyclist, a circus artist, a woman celebrating sobriety, a college graduate, and many more: this is the ultimate book of courage to inspire budding female globetrotters to embrace the transformative power of travelling solo.Inside Women Travel Solo:-30 incredible stories from female solo travellers who share the highs and lows of journeying across the globe by themselves-A captivating and moving collection of first-person experiences that illustrate the profound power of going it alone as a woman-Honest advice and tips on things each woman wishes they had known; what they have never forgotten; how their experiences have changed who they are today; whether they would do it again; and their top recommendations-Bonus features include: Five great reasons for women to travel solo; The subtle joy of eating alone; Twenty expert solo-travel tips for women-Foreword from Jessica Nabongo, the first Black woman on record to visit all 195 countries in the world-Contents include: Hiking the Huemul Circuit in Patagonia; meeting the Reindeer Herders of Mongolia; cycling and camping from Paris to Geneva; relaxing on the island of Aruba; snowboarding in the Lyngen Alps; hitchhiking in Mesopotamia; and more Discover the magic of intrepid travel as a woman with this uplifting and fearless guide that makes the perfect gift for the female adventurer in your life.