金牌業務商務英語表達:避開溝通地雷、聽懂潛台詞、順利拿下訂單(附QR Code線上音檔) (電子書)
| 商品描述 | 金牌業務商務英語表達:避開溝通地雷、聽懂潛台詞、順利拿下訂單(附QR Code線上音檔) (電子書):商務英語講師Clare、國際職涯教練蘇盈如,各界力挺推薦!作者原一宏為30 |
|---|
| 商品描述 | 金牌業務商務英語表達:避開溝通地雷、聽懂潛台詞、順利拿下訂單(附QR Code線上音檔) (電子書):商務英語講師Clare、國際職涯教練蘇盈如,各界力挺推薦!作者原一宏為30 |
|---|
內容簡介 商務英語講師Clare、國際職涯教練蘇盈如,各界力挺推薦!作者原一宏為30多年資歷的資深國際業務,曾去美國出差超過150次、與300位以上主管洽談商務──親自傳授開發新客戶、協商、簽訂合約等在實際商務情境中常用的短語和詞彙!原一宏在無數商談中發現:● 檢定拿高分,不代表商務談判說得出口● 聽到的話,千萬別只用字面上的意思去理解● 自以為婉轉的說法,卻被對方認為不負責任!書中原一宏將自己這些「踩過雷、差點失去客戶」的經驗,整理成能現學現用的商務英語表達指南。誰,需要這本書──?● 希望與海外夥伴成功合作者● 拓展海外業務、需使用英語進行商務溝通者● 與外籍上司、同事或部屬共事者本書特色:【特色1】學習把最常被誤用的商務英文說得正確你以為使用I’ll try.的意思是「我會做」,但真實含意是成功率低於五成,指的是「可能做不到」!你用It’s difficult.想委婉告知對方交期太趕、做不到,結果卻讓客戶誤解,以為雖然有難度,但「只要解決問題就做得到」。本書教你擺脫模糊用語,學習清楚直接的表達方式。【特色2】學習聽懂潛台詞,避開溝通地雷和外國同事與客戶談話時,若沒有馬上理解對方真正想表達的意思,可能讓你覺得既尷尬又無法融入。當同事和你說It was nice knowing you.可不只是表示「很高興認識你」,客戶忽然說I have to run.不代表對方要去跑步了,若是你的上司對你說We need to talk.時,也千萬別期待對方有什麼好消息要宣布。這本書幫助你聽懂對方真正想表達的意思,進而說出最適當的回應。【特色3】理解文化差異:讓你洞悉歐美商務文化作者原一宏分享了許多第一線觀察,例如:在歐美的商務文化中,如果會議上沒有人提出不同意見,反而會被認為討論不夠充分,決策風險高。因此,常會有人刻意「提出相反意見」(play devil’s advocate),透過質疑與挑戰來驗證方案的可行性。此外,歐美商務溝通更重視立場清楚與責任邊界,理解這些文化邏輯,才能在跨國合作中正確解讀對方的反應,避免因文化差異而錯失合作機會。日本亞馬遜好評盛讚●我原以為自己的英文足以應付在美國工作,但實際上卻常遇到聽不懂或表達不清的情況,才發現標準教材並不夠。本書補足了這些教材缺乏的實用表達,凝聚作者30年的經驗,非常值得推薦給想融入美加職場的人。●我從事國際業務,偶爾會遇到一些慣用語,它們只是簡單的字詞組合,但字典裡卻查不到。讀了這本書,我終於明白它們的意思,真是太驚喜了!每個短語都詳細解釋了為什麼這樣表達,讀起來非常有趣。對於任何從事國際工作並使用英語的人來說,這本書都是必讀之作。●我從事國際業務超過20年,閱讀這本書時,我常常想起一些細微的差別。書中包含許多簡單的短語,例如如何使用“sorry”和 “difficult”,因此即使是國際銷售新手也能立即上手。名人推薦Clare│商務英語講師∕商務英語工具書作者Sandy Su 蘇盈如│國際獵頭∕國際職涯教練(按姓氏筆畫順序)*本書音檔由 EZ Course 平台(ezcourse.com.tw)提供。購書讀者須註冊會員、完成信箱認證、並完成書籍問答認證的免費訂閱程序後,即可免費收聽音檔。音檔限本人使用,請勿轉載或提供他人。
作者介紹 原一宏從早稻田大學理工學系畢業後,進入日本電氣公司(NEC)任職,負責美國與加拿大市場的通訊設備業務長達30餘年。在北美市場開發新客戶、進行商務洽談到完成合約簽署的整個流程中,皆以英語主導溝通,累計促成合作往來的金額超過一千億日圓。曾多次往返美加兩地,累積出差時間長達兩年、超過150次,並於加拿大多倫多分公司派駐六年。透過和三百多位高階主管討論溝通,磨鍊出結合北美商業文化與在地習慣的高效英語溝通技巧。通過日本英語檢定一級、聯合國英語檢定A級,以及獲得日本國家考試認證、取得英語口譯導遊的專業證照。
產品目錄 前言第1章 常被誤用的英文001 I'll try. 的真實含義:我會做(但可能做不到!)002 It’s difficult. 的真實含義:很難(但大概可以辦得到!)003 I’m sorry. 的真實含義:出自真心的道歉004 It was nice knowing you. 的真實含義:恐怕之後不會再見了005 We need to talk. 的真實含義 :有件很重要的事要談006 Thank you. 的真實含義:麻煩您了、拜託了(預先致謝)007 I beg your pardon! 的真實含義 :你說什麼?不會吧!008 Of course. 的真實含義 :還需要你問嗎?009 Good question. 的真實含義:你問到重點了010 Listen to me. 的真實含義:注意聽我說!011 It’s not bad. 的真實含義:這個還挺不錯的嘛012 Do you have the time? 的真實含義:現在幾點? 013 I’m done. 的真實含義:我已經受夠了014 You bet. 的真實含義 :不客氣、當然可以、百分之百肯定015 Not really. 的真實含義:也不是那樣、有點不太…016 I have to run. 的真實含義:失陪了、我得走了017 Congratulations! 的真實含義:你做到了!太好了!恭喜!018 I’m fine. 的真實含義 :沒事、已經可以了、夠了專欄 必須記住的電話英語表達方式第2章 基本單字的隱藏含義019 please 的隱藏含義:能不能…、拜託啦!020 hobby 的隱藏含義:嗜好、業餘愛好021 intelligence 的隱藏含義:機密資訊022 hospital 的隱藏含義:綜合醫院023 best 的隱藏含義:在現況下的最佳…024 souvenir 的隱藏含義:(可作為旅途回憶的)紀念品025 drama 的隱藏含義:戲劇026 beauty 的隱藏含義:優點、出色之處027 address 的隱藏含義:應對、發表演說028 trip 的隱藏含義:前往某處的行為、絆倒、設陷阱029 rich 的隱藏含義:荒謬、豐富的、色彩艷麗030 connect 的隱藏含義:幫忙介紹…031 must 的隱藏含義:(出自自己的想法)必須做…032 great 的隱藏含義:(帶有諷刺意味的)真是太棒了033 home 的隱藏含義:(家人共同生活的)家034 big 的隱藏含義:(主觀感受上的)大035 job 的隱藏含義:(領薪水做的)工作036 believe 的隱藏含義:強烈的這麼想、信任037 easy 的隱藏含義:冷靜、放輕鬆038 challenge 的隱藏含義:難題039 shrine 的隱藏含義:聖堂、神殿040 temple 的隱藏含義:神所在之處041 good 的隱藏含義 :充足、足夠042 meet 的隱藏含義:與初次見面的人會面043 enjoy 的隱藏含義:盡情享受、受惠於044 history 的隱藏含義:大家都知道的事045 absurd 的隱藏含義:荒謬046 audience 的隱藏含義:同意047 gift 的隱藏含義:天賦048 clear 的隱藏含義:清楚明確的049 await 的隱藏含義 :(商業書信用語)等待、靜候050 engage 的隱藏含義:帶入對話、吸引、使投入…051 relax 的隱藏含義:放寬、鬆綁052 carry 的隱藏含義:(店內)有販售、進貨053 agenda 的隱藏含義:盤算054 tap 的隱藏含義:指派任用055 fluff 的隱藏含義:不明確的資訊、搞砸056 company 的隱藏含義:同伴、來客057 otherwise 的隱藏含義:否則、在其他方面、以不同方式058 absence 的隱藏含義:一段時間沒有做…專欄 美國裁員實況第3章 現在就想說說看的句子肯定、加油打氣、體貼、謙虛、給對方面子059 You’re not alone. 我也有同樣想法060 You deserve it. 當之無愧、實至名歸061 My two cents. 若允許我提出一些看法062 Bless you. 請多保重063 Way to go. 做得好!就照目前這個氣勢!064 I can live with that. 我可以接受、這樣也可以065 You’ve made my day. 多虧你的協助,事情才能順利解決066 I insist. 就讓我請客、請讓我來處理067 I’m positive. 我非常確定068 Anything you say. 照您交代的進行069 My door is always open. 隨時都可以來找我商量070 The sky is the limit. 沒有上限、不設限071 Correct me if I am wrong. 若我有誤,請指正072 Welcome to the club. 辛苦了(遇到同樣艱難處境時,用來替對方打氣)073 I’m not surprised. 不意外、我本來就預期會這樣074 You got it. I got it. 我會照辦、我了解了075 I’m proud of you. 做得很好076 No big deal. 沒什麼大不了、不成問題077 I can’t argue with that. 同意、沒有意見078 You have my word. 我保證079 We’re in the same boat. 我們也在同樣艱難的處境裡080 Paddle your own canoe. 要靠你自己了081 I cross my heart. 我對天發誓082 Let’s sync up. 先確認一下彼此的想法請託、命令、發問083 Keep me in the loop. 請隨時告知最新狀況084 No offense. 請別介意085 Bear with me. 請稍等一下086 Let me play devil’s advocate. 我想刻意提出相反意見087 What’s the bottom line? 結論是什麼?088 (Let’s) take it from there. 我們從那裡再接著談089 How does that sound to you? 你覺得怎麼樣?090 It is what it is. 沒辦法啊,現實就是如此091 Here is the deal. 這樣吧,我有個提案092 Let’s face it. 面對現實吧!093 That’s the name of the game. 關鍵就在這裡094 This is a heads-up. 事先和你提醒一下095 Two down, one to go. 再一下子就完成了096 Let’s talk offline. 我們會後、私下再談097 Please wait. I’ll get to it. 請稍等,我接下來就會說明098 Are you with me? 你了解我的意思嗎?099 Let’s call it a day. 今天就先到這裡吧!100 You didn’t hear this from me. 這件事只有你我知道101 Let’s get down to it. 讓我們進入正題吧102 Do the math. 稍微想想應該就懂了103 First things first. 先處理最重要的事104 How did it go? 結果如何?說明或描寫狀況、人物105 He’s a character. 他很有趣、很有個性106 That’s been taken care of. 我已經結帳了107 Yes and no. 要看情況而定108 It takes two to tango. 雙方都有責任109 Nothing is carved in stone. 還沒有定案110 What choice do I have? 我也只能這樣做了111 Let me put it this way. 換句話說、也就是說112 It’s a whole new ball game. 情況已經和從前截然不同113 I know where you’re coming from. 我懂你為什麼這麼想、你的意思我能理解114 Business as usual. 照常營業115 This is only the beginning. 真正辛苦的部分才要開始、真正的挑戰還在後面116 I don’t have a clue. I don’t have any clue. 我完全沒有頭緒117 It’s been a while. 有好一陣子沒見面了、有好一陣子沒有做…了118 Just in case. 先說在前面、以防萬一119 This isn’t my first rodeo. 這不是我第一次做這件事、我不是新手了120 That figures. 難怪、果然如此、合情合理專欄 美國人一定知道的「保羅.列維爾 (Paul Revere)」表示否定、婉拒、拒絕、警告、輕蔑121 I have bigger fish to fry. 還有更緊急的事要處理、有更重要的事要先做122 It’s your call. 這件事由你決定123 I wouldn’t bet on it. 很難說、我看不見得124 Don’t even think about it. 想都別想、絕對不要這麼做125 Not that I know of. 據我所知,並沒有這樣的情形126 It won’t fly. 這行不通、這不會成功127 Excuse me? 你在說些什麼傻話?128 You never know. 之後會有什麼發展,誰也不知道129 Far from it. 完全不是這樣、差得遠了130 It’s your funeral. 那是你的事、後果自行負責有趣的表達方式131 Houston, we have a problem. 休士頓,我們有麻煩了132 I’m from Missouri. 你得證明給我看,我才相信133 I need it yesterday. 我馬上就要134 Keep your shirt on. 冷靜一點、別激動135 The show must go on. 不能現在停下來136 Would you buy a used car from this man? 你會相信這個人嗎?我是不相信137 What’s the catch? 有什麼隱藏條件?有什麼陷阱?138 My ears are burning. 是不是有人在談論我(我耳朵很癢)139 I have a hunch. 我有預感、有那種直覺140 There wasn’t a dry eye in the house. 全場幾乎都流下了眼淚141 Is everything OK? 別忘了給小費喔142 The opera ain’t over till the fat lady sings. 還不知道結果如何、堅持到底,別輕易放棄專欄 商業書信中常見的英文縮寫第4章 讓對話生動活潑的慣用語143 win over 說服、使…認同144 wash one’s hands 斷絕往來145 boil down to… 總結來說…、總而言之…146 on the line 工作可能會不保的情況、處於危急的關頭147 under the weather 身體不舒服、有點不適148 stick to… 堅持…、不放棄…、繼續進行149 right up one’s alley 正適合(某人)、很對(某人)的胃口150 throw a curve ball 出乎意料、使人措手不及151 not have the bandwidth to… 沒有餘裕做…、能力已達極限152 screw the pooch 搞砸、犯下重大錯誤153 at the end of the day 總而言之、最終、到頭來154 raise eyebrows 使人驚訝、使人不高興155 be meant to… 注定要…、必定要…156 sick and tired of… 對…十分厭倦157 compel one to… 強烈驅使某人…、使人忍不住…158 elephant in the room 大家避而不談卻很明顯的問題159 The thing is, 老實說…、重點在於…160 sharpen one’s pencil 降價、給予折扣161 nail down 明確敲定、確認細節162 under the gun 處於極大壓力下、被逼到絕境163 end up doing… 最後…、結果是…164 come up with… 想出…、提出…165 get to the point 切入重點、直說重點166 up in the air 尚未完全確定167 shoot for… 力求…、以…為目標168 speaking of which 說到這個、對了,我想起來169 burn one’s bridges 把路走死、斷了自己的後路170 with that in mind 將此銘記在心、考慮到這一點171 clear the air 消除誤會、化解隔閡172 wear two hats 身兼二職173 on a pro rata basis 按比例分配174 test the water 試探、探口風175 to the best of my knowledge 據我所知176 in line with… 符合…、與…一致177 show someone the ropes 教導某人工作方法、帶人入門178 get cold feet 臨陣退縮、膽怯179 add the final touches 畫龍點睛、做最後修飾180 good to go 準備好了、可以開始了181 get a hold of… 聯絡上…(某人)182 boil the ocean 挑戰不可能183 back to square one 回到原點、從頭開始184 come hell or high water 無論發生什麼事、赴湯蹈火185 talk the talk and walk the walk 說到做到、言行一致186 the gift of the gab 天生的口才、說話的才能187 between a rock and a hard place 進退兩難、左右為難188 at your disposal 聽候您的吩咐189 man in the street 一般大眾、普通人190 with all due respect with respect 恕我直言191 (With) That being said, Having said that, 雖說如此、縱然如此專欄 帶我去球場看棒球第5章 讓母語人士刮目相看的表達方式192 revisit 重新檢視、再討論193 reiterate (為了讓對方了解)再強調、重申194 articulate 清楚表達、闡明195 recap 總結、摘要196 hectic非常忙碌的、忙亂的197 full-blown真正的、完全成形的198 awesome 非常好的、令人讚嘆的199 rock solid 非常堅定、固若磐石200 straightforward 簡單易懂的、直率的201 proactive 積極主動的、預先行動的202 cutting-edge 最先進的203 low-profile, high-profile 低調的、不起眼的;高調的、引人注目的204 in-house 內部、公司內205 small form factor 輕量化206 wake-up call 警告、提醒207 blessing 贊同、幸運208 mentor 可信賴的指導者、前輩、導師209 hiccup 小問題、小插曲210 breeze 輕而易舉、十分簡單211 résumé 履歷表212 elevator pitch (對主管或投資人)在短時間內的簡要說明213 last resort 最後手段、最後不得已的辦法214 loose cannon 不定時炸彈、我行我素、行事難以預料的人215 fat chance 絕無可能、機會渺茫216 ballpark figure 粗估、大略的價格217 whole nine yards 全部、一切、所有東西218 rip-off 敲竹槓、貴得離譜219 giveaway 贈品、免費樣品220 baby steps 非常緩慢的進展221 row, column 列,欄222 RIP 願死者安息、一路好走223 game changer 帶來重大改變的人、企業,扭轉局勢的事件224 back East 來自∕在∕往美國東岸(的州)225 blackmail 恐嚇、勒索、敲詐226 quota 業務員的銷售業績目標、門檻或配額227 legwork 繁雜的實務工作228 oil patch 石油產業229 pros and cons 優點和缺點、贊成與反對230 subject-matter expert (SME) 特定領域的專家231 kudos 讚賞、鼓勵232 boilerplate (合約)的制式條款、範本233 footprint 市場版圖、據點、影響力234 showstopper 精彩的亮點、致命的問題235 usual suspects 大家通常會懷疑或想到的那些人或事專欄 加拿大於1994年面臨的危機
| 商品名 / | 金牌業務商務英語表達:避開溝通地雷、聽懂潛台詞、順利拿下訂單(附QR Code線上音檔) (電子書) |
|---|---|
| 簡介 / | 金牌業務商務英語表達:避開溝通地雷、聽懂潛台詞、順利拿下訂單(附QR Code線上音檔) (電子書):商務英語講師Clare、國際職涯教練蘇盈如,各界力挺推薦!作者原一宏為30 |
| 誠品26碼 / | 2683148534002 |
| 頁數 / | 274 |
| 語言 / | 1:中文 繁體 |
| 級別 / | N:無 |
| 檔案格式 / | EPUB版式(138MB) |
| 檔案匯出格式 / | EPUB 不提供 Adobe DRM(出版社不提供) |
| TTS朗讀 / | EPUB不提供TTS朗讀 |
最佳賣點 : 商務英語講師Clare、國際職涯教練蘇盈如,各界力挺推薦!
作者原一宏為30多年資歷的資深國際業務,
曾去美國出差超過150次、與300位以上主管洽談商務──
親自傳授開發新客戶、協商、簽訂合約等
在實際商務情境中常用的短語和詞彙!
原一宏在無數商談中發現:
● 檢定拿高分,不代表商務談判說得出