電子書文法對了,但語感有問題!:吉武老師教你培養日語語感 (電子書)

者:
社:
期:
2025/03/04
電子書
$
228
紙本書
$
288
數量
95
240228
此商品享ShopBack 0.5%回饋;不適用於誠品分潤計劃、美安等現金回饋機制
台灣的日語學習者學了日語文法之後,認真地按照文法書內容照樣造句,雖然是套用正確文法,但是說出來的日語聽在日本人的耳朵裡卻怪怪的。
到底是哪裡錯了,答案就是日語語感。吉武老師幫台灣的日語學習者突破盲點,用最簡明易懂的說明讓讀者知道為什麼在那時要那樣說,而不是這樣說。讓你的「日本人聽了覺得有點怪怪的日

內容簡介

台灣的日語學習者學了日語文法之後,認真地按照文法書內容照樣造句,雖然是套用正確文法,但是說出來的日語聽在日本人的耳朵裡卻怪怪的。
到底是哪裡錯了,答案就是日語語感。吉武老師幫台灣的日語學習者突破盲點,用最簡明易懂的說明讓讀者知道為什麼在那時要那樣說,而不是這樣說。讓你的「日本人聽了覺得有點怪怪的日語」變成「日本人會說的道地日語」。

本書特色

【特色一】用題目帶領讀者進入語感盲點,再進行正解的文法解說
用情境說明何時何地何人該用何種符合日語語感的文法進行會話,不同於一般傳統文法書籍,先解釋特定句型的用法,本書是用情境帶領學習者思考,再進一步解釋為何不要選擇A而選擇B用法的原因,讓日語學習者學會日語語感,文法正確的日語是不夠的,只要加一點點語感說明就會讓你的日文變得更道地。

【特色二】精選常用文法,快速提升日語會話力
作者挑選華語讀者最常說得差一點就變得道地的文法,讀者可在短時間內大幅提日語會話能力。例如:
不要說「日本語教師です」,而要說「日本語教師をしています」。
不要說「結婚しました」,而要說「結婚しています」。
不要說「買いました」,而要說「買ってあります」。
不要說「行きますか」,而要說「行きませんか」。
上面的日文文法都是對的,但你學會判斷在何種情境下,要用哪個說法,鍛鍊你的日語語感,日語會話能力就會大幅提升。

【特色三】單元後進行練習題目,即時驗收學習成果
每一單元解說文法之後,提供情境練習題目供讀者驗證學習成果,只需花短短幾分鐘,就能檢核是否徹底內化吸收該單元內容。並且練習題置於右側單數頁,符合讀者寫作答題習慣,答案及詳解列於翻頁後的雙數頁,讀者在作答時可專心思考,翻頁再印證學習成效。

產品目錄

序文
目次
使用說明

第一部分:いる、ある相關句型
1 て形+いる 現在進行式的四種用法,進行式不只是進行式!
2 て形+いない 想做但是還沒做的事情,竟然要用否定進行式?
3 て形+あります 真的準備好了嗎?這樣說讓人更放心!
4 ある、いる 教練是活著的吧?
5 た形+ことがある 不是問你有沒有!是問你有過這樣的經驗嗎!

第二部分:疑問句
6 何か、誰か、どこか 我沒有想要知道你要去哪裡,你告訴我幹麻?
7 何も、何でも 肯定否定傻傻分不清楚,千萬不能用錯喔!
8 の(ん)ですか 好想知道!麻煩告訴我好嗎!

第三部分:句子的連接法
9 ~て、~しないで 不打領帶去參加也可以嗎?
10 ~し~し 吸吸吸!理由這樣表達最自然
11 て形+から、た形+後で 我的說法錯了嗎?
12 たり、たりする 話不用說這麼長,大概就好了!
13 てもいいですか、させてください、させてもらえませんか 我可以去嗎?
14 ませんか 想要對方Say Yes,請試著用No的方式問!

第四部分:好像的說法
15 みたい、らしい 都是好像,傻傻分不清楚
16 そう、よう 小心不要說錯了
17 でしょう⤴ でしょう⤵ でしょう→ 尾音不同意思就不同

第五部分:句尾跟我這樣說
18 意向形+と思っている 我打算這麼做!
19 ないでください 請不要這樣子!
20 なければならない、なきゃ 明天不得不加班啊!
21 なきゃ、なくちゃ、ないと 我真的不回去不行了啦!
22 と言った、と言っていた 你有傳達清楚嗎?
23 てもらえませんか、てください 哪個說法比較有禮貌呢?
24 てしまう、ちゃった 覺得傷心的時候就這麼說吧!

第六部分:你是用怎樣的心情接受的呢?
25 てくれる 謝謝媽媽總是做好吃的點心給我吃!
26 てもらう 謝謝你答應我的請求!
27 てあげる 這樣說有點囂張!
28 てやる 咦!該不會在生氣吧!
29 使役受身形 真的很討厭,一直叫我做事!

第七部分:是你想要還是他想要
30 てほしい 拜託你幫幫我吧!
31 がる 是別人覺得可怕,不是你覺得可怕吧!

第八部分:還有這些也不要搞錯喔
32 っきり、だけ 一個人很寂寞嗎?
33 っけ 雖然我知道,但想再確認一次!
34 わけ 原來是這樣,所以才這麼厲害!
35 おかげ、せい 這都是託你的福啦
36 名詞+ばかり、て形+ばかり 什麼!這間店全都是男人!

第九部分:這些學起來表達更到位
37 こと、の 都是名詞化,卻有點不一樣
38 と、たら、ば、なら 偷偷告訴你,我推薦這個
39 より、のほうが 比較的說法
40 (ら)れる 尊敬語、可能形、被動形、自發形
41 にする 我決定要這麼做!這麼做就對了!
42 にとって、に対して 中文都是對…來說,日文意思大不同
43 べき、なければならない 明天必須要還!不還不行了
44 くなる、になる、ようになる 轉變的說法
45 て形(原因) 自然形成的結果

作者介紹

吉武老師來自日本大阪,現旅居台灣,擁10年以上的日文教學經驗。取得日語教師的資格後,先在中國大學教日文1年,後到臺灣的日語文教機構擔任日文老師4 年。之後開始從事線上日文家教。從2020年開始,製作許多免費日文教學影片,上傳到Youtube頻道「吉武的日文小教室」,希望可以幫助更多想要學習日文的朋友。並在各大網路教學平台擔任線上日文老師。

規格

誠品貨碼 / 2682848954004
ISBN13 / 9786267641125
ISBN10 /
EAN貨碼 / 9786267641323
頁數 / 453
語言 / 1:中文/繁體
級別 / N:無
檔案格式 / EPUB版式(42MB)
檔案匯出格式 / 無提供匯出

退貨說明

退貨須知:

  1. 依照消費者保護法的規定,您享有商品貨到次日起七天猶豫期(含例假日)的權益(請注意!猶豫期非試用期),辦理退貨之商品必須是全新狀態(不得有刮傷、破損、受潮)且需完整(包含全部商品、配件、原廠內外包裝、贈品及所有附隨文件或資料的完整性等)。
  2. 請您以送貨廠商使用之包裝紙箱將退貨商品包裝妥當,若原紙箱已遺失,請另使用其他紙箱包覆於商品原廠包裝之外,切勿直接於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。若原廠包裝損毀將可能被認定為已逾越檢查商品之必要程度,本公司得依毀損程度扣除回復原狀必要費用(整新費)後退費;請您先確認商品正確、外觀可接受,再行拆封,以免影響您的權利;若為產品瑕疵,本公司接受退貨。

依「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,下列商品不適用七日猶豫期,除產品本身有瑕疵外,不接受退貨:

  1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮蔬果、乳製品、冷凍冷藏食材、蛋糕)
  2. 依消費者要求所為之客製化給付。(如:客製印章、鋼筆刻字)
  3. 報紙、期刊或雜誌。
  4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
  5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書)
  6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、襪類、褲襪、刮鬍刀、除毛刀等貼身用品)
  7. 國際航空客運服務。

若您退貨時有下列情形,可能被認定已逾越檢查商品之必要程度而須負擔為回復原狀必要費用(整新費),或影響您的退貨權利,請您在拆封前決定是否要退貨:

  1. 以數位或電磁紀錄形式儲存或著作權相關之商品(包含但不限於CD、VCD、DVD、電腦軟體等) 包裝已拆封者(除運送用之包裝以外)。
  2. 耗材(包含但不限於墨水匣、碳粉匣、紙張、筆類墨水、清潔劑補充包等)之商品包裝已拆封者(除運送用之包裝以外)。
  3. 衣飾鞋類/寢具/織品(包含但不限於衣褲、鞋子、襪子、泳裝、床單、被套、填充玩具)或之商品缺件(含購買商品、附件、內外包裝、贈品等)或經剪標或下水或商品有不可回復之髒污或磨損痕跡。
  4. 食品、美容/保養用品、內衣褲等消耗性或個人衛生用品、商品銷售頁面上特別載明之商品已拆封者(除運送用之包裝外一切包裝、包括但不限於瓶蓋、封口、封膜等接觸商品內容之包裝部分)或已非全新狀態(外觀有刮傷、破損、受潮等)與包裝不完整(缺少商品、附件、原廠外盒、保護袋、配件紙箱、保麗龍、隨貨文件、贈品等)。
  5. 家電、3C、畫作、電子閱讀器等商品,除商品本身有瑕疵外,退回之商品已拆封(除運送用之包裝外一切包裝、包括但不限於封膜等接觸商品內容之包裝部分、移除封條、拆除吊牌、拆除貼膠或標籤等情形)或已非全新狀態(外觀有刮傷、破損、受潮等)與包裝不完整(缺少商品、附件、原廠外盒、保護袋、配件紙箱、保麗龍、隨貨文件、贈品等)。
  6. 退貨程序請參閱【客服專區→常見問題→誠品線上退貨退款】之說明。
付款/配送