Ulysses
作者 | Joyce, James |
---|---|
出版社 | OXFORD UNIVERSITY PRESS |
商品描述 | Ulysses:80年來世界文壇爭議最多的一部書。是愛爾蘭作家喬伊斯於1922年出版的巨著,曾一度因晦澀、色情被英、美等國視為「禁書」,迄今全世界有近三百種譯本。全書以意識 |
作者 | Joyce, James |
---|---|
出版社 | OXFORD UNIVERSITY PRESS |
商品描述 | Ulysses:80年來世界文壇爭議最多的一部書。是愛爾蘭作家喬伊斯於1922年出版的巨著,曾一度因晦澀、色情被英、美等國視為「禁書」,迄今全世界有近三百種譯本。全書以意識 |
內容簡介 ◎二十世紀最偉大的小說,意識流小說經典80年來世界文壇爭議最多的一部書。是愛爾蘭作家喬伊斯於1922年出版的巨著,曾一度因晦澀、色情被英、美等國視為「禁書」,迄今全世界有近三百種譯本。全書以意識流技巧寫1904年6月16日早上8時到深夜2時,一對中年夫婦和青年知識分子的身心活動。由於原文大量用典,難讀難譯,經過漫漫70年後,才由金隄先生譯出中文全譯本,不但精確地譯了原文,還引經據典地加了註釋,深入探索作者原意,使我們易讀易懂,獲益更多。因為《尤利西斯》,喬伊斯被公認為二十世紀小說家第一人。 在有趣的小說中,它是最難懂的。在最難懂的小說中,它是最有趣的。因為《尤利西斯》,詹姆斯.喬伊斯成了「現代主義」的首腦人物。該書大量用典;語法多變,涉及政治、文化、宗教、道德、神話等多種層面,八十年來備受爭議。譯者金隄先生費時十六年,終於為中文讀者提供最完整的全譯本,下冊(十三章至十八章)有最受爭議、被目為「淫晦」的十五、十七、十八章,以及文體最多變、世界文壇大師讚頌不已的十四章。除精確的審慎譯出全書之外,金隄並參考各種資料,與世界喬學專家研究,在重要處加以注譯,期望讀者在充分閱讀原文的樂趣之餘,對文學、藝術、人生有深一層的領悟。 本書簡介出自中文版《尤利西斯》九歌出版
作者介紹 Jeri Johnson is Fellow and Tutor in English at Exeter College, Oxford University.
書名 / | Ulysses |
---|---|
作者 / | Joyce, James |
簡介 / | Ulysses:80年來世界文壇爭議最多的一部書。是愛爾蘭作家喬伊斯於1922年出版的巨著,曾一度因晦澀、色情被英、美等國視為「禁書」,迄今全世界有近三百種譯本。全書以意識 |
出版社 / | OXFORD UNIVERSITY PRESS |
ISBN13 / | 9780199535675 |
ISBN10 / | 0199535671 |
EAN / | 9780199535675 |
誠品26碼 / | 2680389597001 |
頁數 / | 57 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 3:英文 |
尺寸 / | 19.6X12.4CM |
級別 / | N:無 |