作者介紹
作者介紹 Monique Gray Smith est une autrice de livres à succès et une conférencière primée. Ses livres s'adressent à plusieurs groupes d'âge et couvrent un large éventail de sujets et d'émotions. Dans tous ses écrits et ses conférences, Monique enseigne que l'amour est un remède. Parmi ses livres, mentionnons Speaking Our Truth: A Journey of Reconciliation, Lucy and Lola, Tilly: A Story of Hope and Resilience, Tilly and the Crazy Eights, Dreaming Alongside. Certains de ses albums ont été traduits en français: J'ai le coeur rempli de bonheur, Tu es là pour moi, Nous sommes gentils et J'espère. Elle a également créé l'adaptation pour jeunes adultes de Braiding Sweetgrass de Robin Wall Kimmerer. Monique est d'origines Crie et écossaise. Elle vit avec sa famille sur les territoires traditionnels des peuples Lək̓ʷəŋən et WSÁNEĆ. Karlene Harvey est Tsilhqot'in et Syilx, et elle vit actuellement sur les territoires non cédés et ancestraux des nations xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sk wx̱̱ wú7mesh (Squamish) et səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh). Karlene Harvey a obtenu un baccalauréat en arts visuels de l'Emily Carr Institute of Art and Design. Karlene aime explorer les plages rocheuses de la côte Ouest avec sa fille, apprendre la langue tsilhqot'in et s'occuper de son jardin. Depuis une vingtaine d'années, Rachel Martinez a publié plus de quatre-vingts traductions dans des domaines variés pour des éditeurs francophones réputés: roman, arts visuels, récit, biographie, essai et littérature jeunesse. Elle a fait partie du conseil consultatif du Centre international de traduction littéraire de Banff de 2017 jusqu'à sa dissolution en 2019, et a siégé plusieurs années au conseil d'administration de l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada. Une mention sur la Liste d'honneur 2014 de l'International Board on Books for Young People (IBBY) et le Prix des libraires du Québec 2017 (catégorie 12-17 ans, hors Québec) figurent parmi les marques de reconnaissance qu'elle a reçues. Elle a remporté en 2005 le prix du Gouverneur général du Canada en traduction française pour Glenn Gould, une vie de Kevin Bazzana et a été finaliste en 2013 et 2015.