麗莎和卡斯柏: 麗莎坐火車 | 誠品線上

Lisa Prend le Train

作者 安.居特曼
出版社 遠足文化事業股份有限公司
商品描述 麗莎和卡斯柏: 麗莎坐火車:經典童書,麗莎和卡斯柏回來了!這次讓我們一起從兒童本位重讀經典,大人和小孩一起來,讓孩子從友情、親情、遊戲和闖禍中得到成長的養分,讓大

內容簡介

內容簡介 經典童書,麗莎和卡斯柏回來了!這次讓我們一起從兒童本位重讀經典,大人和小孩一起來,讓孩子從友情、親情、遊戲和闖禍中得到成長的養分,讓大人從天真、無邪和童趣中得到慰藉。重量級譯者,全新譯稿,重新詮釋這兩位天真活潑又搗蛋的巴黎住民生活點滴。「喜歡作者描繪孩子世界時的真誠,讓我們彎下腰來,看見他們的因為和所以。」--精神科醫師/鄧惠文「這是一套很珍貴的繪本,提醒我們,不要當無趣的大人;招喚我們,當個可愛的人類。」--作家/瞿欣怡旅行是凝聚一家人最好的方法了。麗莎一家人要搭火車去旅行。《麗莎和卡斯柏:麗莎坐火車》,想不到,爸爸一看見麗莎東西滿出來的旅行袋便鐵青了臉!在火車上,為了打發時間,麗莎與姊姊開始玩彈珠,越玩越過癮,越玩越起勁……麗莎能平安度過三小時的火車之旅嗎?(本書還可看到可愛的麗莎妹妹──麗拉)

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介安‧居特曼(Anne Gutman)1970年生於巴黎。曾修習藝術史與建築史課程。她出版的第一本童書是《如何擺脫小弟?》,搭配父親克勞德.居特曼的文字創作。1991年進入Hachette出版社工作,後投效伽里瑪出版社童書部門,擔任七年的美術設計及插圖繪製,並結識喬治.哈朗斯勒本,兩人很快開始聯手創作,也結為夫妻,成為令人稱羨的創作夫妻檔。■繪者簡介喬治‧哈朗斯勒本生於德國烏帕塔(Wuppertal)。孩提時期就開始畫畫。在羅馬生活近20年,後來與法國伽里瑪和Hachette出版社合作,因此認識安‧居特曼。哈朗斯勒本色彩繽紛的滿頁插圖,讓故事文本變得圖像化,更易親近也更易閱讀。斑斕飽滿的原色風格,簡單卻活潑的線條,馬上抓住讀者的眼睛和心。兩人育有一個小女兒莎樂美,當然還有麗莎和卡斯柏這對令人又好氣又好笑的淘氣搭檔!■譯者簡介尉遲秀1968年在台北出生,曾經做過報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員、奶爸。翻譯的童書有《嘰哩呱啦找一找》、《母雞奶奶晚安故事》、《我的第一套小小百科》、《寶寶的第一套經典童話》(親子天下)、《有些時候,我特別喜歡爸爸》、《世界城市趴趴走》、《世界奇景趴趴走》(上誼)等。

商品規格

書名 / 麗莎和卡斯柏: 麗莎坐火車
作者 / 安.居特曼
簡介 / 麗莎和卡斯柏: 麗莎坐火車:經典童書,麗莎和卡斯柏回來了!這次讓我們一起從兒童本位重讀經典,大人和小孩一起來,讓孩子從友情、親情、遊戲和闖禍中得到成長的養分,讓大
出版社 / 遠足文化事業股份有限公司
ISBN13 / 9789869599511
ISBN10 / 9869599516
EAN / 9789869599511
誠品26碼 / 2681570667008
裝訂 / 精裝
頁數 / 32
語言 / 中文 繁體
級別 /
尺寸 / 19.5X19.5CM

活動