揮別錯別字 | 誠品線上

揮別錯別字

作者 陳正治
出版社 聯寶國際文化事業有限公司
商品描述 揮別錯別字:●內容簡介暢銷書《有趣的中國文字》作者陳正治老師又一力作帶領孩子輕鬆理解文字的演變與意義、把握詞源、語意看圖、了解字──就能揮別錯別字!现是「滷肉飯

內容簡介

內容簡介 暢銷書《有趣的中國文字》作者陳正治老師又一力作帶領孩子輕鬆理解文字的演變與意義、把握詞源、語意看圖、了解字──就能揮別錯別字!是「滷肉飯」還是「魯肉飯」?「蠻好吃」等於「滿好吃」嗎?「消夜」、「宵夜」怎麼寫才對?「及時」與「即時」有什麼不同?「倒煤」、「倒霉」、「倒楣」用哪一個才適當?「用字上,哪一個字才正確?不能靠少數服從多數來決定,而是靠造字、用字的意義!」別近150個常見錯別字提升用字理解力、判斷力:【正確用字提示】:提醒如何運用正確字詞,區別容易混淆的字。【過關練習】:讓小讀者回顧用字,自我複習練功。◎延伸推薦【語文館】書名 作者有趣的中國文字 陳正治識字猜謎:快快樂樂的猜謎,高高興興的識字 陳正治成語小劇場:尋找保麗龍 岑澎維成語小劇場:烏龜金曼 洪國隆成語小劇場:棒打山老虎 岑澎維成語小劇場:理想動物村 洪國隆

各界推薦

各界推薦 ◎聯合推薦林文寶(臺東大學兒童文學研究所榮譽教授)林玫伶(臺北市國語實驗國小校長、兒童文學作家)邢小萍(臺北市永安國小校長)洪蘭 (中央大學認知神經科學研究所教授)柯華葳(中央大學學習與教學研究所教授)曾永義(中央研究院院士)葉鍵得(臺北市立大學人文藝術學院院長) 鍾信昌(新北市昌福國小校長)(依姓氏筆畫排序)跟錯別字說掰掰,原來是有方法的!我們都知道「用字遣詞」是會隨時代改變的,陳正治教授這本《揮別錯別字》就是從把握詞源、了解語意、理解造字和準確用字這四個策略,搭配生活情境讓我們學會跟錯別字說掰掰喔!──邢小萍(臺北市永安國小校長) 錯別字已經到了氾濫成災的地步:有的是誤用,完全不知道自己錯;有的是不求甚解,認為差不多就好;有的是故意製造語文的樂趣,久了卻忘了本尊怎麼寫;有些根本是懶惰,以為看得懂就好,連挑個字都不想……。陳教授出書以正視聽,掃除錯別字,幫助大家記住正確用字,真是太好了。──林玫伶(臺北市國語實驗國小校長)

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介陳正治1943年生於臺灣苗栗縣白沙屯,現定居臺北市。曾任臺北市立大學中國語文系教授並兼任系主任、所長;政治大學中文系、教育系及文化大學中文系兼任教授。曾獲教育部國科會兩次甲等學術著作獎、「好書大家讀」年度最佳少年兒童讀物獎、中國語文學會獎章、教育部兒童小說創作徵文獎……。著有:《揮別錯別字》、《有趣的中國文字》、《猜謎識字》(國語日報)、《大樓換新裝》、《詩的祕密》、《老鷹爸爸》、《新猴王》、《貓頭鷹的預言》(幼獅)、《快速學會ㄅㄆㄇ》(聯經),《兒童詩寫作研究》、《童話寫作研究》、《修辭學》、《國語文教材教法》(五南)等三十餘冊著作。■繪者簡介任華斌從事插畫工作二十多年,早期是專職的教科書插畫,之後陸續的畫了許多橋梁書和繪本,並在國語日報連載兩年的漫畫。不管插畫與漫畫,還有許多進步的空間,將持續創作新作品與大家分享。插畫作品:《揮別錯別字》、《杜胖的青春小鳥》、《林小笨大戰李小白》、《小四愛作怪系列》……等。E-mail:skya615011@gmail.com

產品目錄

產品目錄 推荐序 音同音近與形近省文之「訛變」 曾永義推荐序 有趣又有效的揮別錯別字 葉鍵得作者序 知道錯,也要知道為什麼錯 陳正治一、滷肉飯或魯肉飯二、蠻好吃或滿好吃三、了解原意,不被相通字困擾四、相通字的抉擇五、「采」字的創造和發展六、認識「釆、番」七、「番」字及外加的偏旁字八、同義字的選用九、相似字「耍、要」、「怒、恕」十、相似字「己、已、巳」十一、「己、巳」衍生字的分辨十二、戈家五兄弟十三、辨別「豆豉、豆鼓」、「氏、氐」十四、分辨「味、昧」、「藉、籍」十五、相似字「母、毋」十六、一橫一豎不放鬆十七、同音字「的、得、地」的辨別十八、音同或音近字的辨別十九、同音字的選用二十、有關「尞」的同音字辨別二十一、一字之差,內容迥異二十二、「甜蜜蜜」和「濃密密」二十三、還原法辨別重複短語(一)二十四、還原法辨別重複短語(二)二十五、並列式對比短語附錄 參考資料

商品規格

書名 / 揮別錯別字
作者 / 陳正治
簡介 / 揮別錯別字:●內容簡介暢銷書《有趣的中國文字》作者陳正治老師又一力作帶領孩子輕鬆理解文字的演變與意義、把握詞源、語意看圖、了解字──就能揮別錯別字!现是「滷肉飯
出版社 / 聯寶國際文化事業有限公司
ISBN13 / 9789577517906
ISBN10 / 9577517900
EAN / 9789577517906
誠品26碼 / 2681458361004
裝訂 / 平裝
語言 / 中文 繁體
級別 /
頁數 / 224
尺寸 / 15X21CM

試閱文字

內文 : 一、滷肉飯或魯肉飯
森林小學五年一班的小朋友,都非常注意用字遣詞的問題,一發現疑問,就會請問陳老師。其中麒元、奕祥、宥彤、樂樂、和之、芊芊、世恩、俐安、翔翔、品琋等,最常發問。
有一天國語課,麒元舉手問:「ㄌㄨˇ肉飯的ㄌㄨˇ字怎麼寫?昨晚我跟爸媽到夜市吃消夜,小吃攤的招牌上有兩個不同的字。」
陳老師說:「你把那兩個字寫在黑板上。」麒元上臺,寫了「魯」和「滷」。
陳老師問:「各位同學,你們認為哪個字才對?我們舉手表決。」
表決結果,贊成魚部首「魯」字有十六個,水部首「滷」字的八個,沒舉手的有兩個。
陳老師指著「魯」字說:「根據會議約定,少數服從多數,ㄌㄨˇ肉飯的ㄌㄨˇ字應寫『魯』,大家有沒有意見?」
樂樂聽了抓抓頭說:「老師,這種事不能用少數服從多數來決定吧?」
陳老師笑著說:「樂樂說得很好。在用字上,哪個字是正確,哪個字是錯誤,不能靠多數人決定,而是靠事實和造字、用字的證據。你們拿出字典,查這兩個字的意思。」

【字典的解釋】
魯:言辭遲鈍、笨拙粗心,如「魯鈍」、「魯莽」、「愚魯」。
滷:鹹水。用鹹湯調製食物,如「滷菜」、「滷蛋」。

陳老師說:「從字典的解釋來看,ㄌㄨˇ肉飯的ㄌㄨˇ字,用水部首的滷才對。這個『滷』字,意思是含鹽分的鹹水。鹹水的作法,一般是在盛了水的鍋子裡加入醬油、香料煮成。在鹹水的鍋子裡,加入蛋的,就是滷蛋,加入肉的,就是滷肉。滷過的肉加在白飯上的食物,就是滷肉飯。」
聽得入神的宥彤問:「老師,凡是用鹹汁烹調的食物,例如滷雞腳、滷白菜、滷鴨、滷蛋、滷菜,都用水部『滷』字嗎?」
「是的。宥彤反應很好,能舉一反三。」
麒元又發問:「請問老師,為什麼會有人把滷蛋的『滷』寫成魚部首的『魯』呢?」
陳老師說:「滷蛋的『滷』字比較少見,有人寫成魚部的『魯』,也許是字音相同而誤用。臺灣光復初期,國小三年級國語課本有一課介紹孔子的課文,提到孔子是春秋時代的魯國人。很多人不認識滷蛋的『滷』字,由於字音相同,就把滷蛋的『滷』,誤寫成魯國的『魯』字了!」
陳老師解說後,大家都點點頭,好像很有把握以後不會把「滷肉飯」寫成「魯肉飯」了。

财 鹵和魯的由來
樂樂提出另外的問題:「請問老師,水部的滷字為什麼有『鹹水』的意思?」
陳老師聽了在黑板上畫了「鹵」字的演變圖後說:「第一圖是一口麻袋裝滿了剛從鹽地挖起而未經處理的粗鹽,袋子上畫了許多鹽粒,甚至也有雜草。第二圖小篆的字是由具象的第一圖演進;第三圖隸書上的字,由第二圖演進的。現在『鹵』的標準楷體字,就是採隸書上的字而來。」
陳老師又繼續說:「這個鹵,本身就有鹽的成分,因此,水加鹵構成水部的『滷』,就有鹹水的意思。」
眼睛大大,長得很可愛的芊芊,聽了滷字的由來後也問:「老師,魚部首的『魯』字是怎麼創造的?」
陳老師在黑板上畫了一條魚,魚下畫了一張嘴說:「魯字在甲骨文裡的上半字是魚,下半字是口;後來金文裡寫成魚加甘,嘴裡加了代表美好食物的一小橫,表示吃到美味的食物。小篆時訛寫為魚加白,魯字變成有點白目、率真、任性、言辭遲鈍、笨拙粗心的意思;現在的楷體字把『白』簡化成『日』字,字形雖有點變化,仍有憨直、笨拙、粗心等意思。」

财 消夜或宵夜
麒元聽後又說:「老師我還有問題。昨天我去吃『ㄒㄧㄠ夜』。ㄒㄧㄠ夜的ㄒㄧㄠ字,有的招牌寫消除的『消』,有的寫元宵的『宵』。請問哪個字才對?」
陳老師說:「太晚睡的人,肚子餓了常會吃消夜。消夜的意思是用食物來消磨漫漫長夜,因此用消除、消磨的『消』。元宵的『宵』,是夜晚的意思,拿這字寫出『宵夜』的詞,便成『夜夜』的意思,不通,不能用。」

财 度假村或渡假村
「老師,『ㄉㄨˋ假村』的ㄉㄨˋ是哪個字?」靜靜聽的品琋也問。
陳老師在黑板上寫了「渡」和「度」這兩字後說:「這兩個字的部分意義都有『過』的意思,因此常會通用。沒水部的『度』字,早些創造,用在時間上,多指經過一段時間,如『度日如年』、『度假』。三點水的『渡』,多用在有水可過的詞語裡,例如『渡江』、『渡河』、『渡船』、『渡口』。度假村不必一定要渡水,因此不要用水部的『渡』。」
和之問:「老師,我看過中元節的『普渡』一詞,都用三點水的『渡』,這樣寫對不對?」。
「很好哇!佛家有『普渡眾生』的詞語,意思是超渡眾生於苦海,使眾生登上彼岸,所以用水部的『渡』字很妥切;不過,有人認為這兩個字可相通,因此,在這詞語裡用沒水部的『度』字,也不算錯。」

【正確用字提示】
魯:粗魯、頑魯(指頑劣愚鈍,不敏銳。)、魯魚亥豕(意思把「魯」字誤寫成「魚」字;把「亥」字誤寫成「豕」字。指因文字形似而致傳寫或刊刻錯誤。)。
滷:滷肉、滷蛋、滷豆乾。
消:消夜、消磨、煙消雲散。
宵:良宵、宵禁、通宵達旦。
度:度假、度日如年、共度難關。
渡:渡海、渡輪、渡口。

【過關練習】:請根據語意,圈出括弧中正確的用字。
1(魯/滷)男子吃(魯/滷)豬腳,一咕嚕,全吞掉。
2(魯/滷)味店賣(魯/滷)蹄膀,一下子,賣光光。
3元宵節吃元(消/宵),一大鍋,吃不(消/宵)。
4去(度/渡)假,搭(度/渡)船,一搭上,神飛揚。


(答案:1魯,滷/2滷,滷/3宵,消/4度,渡。)
七、「番」字及外加的偏旁字
上課鈴聲響了,陳老師走進教室,宥彤便提出問題:「老師,您上次提到『番』字是根據野獸腳蹄印創造出來的字後,我查字典,『番』字除了代表獸足外,還有指外族的稱呼;更替、計算次數等的意思。為什麼獸足會有這些意思?」

财 番字的意義
陳老師回答,中華文化從遠古到秦朝、漢朝、唐朝時,由於文化輝煌、國力強盛,因此揚名各國。當時的古人有優越感,把沒有接受中華文化薰陶的外族、外國人,甚至本國人都當野獸一樣,稱為「番」。
「老師,我看過〈王昭君和番〉的故事,這兒的『番』字,指的是外國嗎?」翔翔問。
「是的。〈王昭君和番〉故事發生在漢元帝時期。當時北方的匈奴常侵犯漢朝,漢元帝採和番政策,把美女王昭君送給匈奴單于當妻子,要匈奴不要侵犯漢朝。」
品琋問:「那『番茄』就是指外族或外國傳來的茄類食物嗎?」
「沒錯,『番』字開頭的食物,還有像『番薯、番石榴、番椒、番麥(玉蜀黍)』都是從外國傳來的。」陳老師回答。
「那『三番兩次』的番,又是什麼意思?」俐安問。
陳老師解釋,野獸要找吃的或逃避追捕,就要邁開腳蹄接二連三交替前進,因此,本義為腳蹄的『番』字,就有輪流更替的意思。例如古時候軍隊或打更的人更換替代,就叫『番代』。
由於輪流更替有次數,「番」又引申作「回」、「次」的動量詞,例如大家常說的「三番兩次」、「一番苦心」,就有計算次數的意思。

财 番茄或蕃茄
「老師,有的人在『番茄』的番字上加了草字頭成為『蕃茄』,這樣寫對不對?」世恩問。
陳老師說:「一般社會大眾的寫字習慣,常受到一個詞的上下字影響,而加了他們覺得比較合理的偏旁。例如看到番茄的『茄』字上面是草字頭,於是也將『番』寫成草頭『蕃』。但其實草頭『蕃』,在《說文解字》的解釋為『草茂盛』的意思。由於聲相同強把『番、蕃』相通,寫成加了草頭的『蕃茄』,嚴格說來是寫了錯字。」

财 畫蛇添足、多此一舉的偏旁字
「老師,加了草旁的蕃茄,應該是畫蛇添足吧?」世恩又說。
芊芊提到她上次跟媽媽逛家具街,看到招牌,有的寫成立人旁的「傢具」或「傢俱」就說:「『家具』當然指人的家庭用具,加了人字旁,一定是多此一舉吧?」
「你們這些確實是畫蛇添足、多此一舉。」陳老師點點頭。
「老師,有人把『念書』寫成口字旁的『唸書』。是不是也犯了同一種錯誤?」麒元問。
陳老師說:「『今、心』合成『念』字,表示今天心裡念念不忘的事,有思念的意思。思念一個人,常常嘴巴會不停的輕聲說出想念的話,因此『念』就引申出『念誦』的意思。念誦書本就是『念書』,加了口字旁的『唸書』,的確畫蛇添足了。」
陳老師還補充:「念」字是由「今、心」合成的字,如果寫成「令、心」合成的字,也是錯字。
小朋友沒再提問題了,陳老師請大家想想,並寫出還有哪些加了偏旁會令人覺得畫蛇添足、多此一舉的字。
幾個同學上前寫了許多語句,經過老師的一一檢核後,留下了以下幾則:

正確本尊字 畫蛇添足字
家具 傢具
念書 唸書
番茄 蕃茄
番石榴 蕃石榴
保母 保姆/褓姆
身分證 身份證
品嘗 品嚐
鍋巴 鍋粑
人參 人蔘
提升 提昇
公布 公佈
布告欄 佈告欄
布局 佈局
坐位 座位
背黑鍋 揹黑鍋
紫羅蘭 紫蘿蘭
櫃臺 櫃檯
引申 引伸
局促 侷促
國家棟梁 國家棟樑
陳老師接著說明,這些「正確本尊字」欄中的詞語,在「畫蛇添足字」欄中都加了偏旁。有些字典會說它們可以相通,但是最好還是要寫前面的本尊字。例如國家棟梁的「梁」,下半字已經有表義的「木」字了,就不必在左邊加上木字,成為「樑」。
很多人把「坐位」寫成「座位」,這也可以檢討。《說文解字》有「坐」字,沒出現「座」字;「座」是「坐」字後才加的偏旁字,意思是「坐位」。因此,我們單純提到它,就可寫本尊的「坐位」,不必寫「座位」。當位置講,由於「座」字代表「坐位」,因此「讓坐位」就寫「讓座」;坐在位子上,時間較長的談話會,就寫「座談會」。
比較特別的是,雖然「引申」一詞要用「申」,但在「延伸」一詞上,就要用「伸」,表示從短的狀態變長。

【正確用字提示】
番:番布、番薯、一番苦心。
申:以語言文字申述的,如申報、申請、引申、三令五申。
伸:伸手、延伸、伸展、伸懶腰。
覆:答覆、覆滅、覆核。

【過關練習】:請把下列例句中的畫蛇添足偏旁字,改成正確本尊字。
1(  )我愛吃蕃石榴。
2(  )兒童是國家未來的棟樑。
3(  )媽媽請了一位保姆照顧一歲的妹妹。
4(  )明天要帶身份證到校。
5(  )媽媽買了一盒人蔘。

(答案:1番/2梁/3母/4分/5參)

活動