男聲女高音的藝術 | 誠品線上

Sopranista

作者 薩繆爾.馬里諾 (Samuel Marino);安得烈.馬爾孔 (Andrea Marcon);巴賽爾七弦琴巴洛克管弦樂團 (La Cetra Barockorchester Basel)
出版社 福茂唱片音樂股份有限公司
商品描述 男聲女高音的藝術:「sopranista」意為「男性女高音」,是指不用假聲便能夠演唱女高音音域的成年男性歌唱家。本輯由來自委內瑞拉的男性女高音薩繆爾.馬里諾演唱,詮釋莫札

內容簡介

內容簡介 專輯名稱「sopranista」,意為「男性女高音」,是指不用假聲便能夠演唱女高音音域的成年男性歌唱家。與其近似的還有sopranist一詞,英文稱為male soprano,泛指能演唱女高音音域的男性歌唱家,包含假聲男高音。 本輯由來自委內瑞拉的男性女高音薩繆爾.馬里諾演唱,詮釋莫札特與葛路克知名的歌劇詠嘆調,以及為18世紀閹人歌手所寫的歌曲。其中數首以往多由女性演唱,在此則首度由男性挑戰。另外還收錄三首世界首度錄音,由義大利作曲家祈馬羅沙(Domenico Cimarosa, 1749-1801)與法國黑白混血作曲家波隆納,聖喬治騎士(Joseph de Bologne, Chevalier de Saint-George, 1745-1799)創作的珍稀作品。 現年28歲的馬里諾擁有與生俱來的女高音音域,自小學習芭蕾,目前定居於柏林,能說五種語言。年少時因高亢的嗓音而遭受霸凌,但他從不放棄歌唱的夢想。就讀巴黎音樂院時,為籌措學費在巴黎迪士尼樂園工作,其後於薩爾茲堡接受女高音芭芭拉.邦尼 (Barbara Bonney) 的指導。芭芭拉.邦尼鼓勵他專注莫札特的女高音詠嘆調;她說:「你可以唱出所有假聲男高音唱不出來的莫札特閹人歌手角色。」而次女高音芭托莉(Cecilia Bartoli)與西洋流行天后小甜甜布蘭妮(Britney Spears)則是他音樂靈感的來源,同時他也熱愛時尚,且能縫製自己的服裝。 馬里諾曾在法國馬賽歌劇院國際歌唱比賽獲得最佳詮釋獎,且於「新聲大賽」(Neue Stimmen Competition)獲得觀眾獎。之後在德國哈勒(Halle)韓德爾音樂節上首次亮相,並被「世界歌劇」(OpernWelt)雜誌提名為「最佳啟示藝術家」(Best Revelation Artist)。2019年創立古樂團 Ensemble Teseo,持續支持較少被人演奏的作品。 馬里諾的歌聲獨特且細膩,歌劇雜誌便評論:「馬里諾正是我聽過最有才華的男性女高音。」澳洲知名指揮家保羅.代爾(Paul Dyer)已經預定了馬里諾2022年巡迴澳洲的行程,「澳大利亞金融評論」表示:「保羅.代爾相當於1963年預訂披頭四合唱團巡演澳洲的發起人,比披頭四狂熱還早了一年。」預示著馬里諾即將引爆世界狂熱。 馬里諾表示:「我來自21世紀的無性別世代,如果我想唱一個角色,而且我也能唱,那我就會唱,而不是因為它是男人、女人或閹人。如果有一天我穿著女裝登台,希望你會喜歡這樣的我。若改天我穿著牛仔褲和球鞋,還是希望你同樣喜歡我。我不是在為博物館做一件珍藏作品,我做的是活生生的藝術。」Mozart: ‘Voi che sapete’ from Le nozze di Figaro, K. 492 (Act II; Sc ii)Gluck: ‘Che farò senza Euridice’ from Le feste d'Apollo (Act III "Orfeo”)Mozart: ‘Aer tranquillo e di sereni’ from Il re pastore, K.208 (Act I; Sc ii)Mozart: ‘L'amerò, sarò costante’ from Il re pastore, K.208 (Act II; Sc vi)Cimarosa: ‘Resta in pace, idolo mio’ from Gli Orazi e i Curiazi (Act III; Sc ii)Mozart: ‘Deh per questo istante solo’ from La clemenza di Tito, K.621 (Act II; Sc x)Bologne, Chevalier de Saint-Georges: Ouverture from L’Amant Anonyme (orchestra only, split into 3 movements tracks for digital product)Bologne, Chevalier de Saint-Georges: ‘Son amour, sa constance extreme’ from L’Amant Anonyme (Act I; Sc iii)*Bologne, Chevalier de Saint-Georges: ‘Enfin une foule importune… Amour deviant moi propice’ from L’Amant Anonyme (Act II; Sc i)*Mozart: ‘Lungi da te, mio bene’ from Mitridate, re di Ponto, K.87 (Act II; Sc vii)Cimarosa: ‘Cara parte del mio cor’ from Oreste**world premiere"專輯名稱「sopranista」,意為「男性女高音」,是指不用假聲便能夠演唱女高音音域的成年男性歌唱家。與其近似的還有sopranist一詞,英文稱為male soprano,泛指能演唱女高音音域的男性歌唱家,包含假聲男高音。 本輯由來自委內瑞拉的男性女高音薩繆爾.馬里諾演唱,詮釋莫札特與葛路克知名的歌劇詠嘆調,以及為18世紀閹人歌手所寫的歌曲。其中數首以往多由女性演唱,在此則首度由男性挑戰。另外還收錄三首世界首度錄音,由義大利作曲家祈馬羅沙(Domenico Cimarosa, 1749-1801)與法國黑白混血作曲家波隆納,聖喬治騎士(Joseph de Bologne, Chevalier de Saint-George, 1745-1799)創作的珍稀作品。 現年28歲的馬里諾擁有與生俱來的女高音音域,自小學習芭蕾,目前定居於柏林,能說五種語言。年少時因高亢的嗓音而遭受霸凌,但他從不放棄歌唱的夢想。就讀巴黎音樂院時,為籌措學費在巴黎迪士尼樂園工作,其後於薩爾茲堡接受女高音芭芭拉.邦尼 (Barbara Bonney) 的指導。芭芭拉.邦尼鼓勵他專注莫札特的女高音詠嘆調;她說:「你可以唱出所有假聲男高音唱不出來的莫札特閹人歌手角色。」而次女高音芭托莉(Cecilia Bartoli)與西洋流行天后小甜甜布蘭妮(Britney Spears)則是他音樂靈感的來源,同時他也熱愛時尚,且能縫製自己的服裝。 馬里諾曾在法國馬賽歌劇院國際歌唱比賽獲得最佳詮釋獎,且於「新聲大賽」(Neue Stimmen Competition)獲得觀眾獎。之後在德國哈勒(Halle)韓德爾音樂節上首次亮相,並被「世界歌劇」(OpernWelt)雜誌提名為「最佳啟示藝術家」(Best Revelation Artist)。2019年創立古樂團 Ensemble Teseo,持續支持較少被人演奏的作品。 馬里諾的歌聲獨特且細膩,歌劇雜誌便評論:「馬里諾正是我聽過最有才華的男性女高音。」澳洲知名指揮家保羅.代爾(Paul Dyer)已經預定了馬里諾2022年巡迴澳洲的行程,「澳大利亞金融評論」表示:「保羅.代爾相當於1963年預訂披頭四合唱團巡演澳洲的發起人,比披頭四狂熱還早了一年。」預示著馬里諾即將引爆世界狂熱。 馬里諾表示:「我來自21世紀的無性別世代,如果我想唱一個角色,而且我也能唱,那我就會唱,而不是因為它是男人、女人或閹人。如果有一天我穿著女裝登台,希望你會喜歡這樣的我。若改天我穿著牛仔褲和球鞋,還是希望你同樣喜歡我。我不是在為博物館做一件珍藏作品,我做的是活生生的藝術。」 Mozart: ‘Voi che sapete’ from Le nozze di Figaro, K. 492 (Act II; Sc ii) Gluck: ‘Che farò senza Euridice’ from Le feste d'Apollo (Act III “Orfeo”) Mozart: ‘Aer tranquillo e di sereni’ from Il re pastore, K.208 (Act I; Sc ii) Mozart: ‘L'amerò, sarò costante’ from Il re pastore, K.208 (Act II; Sc vi) Cimarosa: ‘Resta in pace, idolo mio’ from Gli Orazi e i Curiazi (Act III; Sc ii) Mozart: ‘Deh per questo istante solo’ from La clemenza di Tito, K.621 (Act II; Sc x) Bologne, Chevalier de Saint-Georges: Ouverture from L’Amant Anonyme (orchestra only, split into 3 movements tracks for digital product) Bologne, Chevalier de Saint-Georges: ‘Son amour, sa constance extreme’ from L’Amant Anonyme (Act I; Sc iii)* Bologne, Chevalier de Saint-Georges: ‘Enfin une foule importune… Amour deviant moi propice’ from L’Amant Anonyme (Act II; Sc i)* Mozart: ‘Lungi da te, mio bene’ from Mitridate, re di Ponto, K.87 (Act II; Sc vii) Cimarosa: ‘Cara parte del mio cor’ from Oreste* *world premiere

商品規格

書名 / 男聲女高音的藝術
作者 / 薩繆爾.馬里諾 (Samuel Marino);安得烈.馬爾孔 (Andrea Marcon);巴賽爾七弦琴巴洛克管弦樂團 (La Cetra Barockorchester Basel)
簡介 / 男聲女高音的藝術:「sopranista」意為「男性女高音」,是指不用假聲便能夠演唱女高音音域的成年男性歌唱家。本輯由來自委內瑞拉的男性女高音薩繆爾.馬里諾演唱,詮釋莫札
出版社 / 福茂唱片音樂股份有限公司
ISBN13 /
ISBN10 /
EAN / 0028948529438
誠品26碼 / 2682184446003
語言 / 8:義大利文
尺寸 / 12.5X14.2X1CM
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : 專輯名稱「sopranista」,意為「男性女高音」,是指不用假聲便能夠演唱女高音音域的成年男性歌唱家。

活動