北海偵探 5: 沉沒的海盜寶藏 | 誠品線上

Die Nordseedetektive: Der versunkene Piratenschatz

作者 Bettina Göschl/ Klaus-Peter Wolf
出版社 韋伯文化國際出版有限公司
商品描述 北海偵探 5: 沉沒的海盜寶藏:◎台灣少見的優秀德文兒童文學翻譯小說,本系列書籍在德國大賣十九萬冊,佳評如潮值得收藏。◎德國童書暢銷作者克勞夫擅長老少咸宜的故事題材

內容簡介

內容簡介 ◎台灣少見的優秀德文兒童文學翻譯小說,本系列書籍在德國大賣十九萬冊,佳評如潮值得收藏。◎德國童書暢銷作者克勞夫擅長老少咸宜的故事題材,其相關作品已在德文世界熱賣八百萬冊。◎作者以復古的瓶中信結合海盜船為主題,編織出一個神祕的尋寶之旅。◎作者以簡潔有力的文字搭配生動的圖像,帶領小讀者進入北海偵探的世界。一陣暴風雨襲擊北堤,原本關在監獄裡的朗格與芬格這兩個壞蛋竟然趁著這場暴風雨來臨時逃獄了!暴風雨過後,盧卡斯和他的妹妹艾瑪在沙灘上發現了一個古老又神秘的瓶子,北海偵探當然不會放棄這樣一個好東西,他們決定要帶回家好好研究一番。同時一艘古老的百年海盜船被暴風雨沖上海面,但海盜船上居然沒有寶藏!這艘海盜船的寶藏跟古老的瓶子到底有什麼關聯呢?正當北海小偵探在仔細研究這個瓶子時,朗格和芬格這兩個壞蛋卻找上門來復仇,小偵探們將面臨史上最大的危機。這場暴風雨最終到底是為北海小偵探們帶來危機還是寶藏呢?"

各界推薦

各界推薦 「驚險刺激的北海偵探小說就像是特別為孩子們量身訂做一樣。」 --德國junkies書網站

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介貝缇娜‧戈許(Bettina Göschl)除了熱衷於製作兒童歌曲,這位唱著「海盜珍妮」的歌手和克勞斯‧彼得‧沃夫也共同發表了許多童書作品。她所撰寫的兒童電視節目劇本曾獲許多獎項。《蒲公英系列》的〈蛇、秘密和完全的隱匿〉在「自然視野影視節」,抱得最佳兒童電視影片獎。帶著她的歌曲,她定時會到訪兒童廣播頻道KIKA的節目《辛加的音樂盒》,也常到西德廣播頻道WDR5的節目《小熊屋》作客。克勞斯‧彼得‧沃夫(Klaus-Peter Wolf)說起故事時充滿了熱情,他「只」花了八年在壁紙上寫出自己的第一本小說,而這本小說賣了十芬尼(德國舊銅幣)。他是德國現今最成功的作家之一,他的東佛里斯蘭偵探小說以及將近五十本的童書,已翻譯成二十四種語言,賣出超過八百萬本。他的劇本,特別是《犯罪現場系列》,締造了最佳的收視率。至今所獲得的許多獎項包括了「安娜‧弗蘭克獎」以及「埃利希‧克斯特納獎」。■繪者簡介法蘭西斯卡‧哈維(Franziska Harvey)一九六八年在緬因河畔的法蘭克福出生,她在威斯巴登高等學校念繪圖設計,專門學習插圖與書法。目前她是位自由繪圖家,已幫許多有名的作者與出版社繪製上百本插畫。她和三個孩子以及貓狗居住在法蘭克福。■譯者簡介林俞利德國波昂大學翻譯研究所,譯有時間管理書籍《黃金法則》。

商品規格

書名 / 北海偵探 5: 沉沒的海盜寶藏
作者 / Bettina Göschl Klaus-Peter Wolf
簡介 / 北海偵探 5: 沉沒的海盜寶藏:◎台灣少見的優秀德文兒童文學翻譯小說,本系列書籍在德國大賣十九萬冊,佳評如潮值得收藏。◎德國童書暢銷作者克勞夫擅長老少咸宜的故事題材
出版社 / 韋伯文化國際出版有限公司
ISBN13 / 9789864271658
ISBN10 / 9864271652
EAN / 9789864271658
誠品26碼 / 2681514110003
頁數 / 216
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 第一章

 風猛烈地吹過堤防,彷彿一隻怒氣沖天的龍一樣,呼嘯著從海中升起。也像一隻看不見的巨大手掌,正要握緊老舊的揚森別墅,接著不停地搖晃震動著它一樣。
 由於今晚來勢洶洶的暴風雨,全部的樹木都紛紛倒下來了,像是卑躬屈膝的僕人一樣。波形屋瓦則如同紙片般飛舞滑翔,乘著風掉在地面上碎裂。
 盧卡斯無法入眠,他喜歡暴風雨,喜歡這樣的北海,帶有粗暴原始的力量。這一切簡直充滿了魔力,讓他忍不住想跑到外面去。他多麼想觀看大自然在堤頂上演的好戲。然而他的母親堅決反對。莎拉身穿睡衣站在孩子們身旁,因為寒冷而用手搓著自己的上臂。
 「你瘋了嗎,盧卡斯?你現在不能出去。你會有生命危險的。」她說:「屋瓦或是枝葉可能會砸到你的頭上。」
 艾瑪從她的被窩裡慢慢地爬出來。一方面她很想穿得很暖和,和盧卡斯一起跑去海邊;另一方面她也知道,媽媽說的話是對的。
 「好啦!媽媽,」她嘆著氣說:「但是等到明天我們就可以到堤防上吧,可以嗎?」
「明天才可以?」盧卡斯抗議著:「等到明天,暴風雨造成的漲潮就沒了。我現在就要出去!」
 莎拉搖了搖頭:「那裡沒什麼好看的!我們還是繞著房子走一圈,然後檢查看看是不是全部的門窗都關緊了。」
 外頭一根大樹枝掉到了屋頂上,「啪嗒」一聲滾了下來。艾瑪十分擔心地看向屋頂,說道:「這聽起來就像那上頭有個小偷在走動一樣。」
 突然發出了隆隆巨大的聲響,某個東西斷裂並掉落到地上。
 盧卡斯咧嘴地笑著說:「如果這是一個小偷的話,那麼他現在就是從屋頂上掉下來了。」
 同時,窗戶的玻璃「噹啷」一聲破碎了。無數的玻璃碎片散落在孩子們的房間裡。
 「快把家裡的拖鞋穿上!」莎拉叫道:「你們千萬別踩到玻璃。」
 風掃進房間裡,雨用力地打在他們的臉上。
 「喔這下好了!」莎拉叫道:「快點,我們需要紙箱上的厚紙板、釘子還有榔頭!」
艾瑪跑到偵探工作室裡,一會兒就帶著厚紙板還有工具跑回來。莎拉和艾瑪把厚紙板放在窗前,盧卡斯則把厚紙板釘牢在窗框上。
 爸爸米克完全不曉得這一切。他剛才專心地寫著他的新小說,此時也已經入睡了,並且不停地打呼,鼾聲如雷,在夢裡他搖身一變,成為一位知名的作家。
 外頭的樹木在暴風雨裡紛紛彎下腰。樹的枝椏像火柴一樣被折斷,這觸發了酷舍斯基花園裡的移動警報裝置,於是強力反光燈啟動了,突然周遭就像白天一樣明亮。
 酷舍斯基家新來的大型看門狗本該守護著這個家園的,但牠卻因為害怕而瘋狂地汪汪叫,接著爬到床底下躲起來。
 「不要在這邊裝可憐了,哈索!」酷舍斯基咒罵道:「你又不是一隻天竺鼠,你是一隻看門狗!」