Virginia's Sisters: An Anthology of Women's Writing | 誠品線上

Virginia's Sisters: An Anthology of Women's Writing

作者 Virginia Woolf ; Charlotte Perkins Gilman
出版社 Ingram International Inc
商品描述 Virginia's Sisters: An Anthology of Women's Writing:,AuniqueanthologyofshortstoriesandpoetrybyfeministcontemporariesofVirginiaWoolf,whowerewritingaboutwork,di

內容簡介

內容簡介 A unique anthology of short stories and poetry by feminist contemporaries of Virginia Woolf, who were writing about work, discrimination, war, relationships, sexuality and love in the early part of the 20th Century. Includes works by English and American writers Zelda Fitzgerald, Charlotte Perkins Gillman, Radclyffe Hall, Katherine Mansfield, Alice Dunbar Nelson, Edith Wharton, and Virginia Woolf, alongside their recently rediscovered 'sisters' from around the world. This book offers a diverse and international array of over 20 literary gems from women writers living in Bulgaria, Chile, China, Egypt, France, Italy, Palestine, Romania, Russia, Spain and Ukraine.List of authors and works included: A Woman by Fani Popova-Mutafova (translated by Petya Pavlova)Thoughts by Myra Viola WildsThe Little Governess by Katherine MansfieldVilla Myosotis by Sorana Gurian (translated by Gabi Reigh)The Mark on the Wall by Virginia WoolfMiss Ogilvy Finds Herself [extract] by Radclyffe HallI sit and sew by Alice Dunbar NelsonFirst Steps [extract] by Dorka Talmon (translated by Mira Glover)Coming Home by Maria Messina (translated by Juliette Neil)Vegetal Reverie by Magda Isanos (translated by Gabi Reigh)The Iceberg by Zelda FitzgeraldThe Russian Princess by Carmen de Burgos (translated by Slava Faybysh)Bring to Me All... by Marina Tsvetaeva (translated by Nina Kossman)Autres Temps by Edith WhartonUnheard by Yente Serdatsky (translated by Dalia Wolfson)Fog by Gabriela Mistral (translated by Stuart Cooke)Natalia [extract] by Fausta Cialente (translated by Laura Shanahan)What makes this century worse? by Anna Akhmatova (translated by Olga Livshin)Broken by Nataliya Kobrynska (translated by Hanna Leliv & Slava Faybysh)Sunset by Antonia Pozzi (translated by Sonia di Placido)Once Upon A Time by Ling Shuhua (translated by Leilei Chen)Their Religions and our Marriages: Herland [extract] by Charlotte Perkins GilmanGoodbye Lebanon by May Ziadeh (translated by Rose DeMaris)

作者介紹

作者介紹 Gabi Reigh was born in Romania and moved to the UK in her teens. Her translations and fiction have been published in Modern Poetry in Translation, World Literature Today and The Fortnightly Review. She has won the Stephen Spender prize for poetry in translation and was shortlisted for the Tom-Gallon Society of Authors short story award. She is currently engaged in a translation project called Interbellum Series focusing on works from the Romanian interwar period, including the poetry of Lucian Blaga. Gabi's translation of 'The Town with Acacia Trees' by Mihail Sebastian was awarded an English Pen Translates Award in 2019 and was published by Aurora Metro in September 2019. Her translation of Sebastian's 'Women' was published in 2020 and her translation of Sebastian's hit play' A Star with no name' was published in 2021, all by Aurora Metro Books. In 2022 her translation of 'The Illuminated Burrow: A Sanatorium Journal' by Max Blecher was published by Twisted Spoon press in the UK.

商品規格

書名 / Virginia's Sisters: An Anthology of Women's Writing
作者 / Virginia Woolf ; Charlotte Perkins Gilman
簡介 / Virginia's Sisters: An Anthology of Women's Writing:,AuniqueanthologyofshortstoriesandpoetrybyfeministcontemporariesofVirginiaWoolf,whowerewritingaboutwork,di
出版社 / Ingram International Inc
ISBN13 / 9781912430789
ISBN10 /
EAN / 9781912430789
誠品26碼 /
裝訂 / P:平裝
頁數 / 274
語言 / 3:英文
級別 / N:無
尺寸 / 19.6X13.0X2.3CM

活動