月光下的擁抱 | 誠品線上

Saving Daisy

作者 Phil Earle
出版社 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司
商品描述 月光下的擁抱:每個人都有自己的祕密,只是她的祕密始終比別人多。一部獻給受傷靈魂的激勵之作卡內基兒童文學大獎提名作家英國水石書店讀者五星評論大英帝國軍官勳章作者賈

內容簡介

內容簡介 每個人都有自己的祕密, 只是她的祕密始終比別人多。 一部獻給受傷靈魂的激勵之作 卡內基兒童文學大獎提名作家 英國水石書店讀者五星評論 大英帝國軍官勳章作者賈桂琳‧威爾森讚譽作家 「本書的故事令人心痛,而且毫不費力的擊中現實的問題。」 「我邊讀邊哭、大笑、愛得要命,而且同感悲傷。閱讀本書如同坐雲霄飛車,讓人捨不得放下。」 ==內容簡介== 失去母親是她的第一個罪名, 第二個遺憾是失去了父親, 當好心的大人來到身邊, 她能勇於伸出手求救、不再害怕嗎? 凡是黛西所在的地方,好像總有意外發生。她努力想弄清楚自己的人生,也明白「別老是責備自己」。只是,自從那次意外,身上的傷疤只是確認了她必須為一切負責。她是帶來不幸的人。 當過往的痛苦把黛西壓得喘不過氣,似乎能釋放一切負擔的人出現了:妳就在今晚的月光下......一首她聽過最動人的歌聲傳來,黛西願意接受溫暖的擁抱撫慰自己日趨絕望的心,堅強的與世界抗爭嗎? 一部獻給受傷靈魂的激勵之作,找出繼續前進下一站的暖心之書。 ==本書特色== ★邱慕泥(戀風草青少年書房店長)專文推薦導讀:這是一部難能可貴的故事。一方面為讀者揭露了小孩也會胡思亂想的陰暗面,另一方面,又為我們開啟專業社工、專業助人的這扇窗,讓人看到了光明面,相信擁抱的溫度。 ★入選台北市立圖書館好書大家讀、陳安儀老師寒假推薦書單、文化部第三十八次中小學生優良課外讀物推介的《泡泡紙男孩》作者新書 ★從《泡泡紙男孩》的親子關係,到《等星星發亮的男孩》重擊人們的心靈吶喊,本部作品再度啟迪讀者對於修復關係、自我成長最溫暖的勇氣。

各界推薦

各界推薦 ==媒體與讀者佳評== ★《月光下的擁抱》讚譽) 本書非常有情緒感染力,滿滿的都是真實世界的議題。菲力‧厄爾已是青少年小說的一線作家。讀完了本書之後,菲力‧厄爾成為了我最喜歡的作者之一。——Anthony McGowan(衛報兒童文學專欄) 菲力.厄爾不是一位會後退的作家。本書的故事令人心痛,而且毫不費力的擊中現實的問題。——Serendipity Reviews 隨著主角的遭遇,無法停止且令人激賞的閱讀經驗。——The Overflowing Library 我邊讀邊哭、大笑、愛得要命,而且同感悲傷。閱讀本書如同坐雲霄飛車,讓人捨不得放下。——The Book Addicted Girl 給予滿分,而且期待作者的下一本書。——Nayu’s Reading Corner 我必須說,主角黛西是一個很好的敘事者,富有同情心、描述得很好,周圍的角色也是強而有力。對話是特別優秀的,每個角色都擁有很強烈的聲音。厄爾的寫作風格是不犧牲一分一毫地寫實,且不過血淋淋,但是他處理一些議題時讀起來極為強烈,經常會讀得很不舒服,部分是因為厄爾創造的角色和情境都很寫實,但同時也很抓住人心。——TheBookBag 我是老師,我認為這本跟 《等星星發亮的男孩》一樣,我大力推薦給年輕朋友閱讀,因為很讓人投入,也寫得很誠實。也希望未來能讀到更多菲力‧厄爾的作品。——讀者 我買了這個作者的兩本書,本書和《等星星發亮的男孩》。它們都很有趣,也給你一些關於出身於非原生家庭的孩童一些概念,讓你了解到他們的感受和情緒。——讀者 ★《等星星發亮的男孩》讚譽 肯定生命的價值,內容充滿救贖,實實在在是本好書。──《衛報》 菲力‧厄爾以嚴厲的筆法描寫劣勢孩童的境遇,處理方式敏感細膩。這部精采引人入勝的小說讓我感動落淚。──英國書獎年度童書獎得主、大英帝國軍官勳章作者賈桂琳‧威爾森 《等星星發亮的男孩》令人愛不釋手──內容真實赤裸。比利是個毫無畏懼的孩子……頑強、勇敢又富有同情心。──《16歲的最後心願》作者珍妮‧唐涵 動人且充滿震撼力。我超愛這本小說。──《我想,我可能是瑪莎》作者蘇菲‧麥肯吉

作者介紹

作者介紹 菲力.厄爾出生於英國。厄爾小時候不愛閱讀,他的夢想是成為美式足球員。大學畢業後,厄爾做過許多工作,包含身為兒童保護機構的社工人員,這段珍貴的經歷帶給他往後的寫作靈感;在書店童書區的工作,則是厄爾踏上作家之路的轉捩點:閱讀童書與青少年小說令厄爾得到許多啟發與感動,也讓他決定動筆為青少年寫故事。厄爾的著作《Heroic》、《泡泡紙男孩》皆入圍卡內基文學獎。而他的第一部小說《等星星發亮的男孩》,甫出版就受到出版界好評,一舉進入水石書店童書獎決選。厄爾現在除了寫作,也從事戲劇治療師的工作,在南倫敦輔導有創傷或受虐經驗的青少年。李斯毅臺灣大學新聞研究所碩士,美國波士頓大學企業管理碩士及財經法學碩士,具臺灣證券分析師(CSIA)資格。喜愛閱讀,譯有《判決》、《33天之後》、《憤怒療癒力》、《姆米一家的瘋狂夏日》、《泡泡紙男孩》、《等星星發亮的男孩》等。

商品規格

書名 / 月光下的擁抱
作者 / Phil Earle
簡介 / 月光下的擁抱:每個人都有自己的祕密,只是她的祕密始終比別人多。一部獻給受傷靈魂的激勵之作卡內基兒童文學大獎提名作家英國水石書店讀者五星評論大英帝國軍官勳章作者賈
出版社 / 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司
ISBN13 / 9786267000427
ISBN10 / 6267000427
EAN / 9786267000427
誠品26碼 / 2682161853008
頁數 / 336
開數 / 菊16K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8X1.5CM
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : 卡內基兒童文學大獎提名作家
英國水石書店讀者五星評論
大英帝國軍官勳章作者賈桂琳‧威爾森讚譽作家

試閱文字

內文 : 我喜歡的電影非常多,但是讓我隨時想要重看的只有一部,那就是《刺激1995》。

起初,我認為整件事都不合理:空無一人的電影院、桌上的茶與餅乾,以及除了使用DVD播放器之外沒有辦法觀賞的最佳電影。但爸爸看出我的疑惑,向我說明了一切。

「我一直很想這麼做:包下整家電影院,讓我們父女倆好好看一場電影。但我覺得如果真的要這麼做,就一定得選一部最適合的電影,因此我請麗茲電影院的經理幫忙,他替我找到了這部影片,從美國運過來。雖然花了不少錢,可是很值得,對不對?」

我聽見爸爸這麼說,卻希望自己沒聽到。

因為我不值得他如此煞費苦心。

這幾個星期以來,我對爸爸的態度很差:我對他視而不見,對著他大吼大叫,還躲起來並且傷害自己。更糟糕的是,我向一位老師投懷送抱。

我應該被爸爸痛罵一頓、被他處罰和禁足,而非被他捧在手心、被他寵愛得像個公主。

因此我心煩意亂,從座位上站了起來,一不小心還跌到爸爸腿上。他伸手拉住我的手臂,以幫助我站穩,結果卻讓我痛得縮了一下,在重拾平衡之後就馬上往後退開。

我的大腦跟不上我的嘴,喃喃自語地說:我必須立刻離開這裡,到一個可以讓我好好呼吸的地方。

我跌跌撞撞地從座位間的走道跑開,爸爸在我身後喊我:

「黛西?黛西?妳要去哪裡?」

我沒有回答他,只顧著推開放映廳的門,衝進走廊,並直奔我熟悉的電影院出口。

我聽見門在我身後打開的聲音,爸爸也跟著跑出來。他看見我的時候,似乎鬆了一口氣,整個人無力地倚在牆邊。

他想伸手拍拍我的背,但是我馬上躲開。他靠近我,並且再次嘗試。當他觸碰到我的時候,發出一種溫柔的安撫聲,就像是霍布森老師在親我之前所發出的聲音。

我本能地伸手撥開他的手,並且用力推他的肩膀,使他失去平衡。

「別碰我!」我大喊一聲,聲音大到連我自己都驚訝。然後我又重申一次,雖然第二次比較小聲,但語氣中有著相同的急切。「拜託,不要碰我。我沒辦法,我真的不行。」

爸爸整個人愣住,他因為太震驚也太害怕,所以不敢繼續靠近我。「黛西,妳沒辦法做什麼?什麼事情妳沒辦法?」

「這件事!」我瘋狂地指著牆壁。

「哪件事?」他驚恐地看看天花板,搜尋能解釋我話語的線索,可是徒勞無功。

「您對我太好了。您安排這場電影、送我數位相機,甚至還向我道歉。您應該為值得這一切的人費心,而不是為我。」

他焦急地想看著我的眼睛,但無論他多麼努力,我始終沒有抬頭看他。

「黛西,別傻了,妳當然值得這一切,妳值得這一切以及更多更多!除了妳之外,沒有人值得我這麼做。」

我的思緒一團混亂,完全聽不進去爸爸的話。我只覺得他必須知道真相,而且現在就應該知道。

「您應該為媽媽做這些事情,不是嗎?過去十四年來,您應該為媽媽做這一切。」

這句話讓爸爸沉默了。他張著嘴,卻說不出隻字片語。

「但是她已經不在了,黛西。我當然希望我們三個人可以一起做這些事,可惜我無能為力,因為……」

「因為我殺了她!」我大聲哭喊,將這句話像毒藥一樣吐出來。「這就是她過世的原因!因為我殺死了她,我把一切都搞砸了!」

「妳在胡說什麼?妳說的這句話完全沒道理。」

「我在閣樓發現診斷報告書了,爸爸,醫院的診斷報告書。上面把我做的事情寫得清清楚楚,包括我闖了什麼禍,以及對她造成了什麼樣的傷害。這就是您一直不肯跟我談論媽媽的原因,對不對?因為您怪我殺了她。」

「我不懂妳的意思。」

「不要再繼續保護我了。這就是我現在生活一團亂的原因!這就是其他的一切也都毀了的原因!」

爸爸朝著我走近一步,看起來非常擔憂。「其他的一切?黛西,妳是不是還有什麼事?」

我真希望自己能把剛才那句話塞回嘴裡,以不同的方式表達,可惜為時已晚,而且我太疲倦也太焦慮,想不出應該如何搪塞,因此一句話都沒說。

於是爸爸又問了一次。

「黛西,妳聽見我說的話了嗎?妳是不是還有什麼事?」

「不重要,因為一切都已經太遲了。」

「當然重要。妳剛才對我說的那些話全是胡說八道。妳沒殺死媽媽,一切都只是意外。我無法和妳談論媽媽的事情,也不是妳的錯,是我自己的問題。再說,有妳陪在我身旁,對我是很大的鼓勵。是妳幫助我不致陷入瘋狂,妳懂我的意思嗎?」

我無法點頭表示我懂,因為他只是在開玩笑,而且他說這些話只是為了安慰我,就像往常一樣。

「可是我必須知道妳發生了什麼事。妳為什麼現在汗如雨下,是不是有什麼事情讓妳非常緊張?無論發生了什麼事,我們都可以一起解決。」

爸爸說這句話的時候,我緊緊閉上雙眼,並且用手摀住耳朵,以免他的話語傳進我腦子裡。

無論他說什麼,我都不許自己相信。因為發生了太多事情,我已經無法承受,而且發生的一切都是我造成的。

他的話語穿透我的雙手,而且我能感覺他正向我走近。我用雙手緊緊摀住耳朵,同時故意側過身子,以肩膀面向他,可是這麼做依然無法使他放棄。

爸爸要我轉身面對他,因此伸出一隻手拉住我的左手臂,另一隻手拉住我的右手臂,結果正好觸碰到我最新的傷口,讓我痛得畏縮一下,本能地甩開爸爸的手。

我知道自己露餡了,而且我在還不敢睜開眼睛之前,就已經知道我的傷口裂開了。不到幾秒鐘,鮮血就滲透過紗布,從爸爸的襯衫透出來。

當爸爸看見我的袖子冒出血跡,他顯然被嚇壞了。

「黛西,發生了什麼事?妳流血了。」他說。雖然他的表情被嚇得鐵青,但是聲音聽起來還很鎮定。

「沒事。」我故作平靜。「我今天早上不小心弄傷了自己。我趕著出門的時候,不小心被釘子劃傷。」

爸爸的手立即伸向我的右手臂,可是我不讓他碰我,以免被他發現我手臂上滿是傷痕。於是我往後退,一直退到走廊盡頭。

「讓我看看。」他輕聲地說,但是語氣十分堅定。

「沒事,爸爸,傷口一分鐘後就會止血的。」

「好,如果真的沒事,那就讓我看一眼!」

「沒有必要。真的──」

「黛西,妳真的嚇到我了!」他的語調不自覺地高了八度音,讓我們兩人都嚇了一跳。「妳像得了流感一樣不停冒汗,表現出怪異的神經質,而且手臂在流血。如果那根釘子生鏽,妳的傷口可能會被感染,讓我看一看!」

我想要從他身邊溜走,可是被他攔住。在我阻止他之前,他已經解開我的襯衫袖釦,讓我一心想隱藏的醜陋疤痕公諸於世。

當爸爸看見我手臂上的傷痕時,整個人頓時老了十歲,因為他發現自己所認識的小女孩已經變成他無法了解的人。他臉上滿是震驚與憤怒,而且別無選擇,只能把情緒發洩在我身上。

「我的老天!」他大喊,視線從我的手臂移向我的臉。「妳到底做了什麼?」他將我的手臂輕輕放在他的手掌上,他的觸碰傳來一陣溫熱,舒緩了傷口的刺痛感。「是誰這樣傷害妳?到底發生了什麼事?」

「沒有人傷害我。」我不知道應該怎麼回答。

「老天,當然有人傷害妳!這些傷痕不可能是被釘子劃傷的。我的意思是,妳自己看看,妳手臂上有很多條傷痕。這到底是誰做的?是某個男生嗎?是學校裡的同學嗎?」

「不是,真的不是,我發誓。」

「妳不准保護那種人。快告訴我對方的名字,我現在就要知道。」

「沒有人傷害我,爸爸,我發誓。」

「那麼這些傷痕是怎麼回事?這裡不止一道傷痕,妳的手臂上布滿了疤痕!」

「是我自己弄傷的,好嗎?是我,傷害我的人就是我自己。我傷害了自己。」

「別開玩笑了。」爸爸現在真的生氣了,他說話音量之大,是我從來不曾見識過的。「妳怎麼可能這樣傷害自己?快把真相告訴我!現在就說出來!」

爸爸緊緊握著我的手臂,雖然他並非有意,但是力氣足以讓我滲出的鮮血流到他的手上。

「我已經告訴您真相了。這些傷疤是我自己在房間裡割的,我這麼做已經好幾個月了。」

爸爸驚恐地後退一步,彷彿我有傳染病。

「妳說什麼?妳為什麼要那麼做?」

「我也不想這樣,可是我不知道該怎麼辦。我心裡有一種恐懼感,我一直被這種恐懼感攻擊。有時候它們不斷出現,我只能靠這種方法來阻止它們。」

「用傷害自己來阻止恐懼?」爸爸露出無法置信的表情,並且憤怒地大喊:「妳真的故意傷害自己?」

「我也不想這樣,可是不知道還能怎麼做。」

「這算什麼理由?」爸爸額頭上的靜脈血管跳動得很厲害,讓我無法移開視線。「妳應該來找我!」他哽咽地說出這句話。「妳為什麼不告訴我?」

「老實說,我很想,可是我不知道應該怎麼說出口。我不想讓您生氣──」

「妳擔心我會生妳的氣?妳怕我會生妳的氣?難道妳不認為,如果妳主動告訴我,並且讓我幫妳,而不是讓我在該死的電影院發現真相,我的反應會比較平靜?」

「對不起。」我朝爸爸走近一步,他卻往後退,將雙手舉在自己面前,讓我們兩人之間再次築起一道高牆。「我很抱歉,爸爸,都是我不好,全都是我的錯。」

「我不敢相信,妳這樣傷害自己已經好幾個月,我卻完全沒發現。有沒有人知道這件事?」

霍布森老師的影像突然出現在我腦中,他的威脅讓我心生恐懼,我不敢想像與爸爸分開的下場。

爸爸已經沒有耐性等我回答。「黛西,到底有沒有人知道這件事?妳在學校的同學知道嗎?」

「沒人知道。」

「有沒有同學以外的人知道?」

我停頓了一秒鐘,停頓得太久了。

「有嗎?」

「有什麼?」

「黛西,我必須知道還有誰曉得這件事。我想知道到底發生了什麼事,而且為什麼他們不來告訴我!還有誰知道?沒有任何一位老師知情嗎?」

我的表情肯定出賣了我,爸爸緊抓著這一點追根究柢。

「黛西,哪一位老師知道?」

「沒人知道,爸爸,我是說真的。」

「不要騙我,我不許妳再騙我。」

我很為難,迫切想隱藏真相。

「黛西!快告訴我還有誰知道。現在就告訴我!」

「我昨天才告訴別人的。」我啜泣著說。「我原本一回到家就想告訴您,可是您還沒回家。那不是他的錯,是我的錯。如果不是我要求他陪我,後來也不會發生……」

「妳在說什麼?後來不會發生什麼事?」

我的腦子一片混亂,無法以明智的方式表達我想說的話。

「他說,如果我告訴您,他就會被社工人員調查,然後他會告訴社工人員我蹺課以及我傷害自己的事。他說他不是故意的,他說得沒錯,是我讓他這麼做的,畢竟帶他到那裡去的人是我,對不對……他說他完全沒有想過要親吻我……」

爸爸聞言後突然暴怒,我還以為電影院的屋頂會被爸爸的怒氣炸開。

「等一等!」他大喊。「一位老師……親吻了妳?妳剛才說的是這個意思嗎?」

「是……呃,他親吻了我,但那完全是我的錯……」

他立刻用雙手抓住我的手臂,完全不知道或者不在乎會不會弄痛我。「他叫什麼名字?」

「那不重要,真的不重要,一切都是我的錯──」

「我要知道他的名字!」

爸爸使勁握住我的手臂,造成的疼痛比我用指甲刀自殘時還要強烈。我別無選擇,只好小聲說:「霍布森。霍布森老師。」

我原本希望,當我說出霍布森老師的名字之後,爸爸就會冷靜下來,並且給我一個擁抱,告訴我一切都會沒事。

然而我期待的這種結果並未發生,爸爸只是放下我的手臂,轉身往電影院出口走去。

「爸爸,您要去哪裡?爸爸!你要去哪裡?」

我永遠不會忘記他接著所說的那句話,因為那句話是我聽見他說的最後一句話,也可能是他這輩子說的最後一句話。他以最冷靜的語氣大聲且清楚地說:

「我要殺了他。」

爸爸當然不可能真的跑去殺人,因為會殺死別人的只有我。

活動