Lendemain Chagrin: Quatre Photographes Taiwanais
| 作者 | 米榭勒.費佐/ 蘇盈龍 |
|---|---|
| 出版社 | 聯合發行股份有限公司 |
| 商品描述 | 傾圮的明日: 楊順發、姚瑞中、洪政任、陳伯義:傾圮的明日故事與靈魂的跡印城市如果是一具身體,廢墟則是那些我們知曉名目卻可能不曾關心過的血肉經脈。自以為熟悉,但陌生 |
| 作者 | 米榭勒.費佐/ 蘇盈龍 |
|---|---|
| 出版社 | 聯合發行股份有限公司 |
| 商品描述 | 傾圮的明日: 楊順發、姚瑞中、洪政任、陳伯義:傾圮的明日故事與靈魂的跡印城市如果是一具身體,廢墟則是那些我們知曉名目卻可能不曾關心過的血肉經脈。自以為熟悉,但陌生 |
內容簡介 傾圮的明日故事與靈魂的跡印城市如果是一具身體,廢墟則是那些我們知曉名目卻可能不曾關心過的血肉經脈。自以為熟悉,但陌生的程度卻遠超出自以為是;以為對這日常居止的城市瞭若指掌的可以在腦海中瞬息舖設出鉅細靡遺的風景輪廓,但其實看到的,不過是那心臟跳動、四肢擺動、臉面上的五官眉目。或者,僅是詳讀了掌上、眉角的那絲縷細紋卻足以美麗的誤會成這城市的巷弄盡在方寸之間。但這方寸,是誰的方寸?是哪一段時間哪一個人?是哪一座瞬息生滅的城?傾一座城,可以說是為了成全愛一場,那又是為了什麼,可以傾一座城的歷史?楊順發、姚瑞中、洪政任、陳伯義四位攝影藝術家作品,是從臺灣這塊傳統與現代兼備的土地上,探索其獨有的社會反思與精神共鳴,旨在表達整個社會在急遽工業化過程中或因地處熱帶所遭受之天然災害肆虐後所遭遇的傷痛,這些作品是從一種人們習以為常、愉悅寧靜表象下所形成晦澀幻滅的心靈觀點切入。在他們的作品中,多以不同的廢墟作為主角或場景,讓這些因為各種原因而被荒棄的建物以可見的原始姿態或蜃樓般的佈景無聲地呈現出曾經的故事;他們的同質性,在於以疏遠卻又敏感細膩的手法,間接道出悲傷的情事,進而喚起共鳴,讓觀者旋即反思自身的懼怕與困境,而這無疑也是臺灣攝影所獨有的特色之一。在攝影的世界裡,一切的問題都脫離不了視覺感知及介於真實與心靈間的模糊曖昧;介於遊走於肉眼可辨的高度具象現實,以及在充滿情感、回憶與理念的抽象世界裡,心靈所欲見之偶然彼端的模糊曖昧。
作者介紹 ■作者簡介米榭勒.費佐 Michel FRLZOT法國國家科學研究中心榮譽高級研究員、教授、攝影史及攝影理論學者。曾編輯出版鉅著《新攝影史》(Könemann, 1998),並出版諸多相關學術研究論文、專集,如:《觀看的歷史》(1989)、《亨利.卡第埃–布列松,剪貼簿》(Steidl, 2006);或是專題研究,如:《艾第安﹣朱爾.馬黑:動態攝影》(Delpire, 2001)、《安德烈.柯特茲》(Hazan, 2010)、《潔荷曼.庫勒》(Hazan, 2015)。同時他也因為對那些被排除於正統史學外事物的興趣而廣為知名:如討論攝影普遍性使用的《身分》(1986)、業餘攝影作品的《相片拾遺》(Phaidon, 2006)、攝影刊物《看過:攝影雜誌(1928-1940)》(La Martinière, 2009),或是分析攝影中感知方式的《相片成謎》(2015)。蘇盈龍國立中央大學中文系、國立臺南藝術學院(現為國立臺南藝術大學)藝術史與藝術評論研究所畢業,主要研究方向為中國明代繪畫之風格分析。2002-2009年於高雄市立美術館展覽組擔任展覽執行策劃工作,策劃並執行過多檔當代藝術、現代藝術、古書畫文物展。曾與北京故宮博物院、美國俄亥俄州立大學、法國羅浮宮、法國國立亞洲藝術吉美博物館、法國世界文化館、法國建築與遺產之城等單位合作,具有豐富之國際合作經驗。近來旅居法國專注於台灣早期攝影影像之收集整理,並與攝影史學者米榭勒.費佐共同工作,目前為法國高等社會科學院藝術與語言中心之博士候選人。
產品目錄 Préface Jean-Luc MONTEROSSO序 尚-盧克.蒙特侯梭Lendemain chagrin. Des traces d’histoires et d’esprits Michel FRIZOTMournful Morrow. Traces of Stories and Spirits Michel FRIZOT傾圮的明日 故事與靈魂的跡印 米榭勒.費佐Toute ruine est un commencement SU Ying-LungRuins as a Commencement SU Ying-Lung從痕跡中讀出故事 – 廢墟作為扉頁,身體成為字句 蘇盈龍YANG Shun-Fa楊順發YAO Jui-Chung姚瑞中HUNG Cheng-Jen洪政任CHEN Po-I陳伯義Présentation des CommissairesIntroduction of Curators策展人簡介Présentation des ArtistesIntroduction of Artists藝術家簡介
| 書名 / | 傾圮的明日: 楊順發、姚瑞中、洪政任、陳伯義 |
|---|---|
| 作者 / | 米榭勒.費佐 蘇盈龍 |
| 簡介 / | 傾圮的明日: 楊順發、姚瑞中、洪政任、陳伯義:傾圮的明日故事與靈魂的跡印城市如果是一具身體,廢墟則是那些我們知曉名目卻可能不曾關心過的血肉經脈。自以為熟悉,但陌生 |
| 出版社 / | 聯合發行股份有限公司 |
| ISBN13 / | 9789869267038 |
| ISBN10 / | 9869267033 |
| EAN / | 9789869267038 |
| 誠品26碼 / | 2681277394009 |
| 頁數 / | 120 |
| 注音版 / | 否 |
| 裝訂 / | H:精裝 |
| 語言 / | 1:中文 繁體 |
| 尺寸 / | 25X24CM |
| 級別 / | N:無 |
推薦序 : 尚-盧克.蒙特侯梭(歐洲攝影之家 館長)
感謝駐法國臺灣文化中心的支持,這是歐洲攝影之家首次呈現臺灣藝術家作品,展覽主要內容是關於臺灣年輕的攝影面向。
米榭勒.費佐與蘇盈龍兩位策展人為了呈現臺灣這個地方在快速工業化過程中,但同時又與自身傳統緊密結合的演變軌跡,他們選擇了楊順發、洪政任、陳伯義與姚瑞中這四位攝影藝術家從不同的角度觀點闡述。
這四位藝術家各自以相異的方式從觀察到的改變中傳遞出真實:棄置的屋舍、莫拉克颱風的殘痕、蒙太奇式的時間抹滅、廢墟等,儘管這些作品中的現實如此赤裸直接,但也同時流露著一種沉重的詩意,以及如同展名所訴說的鄉愁。
《傾圮的明日:楊順發、姚瑞中、洪政任、陳伯義》無疑地反映了一個事實,一個在盲目全球化與過度追求改變影響下而有所犧牲的社會現況。
Jean-Luc Monterosso(Director, Maison Européenne de la Photographie)
This
is the first time that the Maison européenne de la photographie, thanks
to the Centre Culturel de Taïwan in Paris, is presenting Taiwanese
artists, particularly from the young photographic scene.
Brought
together by the curators Michel FRIZOT and SU Ying Lung, the work by the
artists YANG Shun-Fa, HUNG Cheng-Jen, CHEN Po-I and YAO Jui-Chung deals
with the different aspects of the rapid industrialization of a country
that is strongly attached to its traditions.
Each in their own way
was able to render these realities into mutations: abandoned houses,
traces of Typhoon Morakot, photomontages of a time that has been
destroyed, sites in ruins. Despite the realism of their work, it
contains a great poetry and a nostalgia that runs right through to the
title of the exhibition.
“Lendemain chagrin. Quatre photographes
taïwanais” (Mournful Morrow. Four Taiwanese Photographers) will surely
find an echo in our society gripped by the dizzying pace of
globalization and its spectacular metamorphoses.
◎Jean-Luc Monterosso(Directeur de la Maison Européenne de la Photographie)
C’est
la première fois que la Maison européenne de la photographie, grâce au
Centre Culturel de Taïwan à Paris, accueille des artistes taïwanais,
plus particulièrement issus de la jeune scène photographique.
Rassemblés
pour l’occasion par les commissaires d’exposition Michel FRIZOT et SU
Ying Lung, les artistes YANG Shun-Fa, HUNG Cheng-Jen, CHEN Po-I, YAO
Jui-Chung présentent un travail récent sur les différents aspects de
l’industrialisation rapide dans un pays fortement attaché à ses
traditions.
Ils ont su rendre chacun à leur manière, ces réalités en
mutations: habitations abandonnées, traces du typhon Morakot,
photomontages d’un temps effacé, sites en ruines…malgré le réalisme du
propos, on retrouve une grande poésie, et une nostalgie inscrite jusque
dans le titre même de l’exposition.
« Lendemain chagrin. Quatre
photographes taïwanais » trouvera sans aucun doute un écho dans notre
société elle aussi en proie aux vertiges de la mondialisation et à ses
spectaculaires métamorphoses.