松鼠寫給螞蟻的信 (第2版) | 誠品線上

Letters to Anyone and Everyone

作者 Toon Tellegen
出版社 漫遊者文化事業股份有限公司
商品描述 松鼠寫給螞蟻的信 (第2版):本書收錄23則以信串起的短篇故事,在一來一往的書信中,動物們交換渴望、思念、不安與孤獨,有時溫柔,有時荒誕,卻總是真摯動人。作者德勒根以

內容簡介

內容簡介 走進一座天馬行空的森林享受緩慢的美好與純真的奇想與〈小熊維尼〉齊名,幽默又療癒的動物故事集安徒生文學獎入圍作家敦‧德勒根代表作讓孩子和大人都著迷,綿延25年的童心與詩意美國Amazon 讀者4.5顆星好評,全球10多國版本傳譯收錄英國童書大師之女潔西卡‧亞柏格的水彩插圖特邀金鼎獎兒童文學作家蔡宜容翻譯李崇建(千樹成林創意作文創辦人)、林世仁(兒童文學作家)、柯倩華(台灣兒童閱讀學會、香港豐子愷兒童圖畫書獎顧問)、黃筱茵(臺大外文系兼任講師∕童書書評人)、樓桂花(小大繪本館館長) 一致推薦有一座森林,旁邊有著一條河,一片海洋,森林裡住著大大小小的動物,他們聊天、跳舞、吃蛋糕、慶祝生日、出門旅行……他們會為了任何一樁小事提筆寫信:大象想邀約蝸牛,寫了封信:「我是否可以邀請你,一起在你的屋頂上跳舞?跳個幾步就好?我保證我會跳得很輕很柔……」松鼠的家門底下飄進一張小紙條。「松鼠:我要去見你。中途卻迷路了。~大象」 松鼠想了又想,回信問:「大象:你在哪裡迷路啦?」冬季某一天,松鼠給螞蟻寫了封信:「親愛的螞蟻: 蟻 蟻 蟻! 蟻 蟻 蟻! 蟻 蟻 蟻! 親愛的螞蟻 蟻 蟻 蟻 蟻。 親愛的螞蟻。 親愛的螞蟻。 蟻。~松鼠」他也搞不清楚自己為什麼寫了這封信。 還有蝸牛寫了封慢吞吞的信,讓急匆匆的烏龜找回冷靜;鼴鼠因為從來沒有收過信而悲傷,就寫下一封封的信給自己;松鼠把大象當作一封短信送進風裡,幫助他平安回家……本書收錄23則以信串起的短篇故事,在一來一往的書信中,動物們交換渴望、思念、不安與孤獨,有時溫柔,有時荒誕,卻總是真摯動人。作者德勒根以簡潔而詩意的筆調,捕捉日常中細小卻深刻的心情;插畫家潔西卡‧亞伯格的水彩插畫輕盈靈動,讓每封信的情感與溫度在紙上緩緩展開。這些故事既流露童心與幽默,也暗藏詩意與哲理,讓人忍不住反覆細細回味。孩子會沉浸在古怪有趣的情節與純真的友誼中,大人則會在字裡行間讀到對孤獨、連結與人生的深思。【各界好評】帶孩子閱讀與寫作,最歡迎的童書莫過於敦•德勒根這兩本松鼠主題故事。森林裡洋溢童心,蕩漾繽紛的浪漫,療癒又迷人的風格……——李崇建(千樹成林創意作文創辦人)這是童心寫給大家的信,所有收信人都會變成世界的小孩!——林世仁(兒童文學作家)奇特而幽默的故事,實證了兒童文學的美感與深度,而迷人的插畫傳神的呈現這些文學故事的細緻魅力……——柯倩華(台灣兒童閱讀學會、香港豐子愷兒童圖畫書獎顧問)溫柔輕盈又充滿奇想,這兩本迷人的作品堪稱經典兒童文學代表作……——黃筱茵(臺大外文系兼任講師∕童書書評人)……傳達出關於友誼與愛,以及恬靜詩意的生活,其中幽默的自我對話和隱喻,讓人情不自禁一口氣讀完。——樓桂花(小大繪本館館長)德勒根的故事精巧、古怪、令人愉快……讀來樂趣無窮! ——–英國Bookstart 創辦人、大英帝國勳章得主溫蒂•庫寧(Wendy Cooling)故事獨特、富含思索卻帶著輕鬆,每個幸運讀到的人,都會從這些詩意的寓言中獲得愉悅。—— 《書商》(The Bookseller)德勒根的動物故事之所以引人入勝,是因為一切都發生在現實和幻想的邊緣。他的詩意語言,打造出一個讓人很容易陶醉其中的夢幻世界。《阿爾格明日報》(Algemeen Dagblad)【本書特色】 可愛而貼近生活的動物角色:在故事中以直白的喜怒哀樂展現純真本色,也帶來療癒。  細膩而靈動的插圖想像:全新繪製水彩插畫,每個角色化為頁面中小小的圖像,有時穿梭在故事之間,有時出現在頁面角落,彷彿角落隨興畫下的塗鴉,故事躍然紙上。  幽默的奇想:古怪的情境和意想不到的轉折,讓讀者捧腹大笑。  兼具詩意與哲理:在簡單的文字中巧妙地探索友誼、孤獨和人生的意義等主題◎無注音◎適讀年齡:4~8歲親子共讀;9歲以上自行閱讀

作者介紹

作者介紹 作者 敦‧德勒根(Toon Tellegen)敦‧德勒根(1941-),荷蘭詩人與作家。德勒根書寫動物故事超過25年,並以內容溫馨感人、充滿詩意和哲理聞名。至今已有300多篇作品在荷蘭出版,並且被翻譯成10多種語言,深受世界各地小讀者們的喜愛和讚揚。除了動物故事,他的作品還包括童話故事、兒童讀物、詩歌和散文。過去幾年,德勒根主要創作給成人閱讀的小說和故事集。德勒根榮獲多項荷蘭重要文學終身成就獎肯定,例如:荷蘭小瓦特爾皮特斯兒童文學獎(Woutertje Pieterse Prijs)、金貓頭鷹獎(De Gouden Uil)、金尖筆獎(Gouden Griffel),並曾於1997年獲荷蘭青少年文學終身成就獎提奧.泰伊森獎(Theo Thijssenprijs)等多項荷蘭重要兒童文學大獎。2006年,德勒根獲得了安徒生文學獎(Hans Christian Andersen Award)提名。他的名字已成為優秀的兒童文學代名詞。德勒根的本業是一位醫生,現已退休。他居住於阿姆斯特丹,喜歡閱讀、說故事和又大又甜的蛋糕。插畫 潔西卡‧亞伯格(Jessica Ahlberg) 潔西卡·亞伯格,英國童書創作者和插畫家。從小耳濡目染父母艾倫與珍妮特·亞伯格(Allan & Janet Ahlberg)對兒童文學的熱愛,旁觀這對創作搭檔如何完成廣受讀者歡迎的作品。她就讀溫徹斯特藝術學院(Winchester School of Art)時,開始繪製童書插圖。2013年,潔西卡·亞伯格獲選為「桑達克交流計畫」(Sendak Fellowship)插畫家。目前她與伴侶和兩個孩子住在英國布萊頓,她喜歡在海邊散步,有時也會在海裡游泳。她也喜歡寫信、查看地圖、閱讀、修繕居家空間,和做蛋糕。譯者 蔡宜容臺東大學兒童文學研究所博士生,英國瑞汀大學兒童文學研究碩士。著有《離人》、《癡人》、《邊城兒小三》、《超時空友情》以及《晉晉的四年仁班》,其中《離人》榮獲第四十八屆金鼎獎兒童及少年圖書獎;譯有《在我墳上起舞》、《謊話連篇》等書(以上皆為小魯文化出版)。在「Dodoread都讀」的臉書專頁討論兒童、文學、評論之為物,歡迎來逛逛。

產品目錄

產品目錄 親愛的蝸牛冬季某一天給涉水而過的陌生人螞蟻的旅程初夏的早晨親愛的信一個超級大蛋糕鼴鼠的信大象的短信烏龜好急黑色的信親愛的動物們親愛的桌子雨螞蟻的回憶所有動物都寫了信平衡熊與螞蟻你不是非得摔下來不可螞蟻蟋蟀的短信大象(在海上)一封給太陽的信

商品規格

書名 / 松鼠寫給螞蟻的信 (第2版)
作者 / Toon Tellegen
簡介 / 松鼠寫給螞蟻的信 (第2版):本書收錄23則以信串起的短篇故事,在一來一往的書信中,動物們交換渴望、思念、不安與孤獨,有時溫柔,有時荒誕,卻總是真摯動人。作者德勒根以
出版社 / 漫遊者文化事業股份有限公司
ISBN13 / 9786267712726
ISBN10 /
EAN / 9786267712726
誠品26碼 / 2683003169004
頁數 / 160
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21x14.8x1.1
級別 / N:無
重量(g) / 330

試閱文字

內文 : 冬季某一天
冬季某一天,松鼠給螞蟻寫了一封信。

親愛的螞蟻:
 蟻 蟻 蟻!
 蟻 蟻 蟻!
 蟻 蟻 蟻!
 親愛的螞蟻,
 蟻 蟻 蟻 蟻。
 親愛的螞蟻,
 親愛的螞蟻。
 蟻。
松鼠
這真是一封奇怪的信,松鼠也搞不清楚自己為什麼寫了這封信。但是外頭很冷,他還是為它戴上帽子,穿上外套,跟它說清楚路怎麼走,這才把門打開。
 這封信小心翼翼的走出門,爬下山毛櫸,穿過雪地,在螞蟻的窗戶上叩叩叩。
 「誰呀?」螞蟻問。
 「這封信。」這封信說。
 「這封信?」螞蟻回應著,並且將門打開,整個驚呆。
「我是一封給你的信。」這封信說。它微微點頭致意,並摘下帽子。
 螞蟻上下左右檢查這封信,小心翼翼將它拆開。
 「我要讀你喔。」他說。
 「好啊。」這封信說。
 螞蟻讀了信,搓著手說:「坐下吧,信,坐下。你想吃點什麼?」
 「這個嘛,」這封信有點遲疑的說:「我也不知道。」
 「來點甜的如何?」螞蟻問。
 「好主意!」這封信說,開心的窸窸又窣窣。
螞蟻取出筆,在這封信的最上方寫了「一些甜滋滋的東西」。他停筆,想了想,在最下方寫了「一些暖洋洋的東西」。然後他吃了一些蜂蜜。有很長一段時間,螞蟻和這封信一起坐著。
 偶爾螞蟻站起來,在這封信的角落寫點什麼。
 當夜色降臨,這封信向螞蟻道別。下雪了,它緩慢又辛苦的走向山毛櫸。它終於抵達,它爬上樹幹,它讓自己滑進松鼠的門縫。
 「真沒想到,」松鼠說:「你回來了。」
 「是啊。」這封信說,然後它告訴松鼠這一路拜訪螞蟻發生的大小事。
 「你知道螞蟻對你有什麼想法嗎,松鼠?」這封信問。
 「他是怎麼想的?」松鼠問。
 「那就讀我吧。」這封信說。
 松鼠讀了,當他讀完後,他問這封信,能不能把它放在枕頭下。
 「當然可以。」這封信說。
 屋外風雪暴擊,松鼠的房子嘎啦嘎拉響。
 片片雪花越變越大,整個世界越來越白,越來越白。
 但是松鼠與這封信完全沒有注意。
 他們睡著了,夢見好多字,還有甜甜的墨水。

親愛的信
 松鼠坐在桌子旁邊。他想寫一封信,卻不知道寫給誰。
 於是他起了個頭,寫下:
 親愛的

 然後他把筆放下,拚命思考。風輕輕吹動起來。
 窗戶開著,空蕩蕩的白紙浮躁的沙沙作響。
 「好啦,知道了,信。」松鼠想著,「我馬上幫你想出一個收信的對象。可以寫信給一封信嗎?」他有些困惑。


松鼠坐在桌子旁邊。他想寫一封信,卻不知道寫給誰。
於是他起了個頭,寫下:
親愛的,

然後他把筆放下,拚命思考。風輕輕吹動起來。
窗戶開著,空蕩蕩的白紙心浮氣躁,沙沙作響。
「好啦,知道了,信,」松鼠心想。
「我馬上幫你想出一個收信的對象。可以寫信給一封信嗎?」
他感到有些疑惑。
 這是一個奇怪的想法。就好像你睡著的時候,自己拍拍自己的肩膀,然後對自己說:「松鼠……別睡了。」
 他東想西想,想得停不下來。
 「依照螞蟻的說法,你愛寫給誰就寫給誰,哪怕是寫給雨,寫給熱浪,或者寫給夜晚。」松鼠告訴自己。
 他再次提筆。

親愛的信:
 我是松鼠。當然,你知道我是。寫信給你的感覺真的很奇怪,因為我多寫一點,你就跟著變大一點。但如果我重新再寫一次,你會突然變得很小。所以我永遠不知道你究竟是什麼樣子。
這是個奇怪的想法。就好像你睡著的時候,自己拍拍自己的肩膀,然後說:
「松鼠……別睡了。」他東想西想,想法大亂鬥。
「依照螞蟻的說法,」他告訴自己,「你愛寫給誰就寫給誰,哪怕是寫給雨,寫給熱浪,或者寫給夜晚。」
他再次提筆,他寫下:

親愛的信
我是松鼠。當然,你是知道的。寫信給你的感覺真的很奇怪,因為寫著寫著,你變得越來越大。但如果我真的重新再寫一次,你會突然變得很小。所以我永遠不知道你究竟是什麼樣子。
 松鼠停下筆。
 「這是一封非常奇怪的信,」他想著,「我該怎麼把它寄出去?這封信又該怎麼閱讀自己?折起來讀嗎?或者攤開來讀?回信怎麼辦?一封信能寫信嗎?」
 松鼠開始絞盡腦汁,感覺像是腦子裡有好幾口沉重的箱子從這一頭被硬拖到另一頭。他快速的在信尾簽下名字。
 這時,風越來越大,這封寫給信的信飄到空中,飛得好高,先是轉圈圈,然後突然間就爆炸了。
 炸裂聲不大,但是松鼠差一點就連同椅子往後摔倒,真的只差一點點。
 無數碎紙片刷啦刷啦的飛散,落在他的肩膀和背上、落在桌上和地上。到處都是紙,每一片都小到連一個字母也擠不進去。
 松鼠點點頭,他心想:「是我,肯定是因為我的關係。」
 這時風已經靜下來。
 「難道信生氣了?」松鼠左思右想,「又或者它開心到炸裂,因為終於有人寫信給它了?」
 松鼠站起來,在房間裡走來走去,小心翼翼的避開散落在地板上的碎紙片。
 「再見,信。」他輕輕的說。
 碎紙片稍微動了動,發出沙沙沙的聲音。有那麼一瞬間,松鼠以為他聽見碎紙片的回應:「再見,松鼠。」
 「不可能。」他告訴自己,「有些事情不可能就是不可能。」他非常確定。
松鼠停下筆。「這是一封非常奇怪的信,」他想。「我該怎麼把它寄出去?這封信又該怎麼閱讀自己?折起來讀?或者攤開來讀?回信怎麼辦?一封信還能寫信?」
他開始絞盡腦汁。感覺像是好幾口沉重的箱子,從腦袋這一頭被硬拖到另一頭。很快地,他在信尾簽下名字。
這時風越來越大,這封寫給信的信飄到半空中,先是轉圈圈,然後飛好高,突然間就爆炸了。
炸裂聲不大,但是松鼠差一點點往後摔,連同椅子什麼的,真的只差一點點。
無數碎紙片撲拉撲拉飛散,落在他的肩膀他的背,落在桌面,落在地板。到處都是紙,每一片都那麼小,小到連一個字母也擠不進去。
松鼠點點頭,他心想,「是我,肯定是因為我的關係。」
這時風已經靜下來。
「難道信生氣了?」松鼠左思右想。「又或者它開心到炸裂,因為終於有人寫信給它了?」
他站起來,在房間裡走過來走過去,小心翼翼,避開散落在地板上的碎紙片。
「再見,信,」他輕輕地說。
碎紙片發出沙沙沙的聲音,稍微動了動。有那麼一瞬間,松鼠以為他聽見碎紙片的回應,「再見,松鼠。」
「不可能。」他告訴自己。「有些事情不可能就是不可能。」他非常確定。

親愛的蝸牛

親愛的蝸牛:
 我是否可以邀請你,一起在你的屋頂上跳舞?
 跳個幾步就好?這是我最最想做的事了。
 我保證我會跳得很輕很柔,我們不會從你的屋頂摔下去。
 不過,你也知道,有些事情真的很難說。
大象

親愛的大象,
 謝謝來信。
 如果有一天能夠跟你在我的屋頂上跳舞,我當然願意了。真的,連我自己幾乎都要相信了。而且我是一個很厲害的舞者。
 不過很遺憾,在這個時間點,我並不認為這是個特別美妙的主意。
蝸牛

最佳賣點

最佳賣點 : 走進一座天馬行空的森林
享受緩慢的美好與純真的奇想
與〈小熊維尼〉齊名,幽默又療癒的動物故事集
安徒生文學獎入圍作家敦‧德勒根代表作
讓孩子和大人都著迷,綿延25年的童心與詩意

活動