拆解中式英文 (增訂版) | 誠品線上

拆解中式英文 (增訂版)

作者 James St. André/ 蘇正隆
出版社 聯合出版有限公司
商品描述 拆解中式英文 (增訂版):【內容簡介】中文思維經常對英語學習者造成不同程度的干擾,讓學習者不知不覺說出非外國人可明白的中式英語。本書針對Chinglish的成因,提供有效方

內容簡介

內容簡介 【內容簡介】中文思維經常對英語學習者造成不同程度的干擾,讓學習者不知不覺說出非外國人可明白的中式英語。本書針對Chinglish 的成因,提供有效方法消滅中式英語,特點如下:1) 收錄中英對照實例606組,建議讀者先看中文,然後嘗試用英文表達其意思,再自我核對是否正確,務必弄清楚出錯原因,防止再犯。2) 書內的典型英語錯誤涉及句法、詞法、慣用語等,以套色標示差異,透過錯誤分析及對比中英差異,幫助英語學習者更有效防範Chinglish。3) 約含640條練習題,供實踐所學及自我評估學習成效。4) 有助掌握語法重點,突破學習英文的瓶頸。

作者介紹

作者介紹 作者簡介James St. André(沈安德)教授,美國芝加哥大學比較文學博士,曾任教國立新加坡大學、英國University of Manchester,現職香港中文大學翻譯科技中心(Centre for Translation Technology),著作包括:Conceptualizing China Through Translation, Translation as Cross-Identity Performance, Translation and Time: Migration, Culture, and Identity, Transforming Knowledge through Translation: China and Its Others, Thinking through Translation with Metaphors, Excursions in Sinology (In Chinese and English) (漢學縱橫雙語論文集)。蘇正隆,University of Portsmouth 訪問學者,前中國台灣翻譯學學會理事長,任教中國台灣師大翻譯研究所,教授“中英筆譯”等課程。

商品規格

書名 / 拆解中式英文 (增訂版)
作者 / James St. André 蘇正隆
簡介 / 拆解中式英文 (增訂版):【內容簡介】中文思維經常對英語學習者造成不同程度的干擾,讓學習者不知不覺說出非外國人可明白的中式英語。本書針對Chinglish的成因,提供有效方
出版社 / 聯合出版有限公司
ISBN13 / 9789620706417
ISBN10 /
EAN / 9789620706417
誠品26碼 / 2682815435000
頁數 / 280
裝訂 / P:平裝
語言 / 94:中 英對照
尺寸 / 21x14
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : 中英對照實例具代表性及實用性,有助英語學習者糾正錯誤。
英語學習者可透過練習題,自我檢查有否充分明白出錯原因,並學會正確的英語表達方式。

活動