When Tomorrow Burns
| 作者 | Tae Keller |
|---|---|
| 出版社 | Penguin Random House LLC |
| 商品描述 | When Tomorrow Burns:三名國中生踏上尋找一本或許能拯救他們性命的書的旅程——這是一部關於命運與友誼的精彩小說,出自NewberyAward得主、《WhenYouTrapaTiger》作者之手 |
| 作者 | Tae Keller |
|---|---|
| 出版社 | Penguin Random House LLC |
| 商品描述 | When Tomorrow Burns:三名國中生踏上尋找一本或許能拯救他們性命的書的旅程——這是一部關於命運與友誼的精彩小說,出自NewberyAward得主、《WhenYouTrapaTiger》作者之手 |
內容簡介 三名國中生踏上尋找一本或許能拯救他們性命的書的旅程——這是一部關於命運與友誼的精彩小說,出自 Newbery Award 得主、《When You Trap a Tiger》作者之手。曾經有一棵樹。兩百年間,那裡一直有一棵樹。有一棵樹。有一棵樹。直到那棵樹倒在森林裡——於是,出現了一本書。Nomi、Vi 和 Arthur從小就是好朋友,他們一同發現了一本預言之書,知道未來會發生什麼讓人很安心。隨著年歲增長,他們漸漸淡忘了那本書——直到最後一則預言開始成真。七年級的考驗讓友情動搖,野火威脅著 Seattle,而最後的預言預示著火焰與毀滅。Nomi 想盡辦法阻止災難發生,但問題是她需要幫助……然而 Vi 行為古怪,Arthur 也不再與她說話。Vi 無法告訴 Nomi,她正與全校最酷的男孩傳訊,進展順利——直到對方提出一個意想不到的要求,她必須決定自己想成為怎樣的人。同時,Arthur 加入越野隊,但無論跑得多快,都逃不開自己當初結束與 Nomi 友誼的真正原因。他只能選擇隱瞞。當預言逐步升級,過去與現在交織,命運與友情碰撞,秘密如野火般蔓延。Nomi、Vi 和 Arthur 必須一起面對未來——即使未來充滿未知。Three middle school students embark on a quest to find a book that may just save their lives in this spectacular novel about fate and friendship--from the Newbery Award-winning author of When You Trap a Tiger.Once there was a tree. For two hundred years, there was a tree. There was a tree. There was a tree. Until the tree fell in a forest--and then there was a book.When best friends Nomi, Vi, and Arthur were younger, they discovered a book of prophecies. It was so very comforting to know what was coming. But as the kids grew older, they forgot about the book.Until the final prophecy started coming true.Now, as seventh grade tests their friendship and wildfires threaten Seattle, the final prophecy promises fire and destruction. Nomi tries everything to prevent calamity. The only problem? She needs help...but Vi's acting strange and Arthur stopped talking to her.Vi can't tell Nomi, but she's been texting the coolest boy in school, and it's going well--until that boy makes an unexpected request, and she must decide who she wants to be.Meanwhile, Arthur joined the cross-country team, but he can't outrun the real reason he ended his friendship with Nomi. The best he can do is try to hide it.As the prophecy escalates, past and present intersect, fate and friendship collide, and secrets spread like wildfire. Together, Nomi, Vi, and Arthur must face the future...even, and especially when it's so uncertain.
各界推薦 ★ "The result is a complex, carefully woven exploration of fate, autonomy, power, privilege, identity, and friendship. As beautiful and intricate as the rings of an ancient tree." —Kirkus Reviews, starred review“Captivatingly thoughtful, utterly unforgettable, and singularly brilliant. Part probing exploration of prophecy, part searing call to action, part pitch-perfect rendering of middle school dynamics—all woven into a masterful tapestry. I haven’t stopped thinking about it since I read it. Tae Keller is one of my absolute favorite writers, and this just might be her best work yet.”—Jasmine Warga, #1 New York Times bestselling and Newbery Honor–winning author“Another unforgettable novel from one of my favorite authors. I loved Nomi, Arthur, and Vi. I have a prophecy that readers will love them, too.”—Erin Entrada Kelly, two-time Newbery Medalist and National Book Award finalist“In our uncertain world, Tae Keller’s tender and powerful novel explores the impact of stories, friendship, and ultimately, hope.”—Lisa Yee, Newbery Honor winner and National Book Award finalist“Tae Keller hopes When Tomorrow Burns will offer readers ‘a resting place for big feelings and big questions,’ and wow, does it ever. Keller’s writing brims with empathy and compassion as her characters endure excruciating embarrassments, messy friendships, and the myriad complications of growing up in the twenty-first century. A story as lovely as the mystery woven throughout it, When Tomorrow Burns will be a spark in the dark for young readers everywhere.”—Megan E. Freeman, New York Times bestselling author“When Tomorrow Burns is for anyone who’s ever sensed a whisper of magic in a tree, a book, a friendship—or anyone who wants to. I loved it.”—Elana K. Arnold, National Book Award finalist and Printz Honor–winning author
作者介紹 Tae KellerTae Keller is the Newbery Award-winning and New York Times bestselling author of When You Trap A Tiger and The Science of Breakable Things. She was born and raised in Honolulu, where she grew up on purple rice, Spam musubi, and her halmoni's stories. After high school, she moved in search of snow, and now lives in Seattle.
| 書名 / | When Tomorrow Burns |
|---|---|
| 作者 / | Tae Keller |
| 簡介 / | When Tomorrow Burns:三名國中生踏上尋找一本或許能拯救他們性命的書的旅程——這是一部關於命運與友誼的精彩小說,出自NewberyAward得主、《WhenYouTrapaTiger》作者之手 |
| 出版社 / | Penguin Random House LLC |
| ISBN13 / | 9798217122707 |
| ISBN10 / | |
| EAN / | 9798217122707 |
| 誠品26碼 / | 2683047341008 |
| 頁數 / | 272 |
| 裝訂 / | P:平裝 |
| 語言 / | 3:英文 |
| 尺寸 / | 21X14X1.6 |
| 級別 / | N:無 |
| 提供維修 / | 無 |
內文 : Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
Nomi
Until September 5th, the day the gray rolled in and choked Seattle’s sky with ash, Nomi had almost forgotten about the prophecy.
To be clear, Nomi was not the kind of kid who believed in prophecies. She didn’t suspect things. She didn’t have hunches. She believed in things that could be proven with evidence, cold and hard as fact.
And on that morning, September 5th, day of the gray, prophetic, et cetera, et cetera, she was thinking of facts.
Fact: She’d ridden the city bus to school alone that morning, which meant Arthur was either sleeping, or sick, or faking sick—not that she cared, because she was definitively not friends with Arthur.
Fact: The route from her apartment to school contained four billboards. Two of them were for some kind of insurance. One was a phone number to speak to Jesus. And the last was a digital billboard outside an Amazon building. The exact word or phrase changed every few weeks, but it was always vague and didn’t seem to advertise anything in particular.
For the past two weeks, ever since seventh grade started, it had said breathe, which had felt, before today, like an unnecessary reminder, and now felt moderately tragic, considering the sky was filled with smoke.
Fact: Nomi got off the bus to find Violet, as usual, scrolling through her phone, as usual, sitting under the old oak tree, as usual, the same one they’d sat under since first grade. And then Nomi actually did cease to breathe, because Violet looked different—and change always made Nomi’s heart skip a step.
Walking up to Violet, she searched for breath, searched for words. “Do you have a piano recital?” she finally asked, attempting to lighten her voice as she gestured to her best friend’s outfit.
Violet didn’t answer right away, but that was normal for her. Unlike Nomi, Violet always thought things through about six times before she spoke. It was what made them a good pair.
Violet’s lips quirked like she was trying not to laugh, and she slid her phone into her backpack. (Normally she would’ve slid it into her pocket, but she couldn’t, considering she’d swapped her everyday jeans for a pocketless pink skirt.) “It’s been over a year since I played piano. You know that.”
“But then . . . why . . .” Nomi could not say, Why do you look so different? so she said, “. . . the pink?”
“No reason.” Violet tucked a strand of shiny black hair behind her ear and smoothed her hand over her outfit, like she was reminding herself it was there. Pink striped skirt, pink shirt—no, pink blouse—pink headband, pink wedge heels. “Haven’t you ever changed something just because?”
Nomi had been best friends with Violet long enough to develop a sixth sense. She knew when Violet was about to catch a cold. She knew when Violet was annoyed with her little sister, Blue. And she always, always knew when Violet was lying.
Nomi gave Violet a look.
“I’m not lying,” Violet lied. “There’s nothing to worry about.”
And that was when Nomi remembered the prophecy.
She hadn’t thought about it in years, but now it blotted her mind like light on night-soaked retinas. It was all she could think about.
She grabbed Violet’s wrist, concern over a new outfit blooming into something larger. “The book said this would happen.”
For a few seconds, the only expression on Violet’s face was confusion. Then her eyes widened. “Nomi. Absolutely not—”
But Nomi wasn’t listening.
What were the chances Violet would trade in her jeans and Target T-shirts the exact same day the wildfires started? Statistically unlikely! Slim to none! Which meant it couldn’t be a coincidence.
The final prophecy was coming true. Nomi didn’t suspect it. She knew it.
Fact.
Nomi
Years ago, in the Museum of Lost and Found, Nomi, Violet, and Arthur had discovered a book that told the future.
Of course, they hadn’t known that it told the future. Not at first.
Arthur had said, Ugh, poetry. And Violet had said, An old diary. That’s nice.
But Nomi had been captivated. It was her favorite thing she’d ever seen in the museum.
One of Arthur’s dads, Anthony, had started the museum by collecting pieces of artwork abandoned on the street—near trash cans, on stoops, in piles of recycling.
“It’s like ‘one person’s trash is another person’s treasure,’ ” Nomi’s mom had said, “but Anthony made it literal.”
Lots of people wanted their art to be treasured, as it turned out, because soon enough artists started leaving paintings, sculptures, and poems by the gallery doors, like blanketed babies by a firehouse. The museum grew until it took over the whole first floor of Arthur’s apartment, and it became one of the most popular galleries in downtown Seattle.
To be perfectly honest, Nomi had decided a long time ago that she didn’t get art, and though Arthur’s dads tried to explain it (Art is about becoming, Anthony always said), the museum gave Nomi the strangest, most uncomfortable feeling. Because the artists could be anybody. She could pass them on the street and have no idea, and that thought gave her a spindly-tingling sensation.
But the book—
It was Arthur who’d pulled it off the shelf. “Look what showed up last night,” he’d said. Back then, he was always showing them things, eager and nervous like he cared what they thought.
They were buzzing with energy. Anything would’ve excited Nomi, probably.
But the book was another level.
There was something about it. Maybe it was the old leather binding and the crinkly, browned paper that said, This is old, like, ancient. Maybe it was the way the scrawled entries were written in faded blue ink, or the way the handwriting was just barely legible, which made each line feel like a puzzle, or the way the little poems and phrases had the lilt and tilt of fantastical prophecies.
She knew it was silly, but as she read them, the hairs on her neck stood up. She wouldn’t call it magic—she would never—but there was something there that she couldn’t quite describe.
And then the little poems started coming true.
In pea–green pockets, promises of tomorrow.
Nomi found an old pop quiz in her green coat, and the next day their teacher surprised them with another one.
When leaves flutter, too high to climb, too far to fall.
Violet tried to help her dad clean the gutters in the fall, and then fell off the ladder, spraining her ankle.
A taste of something new, and something blue.
Arthur’s other dad, Brian, arrived at dinner one night with a brand-new flavor of ice cream: blue bubble gum.
These might’ve seemed like coincidences if they hadn’t happened so often, with the prophecies coming true in order, one after the other, reliable and undeniable.
Before the book, Nomi’s life had been unpredictable. Her mom had gotten laid off, making money troubles even more troubling. Then they’d had to move to a smaller apartment. And then the pandemic had shut the world down.
After the book, though, the future became something she could plan for. It became safe. Trustworthy.
Until that final page.
最佳賣點 : 三名國中生踏上尋找一本或許能拯救他們性命的書的旅程——這是一部關於命運與友誼的精彩小說,出自 Newbery Award 得主、《When You Trap a Tiger》作者之手。