Frank and Bert Frank and Bert: The One Where Bert Learns to Ride a Bike The One With the Missing Biscuits
作者 | Chris Naylor-Ballesteros |
---|---|
出版社 | 遠見天下文化出版股份有限公司 |
商品描述 | 小狐狸與熊寶: 有你在真好! (3冊合售):如果一生只能有一個好朋友,那一定就是熊寶!一個關於真誠與寬容的溫暖故事,帶你體會友情的真諦,在笑聲中學會誠實與珍惜!:誠品 |
作者 | Chris Naylor-Ballesteros |
---|---|
出版社 | 遠見天下文化出版股份有限公司 |
商品描述 | 小狐狸與熊寶: 有你在真好! (3冊合售):如果一生只能有一個好朋友,那一定就是熊寶!一個關於真誠與寬容的溫暖故事,帶你體會友情的真諦,在笑聲中學會誠實與珍惜!:誠品 |
內容簡介 如果一生只能有一個好朋友,那一定就是熊寶!一個關於真誠與寬容的溫暖故事,帶你體會友情的真諦,在笑聲中學會誠實與珍惜! 窩心的小狐狸+憨憨的熊寶=一對可愛的好搭檔 洋溢溫暖、幽默與愛,一起來聽聽「小狐狸與熊寶」的暖心友情故事。 《小狐狸與熊寶1:我真的很想贏》 輸贏真的那麼重要嗎? 如果能讓好朋友開心,你會選擇什麼?誰才是最後的贏家?是小狐狸還是熊寶? 或許,你會發現當個好朋友更重要!也更開心! 《小狐狸與熊寶2:我會陪在你後面》 小狐狸和熊寶要騎腳踏車去探險,但熊寶騎得很慢,而且搖搖晃晃的。 天啊!小狐狸要怎麼幫助他的朋友? 也許……只是也許……熊寶會發現,只要小狐狸陪在他後面,他什麼都能做到!。 《小狐狸與熊寶3:不是我偷吃的》 小狐狸和熊寶最喜歡一起去野餐。不過,總是會出一些小狀況,不是下雨了,就是黃蜂來了,最糟糕的是……搗蛋松鼠跑來偷走了食物!這次,一切都很完美……可是,小狐狸竟然把熊寶準備的驚喜餅乾吃光光。哎喲喂呀!開口說「對不起」不是那麼容易的事, 但小狐狸和熊寶是最好的朋友,而且小狐狸真心想要彌補這一切。
作者介紹 克里斯.內勒–巴列斯特羅斯 (Chris Naylor-Ballesteros) 文、繪英國圖畫書作家與插畫家,出生於約克郡的布拉福市,布拉福藝術學院畢業。2000年,他移居法國,曾擔任英文老師和報紙平面設計師。在孩子小時候,他經常讀圖畫書給他們聽,因而發現自己比孩子更愛圖畫書(真的被圖畫書蟲咬了)。於是,他開始創作圖畫書,《神奇行李箱》、《小狐狸與熊寶》系列,不僅榮獲多項大獎,也廣受好評。他喜歡聽音樂、在鄉間散步、跑步和騎腳踏車,目前與家人住在利摩日附近。徐意筑 譯國立清華大學外文系畢業,英國倫敦大學學院(UCL)比較文學系碩士,法語鑑定文憑高級(DALF C1)。譯有《小狐狸與熊寶》系列、《雪地裡的奇蹟》、《我愛你,像你愛我一樣!》、《跟著大灰寶逛美術館》、《颶風來了!》、《好好說話,到哪都是人氣王!》等書。
書名 / | 小狐狸與熊寶: 有你在真好! (3冊合售) |
---|---|
作者 / | Chris Naylor-Ballesteros |
簡介 / | 小狐狸與熊寶: 有你在真好! (3冊合售):如果一生只能有一個好朋友,那一定就是熊寶!一個關於真誠與寬容的溫暖故事,帶你體會友情的真諦,在笑聲中學會誠實與珍惜!:誠品 |
出版社 / | 遠見天下文化出版股份有限公司 |
ISBN13 / | |
ISBN10 / | |
EAN / | 4711488871032 |
誠品26碼 / | 2682789295006 |
頁數 / | 120 |
注音版 / | 有 |
裝訂 / | H:精裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 25.6cm*25.5cm*2.7cm |
級別 / | N:無 |
重量(g) / | 1260 |
提供維修 / | 無 |
適用年齡 / | 3歲以上 |
推薦序 : 充滿幽默和溫情的《小狐狸與熊寶》系列故事,探索了友誼的喜悅,以及我們每個人都會有的小缺點!在這個故事中,小狐狸面臨要向熊寶解釋餅乾不見了的困境——他應該說出真相嗎?還是編一個關於十隻搗蛋松鼠的離奇故事呢?但因為他們之間的友誼深厚,讓小狐狸無法繼續撒謊騙熊寶,最後只得承認自己的所作所為。熊寶立刻就原諒了他,這個故事提供很多值得和孩子們一起討論和思考的話題。
這兩個可愛的角色非常容易引起共鳴,故事的結局也恰到好處——就是經典的《小狐狸與熊寶》風格——這本書一定會成為大家的最愛。插圖同樣非常精彩!孩子們可以從圖畫中「讀」到很多東西,因為小狐狸與熊寶經歷了各式各樣的情緒!
——英國「閱讀地帶」網站
自序 : 「小狐狸與熊寶」的靈感來源
我想談談這兩個角色是如何誕生,以及這些故事背後的靈感來源。
「小狐狸與熊寶」的概念源自我隨手畫的墨水塗鴉,這跟我平常的作法不太一樣。通常我會仔細思考故事的內容,等到想法成熟後才會開始動手畫草圖。
我畫的是一隻體型巨大但看起來有點悲傷的動物,牠站在一棵細細的樹木後面。下方仿照自然歷史節目的標題風格,說明這隻動物以「超厲害的偽裝聞名,幾乎能和周遭環境融為一體」,邀請讀者在圖中找尋牠。
這讓我想起小朋友玩捉迷藏時,常常會跑去躲在窗簾後面,卻沒注意到他們的腿和腳露了出來。最好笑的是,我們大人還得假裝沒看見,「喔,她在哪裡呢?」「天啊,他跑去哪裡了!」然後再開始「找」他們。這時孩子會愈來愈興奮,對自己巧妙的藏身之處感到自豪。
我喜歡這個動物捉迷藏的概念,但這還不足以發展成一個故事。一開始,我打算繪製一系列的動物插圖,牠們總是搞砸自己原本擅長的事情;或是打破東西、犯了大錯,正試圖坦白與道歉。我們人類也是這樣,經常做錯事或搞砸事情。和朋友相處,也常常會做錯事、說錯話,不知道該如何補救。但這也正是人的魅力所在。那些看似完美、樣樣都贏的人,反而很無趣。
但只有一隻動物沒辦法玩捉迷藏,所以我需要一對搭檔。如果其中一個是一隻圓滾滾的大熊,那麼搭配一隻鼻子尖尖的小狐狸應該不錯——就像喜劇雙人組勞萊與哈台那樣。我對他們性格的設定是:小狐狸擅長分析事物,而熊寶注重感受。他們以自己的方式解決問題,但最終都能達成目標。
然後,我們開始動工了!不過,要想出真正可行又不會讓人感到牽強或做作的故事,有時得花上很長的時間。在出版社編輯團隊的幫助下,我們成功以可愛的針織圍巾為第一本書的設計主軸。製作接近尾聲時,編輯建議我進一步思考第二本書的內容。於是,我趕緊著手計劃。
這是我第一次必須在現有架構下寫續集。這有利也有弊。一方面,架構已經設定好了;另一方面,呃……架構也已經設定好了。我的意思是,這會形成一些限制,例如角色造型、個性或彼此的關係,都必須符合既有的世界觀。編輯再次提供我很大的幫助。這次,小狐狸和熊寶戴上安全帽騎腳踏車,事情又不可避免的出了一些差錯。
每本故事都有一項孩子喜歡的活動——玩捉迷藏或是學騎腳踏車。但就像現實生活一樣,事情不會總是按照計劃進行。可能會出現爭吵、困境,要耐心克服,努力為對方做出正確的抉擇。
重要的是,我們得避免熊寶落入俗套,成為貢獻笑點的倒楣蛋——那種比較遲鈍、總是在狀況外的角色。在第一本書中,小狐狸讓熊寶贏了一次捉迷藏。這結局看似美滿,但總覺得有點怪怪的。我們和小狐狸都知道熊寶並沒有真正贏得勝利,如果只有他自己不知道,反而容易有點讓人瞧不起,這樣不太好。因此,得在結局來個翻轉,讓熊寶有他自己精采的時刻,也讓大家知道他並不像外表那麼憨,甚至有點小聰明,就像他的朋友小狐狸一樣。
——克里斯.內勒–巴列斯特羅斯
*本文由NOSY CROW ® Limited授權使用,原文請見:nosycrow.com/blog/two-books-old-a-guest-post-by-chris-naylor-ballesteros/
翻譯/徐意筑
最佳賣點 : 如果一生只能有一個好朋友,那一定就是熊寶!
一個關於真誠與寬容的溫暖故事,
帶你體會友情的真諦,
在笑聲中學會誠實與珍惜!