皮諾丘: 木偶奇遇記

Le avventure di PINOCCHIO

者:
期:
2025/01/22
電子書
$
480
紙本書
$
751
79
950751
☆全球200種語言版本 永恒的文學經典
☆科洛迪國家基金會(Fondazione Nazionale Carlo Collodi)全力協助臺灣首次完整譯本
☆義大利國寶級畫家馬托蒂  三十年蘊釀插畫版本

內容簡介


皮諾丘擁有世界上的三種靈魂
——植物、動物和人性——
他經由發生在自己身上的一連串「冒險」來認識這三種靈魂。

你是否對《皮諾丘:木偶奇遇記》有這樣的印象:一個說謊時鼻子會變長的木偶小孩?
這個由迪士尼動畫和各種簡化版本重塑的經典,其實是一部許多人未曾完整閱讀的傳說之書。

這次大塊文化 image3 系列全新推出的譯本,有兩個前所未見的特點。

首先,特別取得卡洛.科洛迪國家基金會的支持,由基金會國家版本編輯委員會主席丹妮耶拉.馬爾凱斯基(Daniela Marcheschi)全力協助,在義大利文與英文交叉對照下,為臺灣的中文版提供精確的細節指導,確保譯文能忠實再現科洛迪的文字風格與情感深度,讓讀者得以探索卡洛.科洛迪筆下的故事魅力。從木偶皮諾丘的誕生到他的冒險旅程,原著充滿幽默、生動又深刻的筆觸,揭示出童年與成長的多重面貌。
《皮諾丘:木偶奇遇記》不只是一部精彩動人的兒童故事,更因為對人性的深刻反思和獨具一格的幽默筆觸,而成為永恒的經典。

另外,本譯本融合了義大利畫家洛倫佐.馬托蒂為《皮諾丘:木偶奇遇記》創作的精美插畫。馬托蒂以三十多年時間,三度詮釋皮諾丘的世界,用色彩與圖像補充文字未能說盡的奇異與溫暖,為這部經典帶來新的圖像語言。
馬托蒂不只讓他的圖像語言更接近科洛迪原始的文字語言,更以他獨特的美學視角,用他的畫筆深入勾動讀者的情感。


譯者郝明義說:科洛迪在這本書裡,很喜歡用「一千」為單位來形容事情。
木偶戲的大帳蓬上,有一千種各種顏色;一千隻啄木鳥來把皮諾丘變長的鼻子啄回原形,等等。因此在譯者前言的結尾,他也借用科洛迪的話來說:「請大家來讀這本書吧。這是一本有一千個理由要讀的書。」



推薦人

吳俞萱|詩人
馬尼尼為|作家
焦元溥|作家
劉清彥|童書作家與兒童節目主持人
謝佩霓|藝術評論家
藍劍虹|國立臺東大學兒童文學研究所教授
(依照姓名筆畫排序)


地平線是不穩固的,當陰影踏上征途。馬托蒂派出流動的形狀和色彩,狂野追獵。直到自我面目全非,崎嶇於是有了平直的依靠。——吳俞萱

產品目錄

第1章
木匠櫻桃大師怎麼發現了一塊木頭,像孩子一樣會哭會笑的木頭。

第2章
櫻桃先生把這塊木頭給了他的朋友傑佩托。傑佩托拿來做了一個奇妙的木偶,會跳舞、會擊劍,還會翻筋斗。

第3章
傑佩托馬上行動做他的木偶,並取名為皮諾丘。木偶開始搗亂。

第4章
皮諾丘和會說話的蟋蟀的故事。你可以看出頑皮孩子多聽不進比他們懂事的人說的話。

第5章
皮諾丘肚子餓了,想找雞蛋做個烘蛋,但是在關鍵時刻烘蛋飛出了窗戶。

第6章
皮諾丘睡著的時候,腳放在一個瓦罐火盆上,第二天早上醒來發現他的腳全燒掉了。

第7章
傑佩托回到家,給木偶做了雙新腳;這個可憐的傢伙還把帶回來要自己吃的食物給了他。

第8章
傑佩托給皮諾丘做了一雙新鞋,並賣掉了自己的外套來買一本字母書。

第9章
皮諾丘為了去看木偶表演,賣掉了他的字母書。

第10章
許多木偶認出了他們的兄弟皮諾丘,為他辦了一場盛大的歡迎派對。然而,在慶祝活動的高潮,木偶師吞火的人出現了,皮諾丘眼看下場不妙。

第11章
吞火的人打了個噴嚏,饒了皮諾丘;皮諾丘也救了他的朋友阿勒奇諾一命。

第12章
吞火的人給了皮諾丘五枚金幣,讓他帶回家給傑佩托。但是皮諾丘上了一隻狐狸和一隻貓的當,跟他們走了。

第13章
紅螃蟹旅館。

第14章
因為沒有聽會說話的蟋蟀的勸說,皮諾丘遇上了殺手。

第15章
殺手一路追逐皮諾丘。抓到他之後,他們把他吊在一棵好大的老橡樹上。

第16章
美麗的藍髮少女把木偶救下來,讓他上床睡覺,並叫來三個醫生來看他是死是活。

第17章
皮諾丘吃了糖,但不肯吃藥;然而,等他看到掘墓人來要抬他走的時候,就吃了。然後他撒了一個謊,結果他受到懲罰,鼻子變長了。


第18章
皮諾丘再次遇見狐狸和貓,跟他們一起去奇蹟田園埋下他的四個金幣。

第19章
皮諾丘的金幣被搶了,他受罰,坐了四個月的牢。

第20章
出獄後,皮諾丘朝仙女的家走去,但在路上遇到一條可怕的怪蟒蛇,還被一個捕獸器夾住。

第21章
一個農夫逮到了皮諾丘,逼他當看門狗來看守自己養的雞。

第22章
皮諾丘發現了誰是小偷,並因為忠心耿耿而得到釋放。

第23章
皮諾丘哀悼藍髮美麗仙女的逝去,然後他遇上一隻大鴿子帶他飛到海邊;到了那兒,為了拯救父親傑佩托,他跳進海裡。

第24章
皮諾丘抵達「忙忙蜜蜂島」,又再次見到了仙女。



第25章
皮諾丘向仙女保證他會學乖、好好學習,因為他當木偶已經當夠了,現在想當一個好男孩。

第26章
皮諾丘和同學去海灘看角鯊。

第27章
皮諾丘和同伴打了起來,其中有一個人受了傷;皮諾丘被卡賓槍騎兵逮捕。

第28章
像一條魚,皮諾丘有了要進煎鍋的危機。

第29章
皮諾丘回家見仙女,得到他明天將不再是一個木偶,而是一個真正男孩的應允。有豐盛的早餐,配上加牛奶的咖啡,來慶祝這個偉大的時刻。

第30章
皮諾丘沒有變成男孩,而是和他的朋友燈芯偷偷前往玩具世界。

第31章
狂歡了五個月之後,皮諾丘驚奇地發現自己變成了一隻小驢子,長出了一對驢耳朵,連尾巴和別的也都長出來了。


第32章
皮諾丘長出了驢耳朵,成了一頭真正的驢,開始驢叫。

第33章
皮諾丘真成了一頭驢子之後,被帶去出售,給一個馬戲團老闆買下,教他跳舞和鑽圈子;但是有天晚上他把自己弄瘸了,於是給一個打算拿他的皮來做鼓的男人買走。

第34章
扔進海裡的皮諾丘,魚把他吃回以前的木偶身體,但是就在他游向安全之地的時候,被可怕的角鯊吞下了。

第35章
在角鯊的肚子裡,皮諾丘找到了……你猜找到什麼呢?閱讀這一章,你就會知道。

第36章
皮諾丘終於不再是木偶,成為一個真正的男孩。

作者介紹

卡洛.科洛迪 Carlo Collodi

卡洛.洛倫齊尼(Carlo Lorenzini),筆名科洛迪( Collodi,取自其母親家鄉的名稱)是一位風趣且多才多藝的作家。他創辦了政治諷刺報紙《Il Lampione》,並作為記者與當時多家報刊合作。
1876年,他為Paggi出版社翻譯了法國最著名的童話故事《仙女故事集》。在1877至1878年間,他出版了《Giannettino》和《Minuzzolo》,這些作品使他成為奠定義大利公共教育基礎的功臣。
自1881年起,他在《兒童報》上連載《一個木偶的故事》(Storia di un burattino),並於1883年由Felice Paggi出版社出版了完整版本,書名為《皮諾丘:木偶奇遇記》(Le avventure di Pinocchio),此書為義大利文學永恆的經典。

郝明義

  四十多年出版人。1956年生於韓國釜山市。1974年就讀臺大商學系。1978年進入出版業,1996年創立大塊文化,其後並創立Net and Books,以及大辣出版。
  參與許多公共事務,曾發起創立台北書展基金會,於2009至2013年擔任國策顧問,並參與反服貿及太陽花運動。
  郝明義於2014年獲頒金鼎獎特別貢獻獎、2020年獲頒義大利之星騎士勳章,2022年獲頒金漫獎特別貢獻獎。
  著有《工作DNA》、《越讀者》、《如果我十五歲》、《一隻牡羊的金剛經筆記》、《臺灣的未來在海洋》等書。也以筆名馬利擔任漫畫及繪本編劇,代表作有和鄭問合作的《阿鼻劍》。譯著有《2001太空漫遊》、《如何閱讀一本書》。

羅倫佐.馬托蒂 Lorenzo Mattotti

義大利畫家、插畫家與漫畫家羅倫佐.馬托蒂現居巴黎,自1970 年代末期發表首部漫畫作品以來,便以大膽的實驗精神和獨特的藝術視角聞名於世。早年他放棄建築學,專注於漫畫創作,並於1980 年代初與其他藝術家共同創立「Valvoline」團體,突破傳統敘事與藝術框架,
創作風格前衛且富有表現力。

1984 年,他創作了《火焰》(Fuochi),這部作品在漫畫界被視為一大盛事,並獲得了重要的國際獎項。他的作品,從《事件》(Incidenti)到《污點》(Stigmate),再到《斯帕塔科先生》(Le Signor Spartaco)、《內法斯托博士》(Doctor Nefasto)、《窗邊的人》(L'uomo
alla nestra)和眾多其他作品,不但全都呈現出獨特的韻味,卻又沒有受限於單一的手法,不斷探索繪畫創新的可能性。

馬托蒂的插畫作品廣泛見於《紐約客》(The New Yorker)、《世界報》(Le Monde)、《南德意志報》(Süddeutsche Zeitung)等國際媒體。時尚領域中,他曾為《浮華》(Vanity)雜誌設計視覺藝術,並為建築期刊《Domus》設計2010 年的所有封面。在童書領域,他為《皮諾丘》(Pinocchio)及《尤金尼奧》(Eugenio)繪製插圖,後者於1993 年榮獲布拉迪斯拉發大獎(Grand Prix di Bratislava)。他的個展遍及羅馬展覽宮、哈勒姆弗朗斯.哈爾斯博物館與米蘭羅馬門博物館,作品在全球廣泛流傳。

馬托蒂同樣涉足動畫與電影領域,為王家衛、史蒂文.索德伯格及米開朗基羅.安東尼奧尼執導的電影《愛神》(Eros, 2004)設計過場動畫。2007 年,他參與動畫電影《怕黑怪談》(Peur(s) du noir)的創作。2011 年,他為電影《曾經……也許不是》(Il Etait une fois... Peut-être pas)設計動畫序列,並於2012 年參與恩佐.達洛動畫電影《頑童皮諾丘》(Pinocchio)的角色與場景設計。

馬托蒂的出版物豐富多元,包括Einaudi 出版社的《化身博士》(Jekyll & Hyde, 2002)、《霜之聲》(Il rumore della brina , 2003),以及Nuages 出版社的《馬托蒂的海報》(I manifesti di Mattotti , 2002) 與《吳哥窟》(Angkor, 2003)。2009 年, 他與Orecchio acerbo / Gallimard 合作出版《漢塞爾與格蕾特》(Hansel e Gretel ),並於2010年與音樂家路.瑞德(Lou Reed)聯手創作《烏鴉》(Il corvo , 2012)。

羅倫佐.馬托蒂的藝術橫跨漫畫、插畫、電影與繪畫,風格鮮明且富有表現力。他不僅是現代漫畫藝術的重要推動者,更是當代視覺藝術領域不可忽視的關鍵人物,其作品打破了藝術形式間的藩籬,創造出跨越文化與語言的普世視覺語言。

規格

誠品貨碼 / 2682825717004
ISBN13 / 9786267594414
ISBN10 /
EAN貨碼 / 9786267594414
頁數 / 308
注音版 / 否
裝訂 / H:精裝
語言 / 1:中文/繁體
尺寸 / 17x23x2.8cm
級別 / N:無
提供維修 / 無

退貨說明

退貨須知:

  1. 依照消費者保護法的規定,您享有商品貨到次日起七天猶豫期(含例假日)的權益(請注意!猶豫期非試用期),辦理退貨之商品必須是全新狀態(不得有刮傷、破損、受潮)且需完整(包含全部商品、配件、原廠內外包裝、贈品及所有附隨文件或資料的完整性等)。
  2. 請您以送貨廠商使用之包裝紙箱將退貨商品包裝妥當,若原紙箱已遺失,請另使用其他紙箱包覆於商品原廠包裝之外,切勿直接於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。若原廠包裝損毀將可能被認定為已逾越檢查商品之必要程度,本公司得依毀損程度扣除回復原狀必要費用(整新費)後退費;請您先確認商品正確、外觀可接受,再行拆封,以免影響您的權利;若為產品瑕疵,本公司接受退貨。

依「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,下列商品不適用七日猶豫期,除產品本身有瑕疵外,不接受退貨:

  1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮蔬果、乳製品、冷凍冷藏食材、蛋糕)
  2. 依消費者要求所為之客製化給付。(如:客製印章、鋼筆刻字)
  3. 報紙、期刊或雜誌。
  4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
  5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書)
  6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、襪類、褲襪、刮鬍刀、除毛刀等貼身用品)
  7. 國際航空客運服務。

若您退貨時有下列情形,可能被認定已逾越檢查商品之必要程度而須負擔為回復原狀必要費用(整新費),或影響您的退貨權利,請您在拆封前決定是否要退貨:

  1. 以數位或電磁紀錄形式儲存或著作權相關之商品(包含但不限於CD、VCD、DVD、電腦軟體等) 包裝已拆封者(除運送用之包裝以外)。
  2. 耗材(包含但不限於墨水匣、碳粉匣、紙張、筆類墨水、清潔劑補充包等)之商品包裝已拆封者(除運送用之包裝以外)。
  3. 衣飾鞋類/寢具/織品(包含但不限於衣褲、鞋子、襪子、泳裝、床單、被套、填充玩具)或之商品缺件(含購買商品、附件、內外包裝、贈品等)或經剪標或下水或商品有不可回復之髒污或磨損痕跡。
  4. 食品、美容/保養用品、內衣褲等消耗性或個人衛生用品、商品銷售頁面上特別載明之商品已拆封者(除運送用之包裝外一切包裝、包括但不限於瓶蓋、封口、封膜等接觸商品內容之包裝部分)或已非全新狀態(外觀有刮傷、破損、受潮等)與包裝不完整(缺少商品、附件、原廠外盒、保護袋、配件紙箱、保麗龍、隨貨文件、贈品等)。
  5. 家電、3C、畫作、電子閱讀器等商品,除商品本身有瑕疵外,退回之商品已拆封(除運送用之包裝外一切包裝、包括但不限於封膜等接觸商品內容之包裝部分、移除封條、拆除吊牌、拆除貼膠或標籤等情形)或已非全新狀態(外觀有刮傷、破損、受潮等)與包裝不完整(缺少商品、附件、原廠外盒、保護袋、配件紙箱、保麗龍、隨貨文件、贈品等)。
  6. 退貨程序請參閱【客服專區→常見問題→誠品線上退貨退款】之說明。
付款/配送

作者相關書籍