這些詞, 原來不是貶義詞 | 誠品線上

這些詞, 原來不是貶義詞

作者 許暉
出版社 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司
商品描述 這些詞, 原來不是貶義詞:什麼,這些詞原先沒有貶義,甚至還帶有讚美的意思!盤點108條詞義大反轉、與原意大相逕庭的中文詞彙。這些詞,最早起源自什麼典故?為什麼它們會

內容簡介

內容簡介 什麼,這些詞原先沒有貶義,甚至還帶有讚美的意思! 盤點108條詞義大反轉、與原意大相逕庭的中文詞彙。 這些詞,最早起源自什麼典故? 為什麼它們會「詞性大變」?中間發生了什麼事? 中文詞性(詞義)變化是個非常有趣的題目,許多我們平日常用且習以為常的貶義詞,原來它們最早並沒有貶義,甚至還曾是褒義詞! 作者盤點了108個有趣的中文詞彙,詳述它們從褒義詞或中性詞轉為貶義詞的演變過程,彷彿是一部漢字演化的歷史紀錄片。原來,語言文字是活的,會隨著文明發展而不斷演化。學會這些,又多了很多有趣又有用的國學常識。 ▌什麼,這些帶有貶義的詞,原來最早是讚美的詞! 「大放厥詞」原來是讚美文章文采斑斕 「心腹」和「爪牙」原來都是讚美之詞 「心懷叵測」的「叵測」原來是形容學問深不可測 「亂點鴛鴦」原來是做好事 「採花」原來是比喻美好的愛情 「嘍囉」原來是讚美人精明能幹 ▌原來,這些日常用語的古今用法大不同 「兇器」原來指喪葬器具 「喬裝」原來是踩高蹺的表演 「狗拿耗子」原來不是多管閒事 「鬼見愁」原來是一味中藥 「豬頭」原來是祭祀的敬供 「贗品」竟然跟家鵝有關 還有更多更多……

作者介紹

作者介紹 姓名:許暉1969年出生,作家。主要著作:《“六十年代”氣質》(2001);《中國歷史的後門》(2004);《這個詞,原來是這個意思(一、二、三、四、五輯)》(2011、2012、2014、2016);《這個字,原來是這個意思(一、二、三、四輯)》(2013、2016、2018);《100個漢語詞匯中的古代風俗史》(2019);《100個成語中的古代生活史》(2020);《100個日常俗語中的古代社會史》(2022);《100個常用詞中的古代博物志》(2024);《身體的媚術:中國歷史上的身體政治學(新版)》(2021);《植物在絲綢的路上穿行》(2023);《香料在絲綢的路上浮香》(2023);《漢字裡的古人生活:中國人的人情江湖》(2025);《漢字裡的古人生活:中國人的滋味人生》(2025)。相關著作:《這個詞,原來是這個意思【全新修訂精選輯365+1】》

產品目錄

產品目錄 ▌第一部 褒義詞轉貶義詞「人浮於事」原來是讚美廉潔的行為「大放厥詞」原來是讚美文章文采斑斕「不稂不莠」原來是形容禾苗長勢良好「五毒」原來是良藥「天花亂墜」原來是形容佛陀講經的奇景「心腹」和「爪牙」原來都是讚美之詞「心懷叵測」的「叵測」形容學問深不可測「牛鬼蛇神」原來是佛法的守護神「皮裡陽秋」原來是褒獎人有氣度「危言」原來是正直的話「吝嗇」原來是對大地母親的讚美「明目張膽」原來是形容有膽有識「附庸風雅」原來是對詩文的讚譽「拾人牙慧」的「慧」不是指殘渣「差強人意」原來指振奮人的意志「臭味相投」原來是形容同類相聚「採花」原來是比喻美好的愛情「渾家」原來是對妻子的美稱「無所不用其極」原來是形容竭盡心力「畫地為牢」原來是形容刑律寬鬆「亂點鴛鴦」原來是做好事「塞責」原來是指盡責「嘍囉」原來是讚美人精明能幹「彈冠相慶」原來是形容好友互相推薦「學究」原來指科舉考中者▌第二部 中性詞轉貶義詞「人盡可夫」原來不是形容女人淫蕩「三更半夜」為何含有陰謀成分「三姑六婆」原來是正常的稱謂「三腳貓」原來是從飛熊變化而來「上下其手」原來不是對女性耍流氓「下流」是怎麼變成罵人話的「尸位素餐」的「尸」原來是祭祀禮儀「不齒」原來指對高官的尊敬「心懷鬼胎」的「鬼胎」原來指畸形胎兒「月黑風高」原來出自兩項罪名「毛病」原來是指馬身上的毛有缺陷「水性楊花」的「楊花」原來是柳絮「冬烘先生」原來是從「薰」字化出「出爾反爾」原來指做的事最終會反加到自己身上「市儈」原來是交易的中間人「兇器」原來指喪葬器具「向壁虛造」對著的是孔子故宅的牆壁「老鴇」為何是妓院老闆娘的蔑稱「吹噓」原來是形容互相提攜「沆瀣一氣」原來是打趣的文字遊戲「呷醋」為何比喻男女之間妒忌「夜貓子」原來指鴟鵂這種怪鳥「招搖」原來是北斗七星的第七星「狗拿耗子」原來不是多管閒事「非驢非馬」竟然真的是騾子「冠冕堂皇」原來是形容百官雲集「城府」為何比喻人有心機「挑釁」原來跟祭祀有關「故態復萌」原來指的是「狂奴故態」「狡猾」原來是一項罪名「甚囂塵上」原來是形容戰場的喧鬧「省油燈」竟然是真的燈「紅口白牙」為何比喻說瞎話「面首」為何指男寵「飛揚跋扈」原來是形容鳥和魚的情態「狼狽為奸」的「狼狽」不是兩種動物「郢書燕說」原來是一場有趣的誤會「鬼見愁」原來是一味中藥「鬼畫符」原來是辟邪的符籙「偏袒」為何要袒露胳膊「唯唯諾諾」原來是應答的聲音「強梁」原來是食鬼之神「敗家子」原來由稗子轉喻而來「笨蛋」原來並不笨「野合」原來指不合禮儀的婚姻「鹵莽」原來指鹽鹼地上的荒草「喬裝」原來是踩高蹺的表演「寒酸」原來是「寒畯」之誤「揮霍」原來是形容雜技表演「無賴」原來不是指浪蕩子「焦頭爛額」原來是奮勇救火受的傷「痞氣」原來是瘧疾「登徒子」並非好色之徒「買春」原來指去買酒「順手牽羊」原來指用右手牽羊「傻瓜」的「瓜」原來指瓜州「愁眉」原來是女子美麗的眉妝「煙視媚行」原來是形容新媳婦害羞「誇海口」誇的原來是孔子的口「過街老鼠」原來是「過街兔子」之誤「鼓噪」原來是軍事術語「墨守成規」原來指守著墨子的規則「窮鬼」其實並不窮「豬頭」原來是祭祀的敬供「蕞爾小國」的「蕞」原來指束茅草表位次「錙銖必較」的「錙銖」到底有多重「雕蟲小技」原來指會寫蟲書「龜縮」原來指避害「應聲蟲」原來是人腹中的怪蟲「獵豔」、「漁色」為何跟打獵、捕魚有關「露馬腳」原來出自「假弄麒麟」的遊戲「贗品」竟然跟家鵝有關「戀棧」為何比喻貪戀官位「齷齪」原來不是指卑鄙「蠻夷戎狄」原來並不是蔑稱

商品規格

書名 / 這些詞, 原來不是貶義詞
作者 / 許暉
簡介 / 這些詞, 原來不是貶義詞:什麼,這些詞原先沒有貶義,甚至還帶有讚美的意思!盤點108條詞義大反轉、與原意大相逕庭的中文詞彙。這些詞,最早起源自什麼典故?為什麼它們會
出版社 / 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司
ISBN13 / 9786263109339
ISBN10 /
EAN / 9786263109339
誠品26碼 / 2682950688002
頁數 / 232
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 14.8X21
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : 什麼,這些詞原先沒有貶義,甚至還帶有讚美的意思!
盤點108條詞義大反轉、與原意大相逕庭的中文詞彙。

這些詞,最早起源自什麼典故?
為什麼它們會「詞性大變」?中間發生了什麼事?

中文詞性(詞義)變化是個非常有趣的題目,許多我們平日常用且習以為常的貶義詞,原來它們最早並沒有貶義,甚至還