紙青蛙: 再見1987 | 誠品線上

紙青蛙: 再見1987

作者 周見信
出版社 紅螞蟻圖書有限公司
商品描述 紙青蛙: 再見1987:一段噤聲的年代,一封突然的家書還有紙青蛙在歷史與時代的縫隙裡淺淺的、思念的鳴哭走過戰前戰後,流轉臺韓兩地的愛情公視台語台原創戲劇《再見1987》周

內容簡介

內容簡介 一段噤聲的年代,一封突然的家書 還有紙青蛙在歷史與時代的縫隙裡 淺淺的、思念的鳴哭 走過戰前戰後,流轉臺韓兩地的愛情 公視台語台原創戲劇《再見1987》 周見信改編圖像小說,熱淚呈現~ 1987年韓國釜山的海邊,俊賢遙望海的對岸,想念他來自的彼端,故鄉臺灣。1950年,他被美軍招攬為翻譯官,捲入韓戰烽火成為戰俘,就此落地生根成為異鄉人。 另一邊,1959年臺北,為了生計在教會工作的邱素芬,參與了教會刊物的編輯出版,豈料因此遭到威權政府的特務審查整肅。在審訊過程中,情治人員早已掌握她的本名叫作「邱雪」,丈夫李俊賢是登記在案的「匪諜」…… 政治犯流亡的祕密,從反抗日本殖民統治開始的愛情,經歷二二八與白色恐怖的曲折與離別,流轉而錯過,虧欠加無奈,終至理解與放下。改編自公視台語台原創戲劇《再見1987》的跨國歷史青春戀曲,由繪本、漫畫創作者,金漫、金鼎得主周見信溫柔改編,還原語境,台文、韓文、日文多語呈現,共同聆聽小人物在世局的變化中,為自己、為自由譜唱的生命之歌。 【跨界感動推薦】 謝東霖 漫畫家 阮光民 漫畫家 陳怡靜 《大人的漫畫社》Podcast 主持人 妹迪IN TAIWAN 台語漫才組合 翁稷安 國立暨南國際大學歷史系副教授 朱宥勳 作家 鄭順聰 台文作家 厭世姬 圖文作家 編劇 吳宗叡 導演 李權洋 導演 王榮裕 導演 方志友 演員 林雨宣 演員 何諭函 演員 蘇明明 演員 林哲熹 演員 禾浩辰 演員 【本書特色】 1. 繪本、漫畫創作者,金鼎金漫作家周見信,再度挑戰白恐時代下,跨國跨時代的人情羈絆。 2. 臺灣首部以女性受難者遺孀和後代為主角的影劇作品改編。 3. 更寬闊的東亞視角,呈現冷戰氛圍下臺韓兩國政治發展情況。 4. 詳實考據,呈現1940年代地下黨運作與1950-1960年代特務監聽、跟蹤行動的壓抑氛圍。

作者介紹

作者介紹 繪者|周見信繪本、漫畫創作者。臺北藝術大學造形研究所碩士、臺東大學兒童文學研究所博士。曾獲信誼幼兒文學獎圖畫書創作首獎、金漫獎新人獎、金鼎獎。出版有《小白》、《尋貓啟事》、《小松鼠與老榕樹》、《雞蛋花》、《小朱鸝》、《鳳凰變:東寧怨》等繪本,及圖像小說《來自清水的孩子》、《案渡卷河》。

商品規格

書名 / 紙青蛙: 再見1987
作者 / 周見信
簡介 / 紙青蛙: 再見1987:一段噤聲的年代,一封突然的家書還有紙青蛙在歷史與時代的縫隙裡淺淺的、思念的鳴哭走過戰前戰後,流轉臺韓兩地的愛情公視台語台原創戲劇《再見1987》周
出版社 / 紅螞蟻圖書有限公司
ISBN13 / 9786267903384
ISBN10 /
EAN / 9786267903384
誠品26碼 / 2683173895000
頁數 / 144
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23X17CM
級別 / N:無
提供維修 /

試閱文字

內文 : 那動盪時代裡的光輝人性

陳南宏|《再見1987》製作人

讀完《紙青蛙:再見1987》,驚喜周見信以柔情的筆觸,詩意的氛圍,讓故事人物穿梭於臺灣與韓國、日治與戰後的時代動盪,短短一百多頁,為原本十集的影集鑿出了另一片未曾有過的風景。
風景裡,俊賢與邱雪的熱血與鬥嘴,竟靜止成一格格懷抱夢想的青春;在肅殺的韓戰俘虜營,俊賢手中模糊的結婚照,彷彿框成一紙思鄉的明信片;當翻到最後一頁來自釜山的信,將四十年的離別瞬間凝結成無數夜裡的思念與哭泣,彷彿,時空又回到了漫畫一開始的熱血與鬥嘴,不禁令我回想跟編劇夥伴在寫作時經常提問自己:「如果時代未曾動盪,他們是不是可以一直那樣單純地夢想下去?!」
不知為何,那種對夢想的單純,讓我想起《灌籃高手》,如果櫻木花道也忽然遭逢二次大戰而被徵召上戰場,他們的年少籃球夢是不是也就隨之消散。
有別於影集影像帶來的直接感受,《紙青蛙:再見1987》是一本饒富文學氣味與歷史底蘊的圖文小說,將愛痛離別的感傷化為定格的字行圖框,勾勒出了大時代下少年少女們的夢與自由,疲憊與退卻。
在一格又一格的圖文世界裡,本書大膽跳脫了原本劇本的兩條線性敘事,一條是一九八七年,一條是從一九四一年開始出發,反而跟隨著主要角色的情緒流動來進行改編,原以為周見信打破時間序的改編,會因為時空跳躍讓讀者感到混亂,沒想到,當成品翻開,眼前一頁又一頁漫畫家深具巧思的安排,無論是透過黑白底色烘托不同的時空與氛圍,不規則圖框代表的破碎情境,或是大量角色留白帶來的閱讀韻味,反倒更強化了本劇試圖從人物的時代片段裡,重新拼湊臺灣人如何在時代夾縫中,堅韌地活著。
我想,這也是周見信選擇「紙青蛙」作為書名的原因吧,因為「青蛙」和「回家」是日文的諧音,邱雪與俊賢之間的祕密語言,象徵著在動亂之中保有的童真、浪漫與流亡,平安回家看似一個簡單願望,恰巧也回扣著主角們年輕時的理想:希望這個社會能夠變得更好,一個更好的社會,人們就能過得幸福,如此簡單而已。
除了漫畫之外,《再見1987》也以策展、青少年讀劇,甚至與音樂人和樂團合作插曲和主題曲,用不一樣的藝術形式來轉譯歷史故事,無非都是希望能夠找到一個敘說傷痕的適切方式,引領觀眾走進歷史。不過,戲劇的播出時間有限,展覽空間有限,音樂和讀劇的篇幅也有限,唯有漫畫可以隨身,在火車上,在大樹下,在深夜書桌前,被翻開、被閱讀,被反覆回到揪心的那一頁。
這本漫畫不是影集的縮寫,而是另一種敘事語言。影集靠演員、聲音、時間累積情感;漫畫則靠分鏡、留白、紙面節奏,讓讀者在翻頁之間,感受到「等待」的重量。紙做的青蛙,可以輕輕放在掌上,折進口袋,卻乘載著四十年的等待與分別。
如果影集《再見1987》是一封等了四十年的信,那麼《紙青蛙:再見1987》就是那封信裡,被小心摺起來,最後仍然飛向家的那一頁。信裡,是思念,是愧歉,也是後記那動盪時代裡的光輝人性。

最佳賣點

最佳賣點 : 一段噤聲的年代,一封突然的家書
還有紙青蛙在歷史與時代的縫隙裡
淺淺的、思念的鳴哭

走過戰前戰後,流轉臺韓兩地的愛情
公視台語台原創戲劇《再見1987》
周見信改編圖像小說,熱淚呈現~