中研院院士的十堂課: 文以載道 | 誠品線上

中研院院士的十堂課: 文以載道

作者 歐陽文津/ 黃一農/ 臧振華/ 施明哲/ 江台章/ 葉乃裳/ 李壬癸/ 安介南/ 陳鎮東/ 鄭毓瑜
出版社 五南圖書出版股份有限公司
商品描述 中研院院士的十堂課: 文以載道:「文以載道」一詞,源自古人對知識與文化傳承的深刻理解——因為,文字不只是記錄,更是承載價值、映照精神、引領世代的力量。  國立中央

內容簡介

內容簡介 「文以載道」一詞,源自古人對知識與文化傳承的深刻理解——因為,文字不只是記錄,更是承載價值、映照精神、引領世代的力量。 國立中央大學推動的「臺灣科學特殊人才提升計畫」(TTSS),目的在為下一代培育兼具科學素養、人文底蘊與跨領域能力的人才。而中央研究院作為國家最高學術殿堂,擁有深厚的研究能量與跨領域視野,院士們更是臺灣學術典範的象徵。透過TTSS訪談與出版相關書籍,得以讓這些珍貴的知識脈絡、生命經驗與研究智慧,化為更多年輕學子可親近、可理解,也可效法的養分。 本書所訪談、收錄的10位院士,包括 文科院士:以深邃的人文眼光,帶領讀者思考語言、文化、歷史與社會脈動。 理工院士:以縝密的科學精神,分享世界最前沿的科研突破與探索自然的初心。 這份兼容並蓄的知識圖景,正是二十一世紀教育所追求的核心價值:以跨領域思維理解世界,以人文精神引導科技,以科學方法深化思考。 願10位院士堅持不懈的人生歷程、學術智慧,能夠成為更多青年心中的「道」,並在未來的道路上持續綻放。

產品目錄

產品目錄 推薦序/朱俊彰主編序/葉永烜編輯說明01 築起中阿文化橋梁/歐陽文津 院士02 從物理天文到人文,跨行科學及人文領域的鬥士/黃一農 院士03 從迷失到啟航,臺灣水下考古道路的領航者/臧振華 院士04 從理論走向實踐:帶來農業希望的植物專家/施明哲 院士05 從好奇少年到物理學家—江台章院士的科研之路/江台章 院士06 物理是一種特別的語言:葉乃裳院士的求學旅程/葉乃裳 院士07 未竟的道路:李壬癸院士對南島語言的研究與守護/李壬癸 院士08 以科學探理,於信仰尋光:生物力學與信仰交織的一生/安介南 院士09 陳鎮東院士的海洋史詩:從彰化到世界的「共好」人生/陳鎮東 院士10 從中文探索世界:談文學、AI與人文的未來/鄭毓瑜 院士編後記 採訪及撰文小組

商品規格

書名 / 中研院院士的十堂課: 文以載道
作者 / 歐陽文津 黃一農 臧振華 施明哲 江台章 葉乃裳 李壬癸 安介南 陳鎮東 鄭毓瑜
簡介 / 中研院院士的十堂課: 文以載道:「文以載道」一詞,源自古人對知識與文化傳承的深刻理解——因為,文字不只是記錄,更是承載價值、映照精神、引領世代的力量。  國立中央
出版社 / 五南圖書出版股份有限公司
ISBN13 / 9786264421560
ISBN10 /
EAN / 9786264421560
誠品26碼 / 2683153561000
頁數 / 200
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23*17*1.3
級別 / N:無
提供維修 /

試閱文字

推薦序 : 教育部常務次長/朱俊彰

  「文以載道」一詞,源自古人對知識與文化傳承的深刻理解—文字不只是記錄,更是承載價值、映照精神、引領世代的力量。當我們置身於科技迅速迭代、社會變局頻繁的新時代,這句話依然發揮著恆久的意義:知識不孤立存在,它必須與人連結、與社會對話、與世界同行。
  國立中央大學推動的「臺灣科學特殊人才提升計劃」(TTSS),目的即在為下一代培育兼具科學素養、人文底蘊與跨領域能力的人才。中央研究院作為國家最高學術殿堂,擁有深厚的研究能量與跨領域視野,院士們更是臺灣學術典範的象徵。透過TTSS訪談與出版系列書籍,我們得以讓這些珍貴的知識脈絡、生命經驗與研究智慧,化為更多年輕學子可親近、可理解,也可效法的養分。
  本次出版的《中研院院士的十堂課—文以載道》,特別邀請人文社會科學領域與理工科領域院士共同參與。10位院士跨越學科、世代與研究方法,卻同樣展現了臺灣學術界堅實的底蘊。文科院士以深邃的人文眼光,帶領讀者思考語言、文化、歷史與社會的脈動;理工院士以縝密的科學精神,分享世界最前沿的科研突破與探索自然的初心。這份兼容並蓄的知識圖景,正是二十一世紀教育所追求的核心價值:以跨領域思維理解世界,以人文精神引導科技,以科學方法深化思考。
  在閱讀這些院士的訪談時,我深深感受到:他們所傳遞的不僅是專業成就,更是一種做人做事的態度。他們的故事告訴我們,研究的道路從來不是一帆風順,而是由無數次嘗試、轉折、堅持與信念所累積而成;學問的價值也不僅在於知識本身,而在於它如何形塑我們對社會的關懷、對世界的理解,以及對自我責任的承擔。
  面對未來,我們需要的不只是領域專才,更需要願意探索、積極連結、具有判斷力與人文素養的新世代學習者。期盼本書能成為年輕學子在學術道路上的明亮燈塔,陪伴他們在尋找興趣、建構能力、理解世界的過程中,獲得啟發與勇氣。
  我誠摯推薦《中研院院士的十堂課—文以載道》給所有對知識懷抱熱情的讀者。願10位院士的人生歷程、學術智慧與堅持不懈的精神,能夠成為更多青年心中的「道」,並在未來的道路上持續綻放。

試閱文字

自序 : 主編序 國立中央大學天文研究所教授及計劃主持人/葉永烜

  這本第四集的《中央研究院院士的十堂課》以「文以載道」作為次標題,緣故之一是因今次文集裡頭有一半都是由從人文社會領域的院士的訪問稿撰寫而成,我們很感謝李壬癸、歐陽文津、黃一農、臧振華和鄭毓瑜等五位院士,能夠分享他/她們在學術路途上奮鬥邁進的經驗和心得。「希望更多年輕人能夠從這些帶有哲理性的語言,雖經歷史的風風雨雨,仍然閃爍著亮光,由此啟迪思考、增強文化素養。」以上幾句話是我引自大儒梁潄溟先生在1937年出版的《朝話》一書重印版的卷首話。至於陳鎮東、葉乃裳、江台章、安介南及施明哲等五位院士,作為理工領域大放異彩的開路先鋒,我想則可以用劉英武先生在1991年說的幾句話作為歸納:
1.在科技的世界裡,一定要實力掛師。
2.埋頭苦幹。
3.找有大潛力及具突破性的事來做。
4.願意冒險,不要騎著死馬原地踏步。
5.要一而再,再而三做到他人所做不到的。
6.要有樂於教導及提攜後進的良師。
  我們實在也沒有別的路可走!

試閱文字

內文 : 築起中阿文化橋梁/歐陽文津 院士

中阿文學世界的奇幻航道
  生於臺灣,在利比亞成長,前往美國深造,爾後來到英國擔任教職,歐陽文津院士的一生有如天方夜譚般的奇遇。童年幻想著成為水手辛巴達在世界闖蕩,長大後拋卻傳統在家相夫教子的常規道路,帶著野心和勇敢叛逆的冒險精神,橫跨亞、非、美、歐,闖出屬於自己的人生航道,並將阿拉伯文學引入臺灣的研究視野。憑著阿拉伯文化研究領域的碩果,她成為臺灣中研院院士。在此之前,她已成為116年來首位獲得英國學術界最高榮譽—英國國家學術院的臺裔學者。

交流的曙光,研究的契機
  隨著臺灣水利和農耕技術外交的發展,四歲時歐陽文津院士隨著父親的農耕隊舉家遷移至利比亞—這個位於北非,地理位置優越,連接歐洲和非洲的國家,就此展開中文、阿拉伯語和英文三棲的生活樣態。在利比亞不僅學習阿拉伯文,更學習當地的風土文化,一路上優異的成績也在大學校系的抉擇開拓了更多人生的可能性。然而,現實中安安穩穩的生活,兼顧家庭才是當時對於女性的期望,在家庭的保守思想結合該地院系的考量,使住在的黎波里的她不得不放棄成為國際律師的夢想。衡量對於人文方面的興趣後,選擇離家較近的的黎波里大學(阿拉伯語:جامعة طرابلس )就讀文學暨教育學系。
  大學一年級,古阿拉伯詩的文學課程上,一位巴勒斯坦教授環顧整間教室,發現坐著一位陌生的亞洲臉孔。「我一向都是在課堂裡面唯一的亞洲人,他就看了一下說到:『會中文嗎?』『會。』『會看嗎?』『會。』『會寫嗎?』『會。』『好,你以後就是我們中阿文化的橋梁,希望你以後把中國文化帶給阿拉伯人,也希望你把阿拉伯文化帶給中國人。』」
  二十世紀,中華文化和阿拉伯文化之間的交流並不是那麼深入,阿拉伯地區對於中華文化也不熟稔,中華文化地區對於阿拉伯的想像仍然蒙有一層薄霧。然而,歐陽文津院士掌握了多國語言和文化背景的優勢,善用自己的長處,協助溝通、串聯不同文化。她意識到這是一個嶄新的研究和交流契機,並以此為目標開展對於文學的志趣,迎來人生的轉捩點。

最佳賣點

最佳賣點 : 「文以載道」一詞,源自古人對知識與文化傳承的深刻理解——因為,文字不只是記錄,更是承載價值、映照精神、引領世代的力量。