Shabanu: Daughter of the Wind
作者 | Suzanne Fisher Staples |
---|---|
出版社 | 台灣東方出版社股份有限公司 |
商品描述 | 風的女兒 (第2版):伊斯蘭女孩莎芭努的姊姊普蘭,初經已來臨,年屆適婚年齡,即將嫁給表哥哈默。莎芭努,名字雖是一位公主的名字,卻像男孩一樣,熱愛騎駱駝、奔跑、爬樹, |
作者 | Suzanne Fisher Staples |
---|---|
出版社 | 台灣東方出版社股份有限公司 |
商品描述 | 風的女兒 (第2版):伊斯蘭女孩莎芭努的姊姊普蘭,初經已來臨,年屆適婚年齡,即將嫁給表哥哈默。莎芭努,名字雖是一位公主的名字,卻像男孩一樣,熱愛騎駱駝、奔跑、爬樹, |
內容簡介 伊斯蘭女孩莎芭努的姊姊普蘭,初經已來臨,年屆適婚年齡,即將嫁給表哥哈默。莎芭努,名字雖是一位公主的名字,卻像男孩一樣,熱愛騎駱駝、奔跑、爬樹,像風一樣自由,在男性宰制的文化環境中,儘管也會幢憬未來,但早熟的心靈已漸漸萌生渴望自由的女性自覺。 日子在準備普蘭婚禮的過程中平靜的流逝,一件意外卻在此時投下了震撼彈,原先要和普蘭結婚的哈默被地主殺死,地主的哥哥看上莎芭努。最後在家族種種利益考量下,普蘭改嫁給原先與莎芭努婚配的穆拉德,而莎芭努必須嫁給地主的哥哥當第四個妻子。 命運是如此荒謬! 正值青春、敏感聰慧的她,眼看著不得不妥協的看著自己心愛的人與物一樣樣失去,她會接受這種安排嗎?還是會為自己的人生勇敢做出不同的決擇呢? 故事以逐水草而居的沙漠生活和令人窒息的婚姻觀貫穿全書,因作者在巴基斯坦的生活經歷,巴基斯坦沙漠游牧民族文化的自由與艱難彷彿歷歷在目。沙漠中的回教女孩在初經之始便必須由父母安排一樁好婚姻,她們自己的意願甚至不需要被尊重,無論是否服從都是一樣的命運。故事中的莎芭努其實還是個小女孩,卻被嚴苛的環境和傳統文化所束縛,她的出走無疑是對沙漠文化的反叛。本書可提供青春期成長中的孩子一個機會去探索不同文化的隔閡,理解有些文化需要用多大的勇氣甚至付出生命,才可能獲得尊重與平等。---------------------------------SDGs永續發展目標#消除貧窮 #消除飢餓 #良好健康與福祉 #優質教育 #性別平等 #乾淨水與衛生 #減少不平等 #氣候行動 #和平正義與有力的制度
作者介紹 作者:蘇珊‧費雪‧史戴伯斯(Suzanne Fisher Staples)生長於美國賓州東北部,畢業於柏領學院(Cedar Crest College),主修文學與政治科學。她曾擔任《合眾國際社》的亞洲特派員多年,工作地點遍及香港、巴基斯坦、阿富汗、印度,後來回到華盛頓特區。她曾為《華盛頓郵報》工作,負責國外新聞。在巴基斯坦的那幾年,她深入了解查利斯坦沙漠的遊牧民族。她說:「是查利斯坦民族無盡的慷慨與勇氣,啟發我寫出這本書。」《風的女兒》是她的第一本小說。她的作品還包括《風的女兒》續集《Haveli》以及另一本《Dangerous Skies》。譯者:陳宏淑臺灣大學外文系、輔仁大學翻譯研究所畢業,目前擔任英文教師,積極推動閱讀教育。譯作有《爸媽說話課》、《一分鐘冥想》。
產品目錄 導讀與賞析 靈魂的鎖碼1 古魯班德2 出生3 卡魯4 旅行5 布格提人6 錫比市集7 成交8 披巾9 嫁妝10 鼻栓11 聖南波爾12 莎爾瑪13 沙漠風暴14 渴死的人15 達拉瓦16 齋戒月17 地主18 史賓葛爾19 亞自門20 正義21 選擇22 婚禮23 查利斯坦
書名 / | 風的女兒 (第2版) |
---|---|
作者 / | Suzanne Fisher Staples |
簡介 / | 風的女兒 (第2版):伊斯蘭女孩莎芭努的姊姊普蘭,初經已來臨,年屆適婚年齡,即將嫁給表哥哈默。莎芭努,名字雖是一位公主的名字,卻像男孩一樣,熱愛騎駱駝、奔跑、爬樹, |
出版社 / | 台灣東方出版社股份有限公司 |
ISBN13 / | 9789863386704 |
ISBN10 / | |
EAN / | 9789863386704 |
誠品26碼 / | 2682661182004 |
頁數 / | 296 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 14.8 x 21 |
級別 / | N:無 |
提供維修 / | 無 |
適用年齡 / | 12歲以上 |
內文 : 第17章 地 主
莎爾瑪和法提瑪一個星期之內會到,我和普蘭在水渠汲水的時候,高興的談著再次見面的事。
「莎爾瑪說我第一年就會生兒子。」普蘭說。我把水罈舉起交給她,可是她望著樹的頂端。
「普蘭!」她從我手中接過水罈,再給我一個空罈子。
「她說如果我吃很多扁豆、牛奶、奶油,我兒子就會很胖、很健康,我希望他長得像他爸爸。」
哈默和穆拉德完全不同,就好像我和普蘭也完全不同。哈默很野,就像爸爸形容我一樣。他喜歡馬,喜歡拚命騎馬,但又不夠細心,騎回來後,他的馬會口吐白沫,呼吸濁重急促。他很英俊,跟普蘭一樣高個子,沒耐性,愛作夢。兩兄弟比起來,我喜歡穆拉德多一些。哈默比他弟弟大三歲,從沒時間加入我們小孩子的遊戲。不過他很有正義感。我記得有一次我和穆拉德都堅持自己贏得比賽,穆拉德去找他,要他判定誰贏。他給我們兩個選擇,看是要把獎品平分,還是重跑一次。
莎爾瑪的話在我腦海浮現。她說我和普蘭都是幸運的沙漠女孩,嫁的對象不但為人正直,還擁有土地,比我們家族裡任何人都富有。
「妳不覺得他很帥嗎?」普蘭問。
我想了一會兒,上次我在阿迪爾婚禮看到他時,他十七歲,有濃密的小鬍子、寬闊的肩膀和強壯的手,站得非常挺直。至於英俊嘛!比起穆拉德的細脖子和招風耳,我不得不說,哈默是滿帥的。
「我覺得他很帥。」我回答。奇怪的是,我們幾乎想不起他們兩兄弟長什麼樣子了,但普蘭很快就會天天見到哈默,在往後的每一天。
我交給普蘭另一個罈子。水罈都裝滿後,普蘭拿了兩個放我頭上,我留她一個人清洗她經期時使用的布。她的用量很大,顯示出她已經發育成熟了。她在水渠旁邊哼著歌,邊清洗,我背對著她。
我、胡須迪、米特胡沿著水渠走向我們的營地,日落之前雲散了,頃刻間露出一輪橙黃耀眼的光影,如同一顆浮在水面上的熟瓜。
空氣很快涼爽下來,水渠開始蒸發著霧氣,在乳白色天空的映襯下,草和樹叢的影子顯得鬼影幢幢,也許這裡終究會是一個適合住下來的好地方。
「這是誰呀?」一個低沉圓滑的聲音,從水渠堤岸底下傳過來,我往下一看,看到一個穿著絲質上衣和抽繩褲的胖男人,靠在一把手工雕刻的獵槍上。樹叢裡傳出一陣笑聲。
我的心跳加速,因為我突然意識到自己沒聽爸爸的話,單獨留下普蘭。我靠著胡須迪的肩膀,彷彿牠能保護我似的。另一個男人從樹叢後面走出來,他有雙冷酷的眼睛,比第一個人瘦,也比較年輕。他也拿了一把槍。兩個人都戴了繡工精緻的帽子,穿著編織精美的背心,還戴著金錶。第三個人出現……然後第四個,一個看起來還是個小男孩的年輕人。
「這個怎麼樣?」那個胖男人問那個小男孩。
「叔叔,她只是一個小孩子。」他回答著,用他那雙眼睛上下打量著我,好像他看過許多和他差不多年紀的女孩。
我遮住臉,因為這些人看起來好像要用眼睛撕裂我一樣。我第一次慶幸自己個子小,不像普蘭那樣高優雅,不過她待會兒就會走過來,他們一定會把她帶走,這是一定的,就像春天芥菜會開花一樣確定。
「那一個!」那個瘦男人說,用修剪過的手指指著水渠上面。
普蘭正慢慢沿著堤岸走來,她的手鐲在棕色的臂膀上叮噹作響,苗條的臀部搖曳生姿,頭頂上的水罈疊放著一籃打結的溼布,另一只圓罈則夾在她腋下。她沒看到這些人,逐漸西沉的太陽在她身後閃耀成光暈,看起來既美麗又夢幻。
這些人看著普蘭趕上我的腳步,她的臉沒有遮住,鼻環反射著陽光閃閃發亮,優雅蒼白的手指扶著水罈的弧面,看起來很動人。看到這些男人,她停了下來,但樣子一點也不驚慌。
「很好。」那個胖男人說:「獵到最多鵪鶉的人就可以得到她。」又是一陣笑聲。
「那我呢?」其中一個人問:「我獵殺了唯一的一隻青灰色公牛,她應該是我的。」
「怎麼樣?」那個胖男人轉向普蘭問道:「我們會付給妳很多值錢的東西,土地、珠寶、金錢,隨便妳挑。」
普蘭一隻手放在髖部,身體往前一挺,臉上露出挑釁的表情。她薄薄的棉製上衣底下,有著又高又挺的胸部。
喔,我真想把她斃了,她的腦袋在想什麼?媽媽已經警告過我們很多次了,地主納茲‧穆罕默德喜歡舉辦狩獵派對,他給每位客人一個女孩,通常都是佃農家的女孩,陪他們共度派對時光。等到客人玩完了,他就會給女孩錢,把她送回家人身邊。有些人很感激有這筆錢,願意忘掉這種侮辱,但是哈默和爸爸是不可能忘掉的,我確定。
「我們不是佃農。」我對他說。我站到普蘭前面,用手肘用力推她。「你沒有權力擁有我們!」
納茲‧穆罕默德大笑,手指上的鑽石戒指閃閃發亮。
「這個小傢伙真是個小辣椒啊。」他說著,又更靠近了。
我們被困住了。我們兩個頭上都頂著水罈,沒辦法轉身逃離這斜眼看人的胖男人。想到他在普蘭身上汗流浹背的畫面,我就作嘔。我把頭往前一斜,水罈落到堤岸邊,罈子摔破的時候,那些人都散開了,地上濺起的泥土,弄髒了地主的絲質長褲。
他破口大罵,其他人哈哈大笑。我把普蘭頭上的水罈也推下堤岸,納茲‧穆罕默德一邊罵,一邊踉踉蹌蹌,努力想爬上我們身後的堤岸,他的肥屁股晃來晃去的,其他人都在笑他笨拙的樣子,他的臉氣得鐵青。
普蘭又丟下另一個陶製水罈,她害怕得跑不動。不等胡須迪跪下來,我趕緊拉著牠的脖子爬上去,再把普蘭拉到我背後坐好。她不像我這麼敏捷,她試著把自己拉上去,但是兩隻腳還吊著晃呀晃的。我坐著,努力爬上胡須迪的駝峰,把普蘭拉上來,讓她能抓住駱駝的脖子。這番努力讓我們的裙子往上拉得很高。納茲氣急敗壞的咒罵著,腳和褲子都沾滿泥巴,他已經快爬上堤岸了。其他人彎腰大笑,用毛茸茸的粗壯大手拍著大腿,笑到眼淚從他們的臉頰滑落。
米特胡現在才警覺的躲在胡須迪身邊,好像這隻大駱駝是牠媽媽似的。我催促胡須迪沿著水渠邊的道路快跑,絕不能讓這些人看見我們往哪裡去。他們笑得太厲害了,根本沒注意到我們往哪兒去,仍抱著肚子大笑。胡須迪開始加快速度,我們一路飛奔,米特胡使勁想追上,但胡須迪每跨一大步,牠就落後更多。
納茲終於爬上堤岸,忿怒的大罵,在空中搖晃他的槍。
米特胡怕我們會丟下牠不管,於是脫離水渠道路,往我們的營地直奔而去。
我們臨時的庇護所看起來像沙漠中的灌木叢,唯一不同的是媽媽生起的那堆火。
一叢叢的草蓆旁邊閃耀著橘色火光,一縷青煙在傍晚的天空中裊裊升起。
我回頭看,地主和他的那群朋友站在堤岸上,看著米特胡狂亂的奔向我們的營地。
我還是催促胡須迪沿著水渠的道路走,希望他們沒看見我們要去哪裡,但我心裡知道他們遲早會來把普蘭搶走。
等離開他們的視線範圍,我才讓胡須迪轉下堤岸。普蘭死命抓著我,一路飛奔的速度讓她驚嚇不已。
爸爸看到我們了,他騎著駱駝從另一個方向來,駝峰兩側各掛了好幾袋的飼秣。我沒等胡須迪跪下,就急忙跳到小屋前的空地上,普蘭跌倒在沙地上。
「爸爸,是地主!」我大叫,上氣不接下氣,我的心臟在肋骨底下發出雷鳴般的聲響。
「發生什麼事了?」爸爸也跳到地面。
媽媽原本一直在照料火堆,等一下太陽下山齋戒解除之後,準備煮茶給我們喝。現在她驚駭得無法動彈,靜得像一棵菩提樹。她雙手掩面,嬸嬸站在她後面,雙手不安的緊握著,這回她也不敢作聲。
「他們在水渠那裡獵鵪鶉,獵完後就會來找普蘭。他們要把她帶走!」
「告訴我,他們說了些什麼。」爸爸抓住我的肩膀,直視我的眼睛。
「他們說會付錢。他們要普蘭。他們有看到米特胡往營地這邊跑,也看到這裡的火光。」話自己脫口而出。
爸爸的眼神變得冷酷起來,突然我又見到那個蹲伏在男人圈子中間的摔角手,肌肉緊繃,空氣中充斥血腥的味道。
爸爸輕輕把我推到旁邊,走進小屋裡。
「不要!」媽媽說,顫抖的聲音透露著恐懼。她站起來,爸爸走出來,手上拿了一把老舊的鄉村槍,看起來灰灰醜醜的。「阿巴喜!」媽媽露出乞求的眼神。她跑到爸爸身邊,細長的棕色手指覆蓋在爸爸厚厚的大手上。「他們會毫不猶豫的殺了你。」
「納茲‧穆罕默德非常生氣。」我安靜的說。爸爸和媽媽看著我。「我把水罈丟向他。」普蘭的目光從我臉上移開,看看爸爸,又看看媽媽,她的恐懼愈升愈高。
「留在火邊。」爸爸對媽媽說:「莎芭努,妳和普蘭幫嬸嬸打包最重要的東西,不重要的東西就留下來。把嫁妝、被褥、食物帶著,但是火還是要繼續燃燒。」爸爸踩上駱駝脖子的凹處,把槍塞在鞍座的繫帶下面,他挪動位置,坐到駝峰後面。
「你要去哪裡?」媽媽問。
「哈默需要知道這件事。地主知道我們是誰。如果他來這裡找不到我們,就會去找哈默。趕快!以最快的速度,現在就往達拉瓦前進。」
爸爸看著我。
「隨時讓北極星保持在妳左肩後方的方向。」爸爸說:「不要走平常的道路。雖然速度會比較慢,但是他們的吉普車沒辦法跟著你們走過沙丘。我會在夜裡趕上你們。」
我覺得身體裡面空蕩蕩的。我所熟知的生活模式,我正開始要接受的改變,突然間又全部大亂,支離破碎的碎片形成漩渦般的噩夢,一片片無法拼湊在一起。但我現在沒時間思考了,幸好我清楚知道該怎麼做。
媽媽跪在火邊,以防他們遠遠看見我們打包的動作。天色還很亮,他們可以清楚看見媽媽的黃色頭紗。一聲槍響,又一聲槍響。媽媽的動作僵住,眼裡充滿驚駭。
「他們正在打獵。我們還有時間。」我告訴媽媽。接著又聽到四聲槍響。
我們在營地後面把鞍座和被褥捆綁好,還把食物、鍋碗瓢盆、一只羊皮桶的水,以及一捆捆的飼秣,都綁在駱駝背上。現在是駱駝的晚餐時間,牠們抗議似的吼叫著。我可以感覺那四個人的眼睛從水渠附近搜尋著我們的營地,他們在那裡尋找被打下來的鳥。我們只剩幾分鐘可以逃跑。
我們把駱駝和綿羊留給雪迪爾處理,牠好像感覺到有緊急情況,繞著大圈子吠叫著,把牲畜們趕在一起。母駱駝用鼻子把小駱駝推到圈圈裡面,很快的牠們就集合完畢,保持警覺,準備隨時開步踢起地上的塵沙。
馱籃已裝上襯墊,再幾分鐘我們就準備好了,嬸嬸和兩個堂弟坐一隻駱駝,普蘭坐另一隻。
我慢慢走向火堆,再和媽媽彎下身子進去小屋,然後急速由另一邊衝向駱駝。媽媽爬上普蘭坐著的馱籃裡,我跳上胡須迪的背,我的手抓住牠強壯的駝峰,陷入牠又長又粗的捲毛裡。
「噓……噓……噓……」我從咬緊的牙齒後面發出嘶嘶聲。我們已經拆掉駱駝身上的銅鈴和腳環,我們勇敢偉大的駱駝起身又快又安靜,真令我感到驕傲。
一股興奮的感覺流過我全身,我的害怕已經轉為興奮。我的頭腦非常清楚,我們安靜的走進沙漠,只聽到鍋子敲打在駱駝身上的聲音。
最佳賣點 : 服從家族安排,還是活出自我?
「保有妳最內在的美,把妳靈魂的祕密鎖在心裡。」