像這樣的小事+在這麼深沉的夜晚套書 (附深沉的夜晚限量海報 2冊合售) | 誠品線上

Small Things Like These So Late in the Day: Stories of Women and Men

作者 Claire Keegan
出版社 時報文化出版企業股份有限公司
商品描述 像這樣的小事+在這麼深沉的夜晚套書 (附深沉的夜晚限量海報 2冊合售):贈送「深沉的夜晚」限量海報(254*368mm)克萊爾‧吉根愛爾蘭短篇小說女王2022年榮獲愛爾蘭文學

內容簡介

內容簡介  贈送「深沉的夜晚」限量海報(254*368mm)克萊爾‧吉根愛爾蘭短篇小說女王 2022年榮獲愛爾蘭文學年度女性獎 2023年愛爾蘭圖書獎年度作家獎 2024年榮獲謝默斯‧希尼藝術與文學獎以及齊格飛‧藍茨獎《像這樣的小事》在表面和諧中不尋常地展示日常生活的暴力。入選《紐約時報》21世紀百大圖書寫得如此簡潔、如此清晰需要大量的時間和技巧。「每個字句都精雕細琢,沒有一字浪費。」――《紐約時報》 吳曉樂 專文推薦 改編電影由「奧本海默」金獎影帝席尼‧墨菲主演「克萊爾‧吉根的小說就是這麼純粹,美麗、溫柔,扣人心弦,短短一本書卻能將你擊碎,我在火車上邊讀邊哭,哭到淚流滿面。」――席尼‧墨菲得獎紀錄 榮獲2022年歐威爾獎小說獎 入圍2022年布克獎決選 入圍2023年愛爾蘭圖書獎 入圍2022年英國作家獎(前身為拉斯本對開本文學獎) 《泰晤士報》年度選書 《觀察家報》年度選書 《新政治家》年度選書 《金融時報》年度選書 《愛爾蘭時報》年度選書 《愛爾蘭獨立報》年度選書 《泰晤士報文學增刊》年度選書 美國公共廣播電臺(NPR)年度選書 種種微不足道的小事,便累積成了一生。都是小事,為何會時刻恐懼擔憂呢? 為什麼愈近的事物愈難看到?你是否有勇氣做對的事? 一九八五年愛爾蘭冬天,大寒肆虐。幾週後到聖誕節期間,煤炭商人比爾‧費隆忙得焦頭爛額。冰凍的小鎮裡,只有三種人得以自由出入鄰舍前後門:神父、醫生、運煤炭工人。一個冷冽清晨,當比爾親自為當地修道院送煤炭時,他意外發現一名衣衫不整、赤腳的女孩被鎖在煤倉裡……感人肺腑、暢銷全球的小說《像這樣的小事》,是一部關於希望、無聲勇氣,和人性同理心的故事。俯仰之間,喚醒讀者良善與改變的可能性。 「聖誕節總是會激發出人們最好的一面和最壞的一面。」 烏鴉滿天的十二月。我們究竟是習於受苦,還是乾脆視而不見? 有時候,真正的故事並不想被人述說。「克萊爾‧吉根有本事用一段話講述一個故事,或者將一本小說壓縮成幾千字。」――《紐約時報》簡潔的力量。克萊爾‧吉根寫得不多,也不常發表文章。但評論家、讀者和書商都注意到了。這是一本小書,作者筆下的小鎮範圍可能很小,卻細節豐富,語言純樸,接近完美。習慣了艱苦的生活時,人可能沒有能力去偏離常態,因此這場道德偶遇下的良心危機,贏得全球書迷熱烈的回響。長達廿五年寫作生涯,克萊爾‧吉根總共只發表近十四萬字,集結成五部作品,被翻譯超過三十五種語言。儘管她的作品很少,卻被編入學校教學課綱,並贏得了許多獎項和獨立書商的熱情追隨者。《像這樣的小事》全書共四萬字,作者寫了將近十年。麻雀雖小,卻是個雞蛋與高牆的故事,兼具普世及警世棈神,二〇二一年出版後,成為里程碑的代表作。國際好評●「一個沉靜勇敢的故事,發生在一個否認核心祕密的愛爾蘭社區中。文字美麗、清晰、簡練,結構優雅,蘊含豐富的道德主題。」――布克獎評審團●「這部中篇小說的焦點緊密、精確且毫不動搖:作家優美地描繪了1980年代的愛爾蘭,細緻入微地呈現了一位善良男子的平凡生活,以及他所做的一個決定,這個決定揭示了關於社會照護、女性生活和集體道德的當代重大問題。吉根完美地聚焦故事,讓故事變得極為獨特,並且能夠引起強烈的共鳴。」――歐威爾獎評審團主席Adam Roberts●「《像這樣的小事》不僅僅是關於愛爾蘭的,也是關於世界的,它提出了深刻的問題:關於共謀、關於變革的希望與艱難……吉根一個個理智而強有力的句子可以囊括豐富的社會史。每一個詞都是在正確位置上的正確的詞,其效果是引人共鳴的,令人深深感動。」――希拉蕊‧曼特爾,布克獎《狼廳》作者●「在《像這樣的小事》中,克萊爾‧吉根用簡潔明晰的文字創造出各種場景。這是發生在愛爾蘭的故事,講述的語言飽含同情、情感準確。從冬日的天空到最輕微的說話聲,再到烘烤聖誕蛋糕,克萊爾‧吉根讓她筆下的時刻變得真實――繼而變得重要。」――柯姆‧托賓,《布魯克林》作者●「讀完這本書後會忍不住把作者的全部作品找來讀……太美了。」――道格拉斯‧史都華,布克獎《親愛的夏吉‧班恩》作者●「展現對句子極致的掌控。那種細膩與哀傷幾乎讓人為之暈眩,這份掌握力成為一種極大的振奮劑。」――塞巴斯提安‧貝瑞,愛爾蘭知名小說家●「精彩至極――既精確冷冽,又充滿愛意。」――莎拉‧莫斯(Sarah Moss),翁達傑獎得主●「好看到讓我希望會有續集。」――史蒂芬‧金●「這本小說不只是抨擊抹大拉洗衣店。還是一個感人的聖誕故事,讓人不禁想起歐‧亨利和狄更斯的節日故事。一本適合在爐邊享用雪莉酒邊享受的小說。」――《泰晤士報》●「一部了不起的精簡的小說,關注善良的本質和日常生活的紋理。一個雪花水晶球般的故事,將一個繁忙、努力奮鬥、充滿渴望的世界裝進一百多頁精美的篇章內。」――《星期日泰晤士報》《在這麼深沉的夜晚》暢銷書《像這樣的小事》作家克萊爾‧吉根短篇小說集「吉根是『小事之神』。她能從寥寥數語中召喚整個世界,從幾句對話中建立完整關係,幾近奇蹟。」――《先驅報》一部關於男人與女人、愛與錯位的情感小說集。 收錄榮獲魯尼愛爾蘭文學獎的首部短篇小說〈南極〉 入圍英國圖書獎、愛爾蘭圖書獎三則關於悔恨交加的情感故事――短篇小說集〈在這麼深沉的夜晚〉卡霍的週末即將開始,然而腦海中紛亂的思緒,千絲萬縷――倘若他當初做了不同的選擇,他的女人,會與他攜手共度一生嗎?〈緩慢而痛苦的死亡〉一位女性作家來到海因里希.伯爾的海濱故居,進行駐村文學創作,然而一位強勢過人的男性訪客突然到來,打破了作家寧靜的創作生活,身為作家,自有反擊的方法。〈南極〉一位已婚女子趁著容貌還有幾分姿色的年紀,在短暫的週末數日,拋夫棄子,到外地尋找豔遇,一位說不上英俊卻令她感覺備受呵護的男子翩然出現,幾度纏綿,正當女子以為可以抽身回到平凡的家庭生活時,意想不到的情節發生。關於男人與女人之間,隱而未顯卻不容忽視的角力《在這麼深沉的夜晚》描繪男女關係中那些微小卻令人耿耿於懷的細節。三篇故事篇幅短小,卻筆力強勁、洞見清晰,以冷靜而鋒利的筆觸,精妙捕捉人性本質的幽微地帶,犀利直指情感背後的權力關係,字句精煉,讓人闔上書後仍久久無法平靜,持續擾動對於親密關係的理解。國際好評 「簡單來說,克萊爾・吉根是當今世界最偉大的小說家之一。」――喬治‧桑德斯,布克獎《林肯在中陰》作者 「一部微型傑作……這種散文毫不張揚,並非簡約,而是克制……吉根幾乎無可匹敵。」――《愛爾蘭時報》 「當代最具力量與感染力的愛爾蘭聲音之一。」――莎拉‧潔西卡‧帕克 「克萊爾・吉根以「塔迪斯式」敘事聞名――外觀看似微小,內部卻無比龐大……《在這麼深沉的夜晚》揭示了愛爾蘭社會中的厭女結構。」――《衛報》 「吉根的小說讓大多數長篇顯得過於華麗,而她的短篇則讓多數散文顯得過於平淡。她的內在與外在風景、可見與想像的世界,彼此融為一體。你以為你只是在觀看,最後卻發現自己正在旅行。」――《倫敦書評》 「在吉根的筆下,「簡潔」異常令人滿足……即使在最早期的作品中,她也已是極為出色的風格家:每一個結構完整的段落都蘊含多重意義;在句子層面,她的詞語選擇與節奏帶有一種躁動的力量……她沒有過度思索,也沒有炫技,而是以具體細節構築可信性,進而生成複雜的情感真實性。整體極具吸引力……每一篇短作都值得等待:吉根是一個非凡的存在。」――《星期日泰晤士報》 「幾乎沒有足夠的語言能形容這本小書究竟多麼動人……如同吉根的所有作品一樣,節奏精準如放鬆的心跳……每一句、每一字都經過精密配置……她一如既往以優美細節描繪日常生活,將其提升為藝術形式――特別是女性的經驗……這是一本珍貴之書。」――《星期日獨立報》 「靜靜地摧毀人心……可視為克莉絲汀‧露潘尼恩〈貓派〉式約會恐怖故事的低調近親。」――《觀察家報》

作者介紹

作者介紹 作者簡介克萊爾‧吉根(Claire Keegan) 1968年生於愛爾蘭威克洛郡,現居愛爾蘭。 以短篇小說見長,作品享譽國際。1999年出版首部短篇小說《南極》(Antarctica)榮獲魯尼愛爾蘭文學獎。《走在藍色的田野上》(暫譯;Walk the Blue Fields)榮獲邊山短篇小說獎,該獎項表揚在英國出版的最佳短篇小說集。《寄養》(暫譯;Foster)榮獲戴維‧伯恩斯獎,是世界上獎金最高的短篇小說獎。《像這樣的小事》獲選為《紐約時報》21世紀百大圖書,入圍布克獎和作家獎,並獲得歐威爾政治小說獎和克里年度愛爾蘭小說獎。克萊爾‧吉根於2022年榮獲愛爾蘭文學年度女性獎,2023年榮獲愛爾蘭圖書獎年度作家獎,2024年榮獲謝默斯‧希尼藝術與文學獎以及齊格飛‧藍茨獎。譯者簡介彭玲嫻文學譯者。臺大外文系畢業,英國諾丁罕大學(Nottingham University)英語研究,曾任前新聞局《光華畫報雜誌》英文編輯,譯有《盲目》、《同名之人》、《大地三部曲》、《投票記》、《像這樣的小事》、《在這麼深沉的夜晚》等書。

產品目錄

產品目錄 《像這樣的小事》像這樣的小事推薦跋 有些事情我再也不要繞過我的心 吳曉樂《在這麼深沉的夜晚》〈在這麼深沉的夜晚〉〈緩慢而痛苦的死亡〉〈南極〉

商品規格

書名 / 像這樣的小事+在這麼深沉的夜晚套書 (附深沉的夜晚限量海報 2冊合售)
作者 / Claire Keegan
簡介 / 像這樣的小事+在這麼深沉的夜晚套書 (附深沉的夜晚限量海報 2冊合售):贈送「深沉的夜晚」限量海報(254*368mm)克萊爾‧吉根愛爾蘭短篇小說女王2022年榮獲愛爾蘭文學
出版社 / 時報文化出版企業股份有限公司
ISBN13 /
ISBN10 /
EAN / 4711441075057
誠品26碼 / 2683171169004
頁數 / 320
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 18.8*12.8*2.3
級別 / N:無
重量(g) / 352

試閱文字

內文 : 《像這樣的小事》

1
十月樹木枯黃,時鐘調回了原本的時間,十一月冷風久久長長,把樹木剝了個精精光光。新羅斯小鎮裡,煙囪吐出煙霧,化作綿長的毛茸茸繩索,顫顫巍巍,晃晃悠悠,縹緲消逝在碼頭。黑啤酒一般烏溜溜的巴洛河很快就漲滿了雨水。

人們大半心不甘情不願地咬牙忍受著這天氣。店鋪主人、零售商人、郵局裡、超市裡、遊藝場裡、咖啡廳裡、餐酒館裡、炸魚薯條店裡、牲畜拍賣場裡、領失業救濟金的隊伍裡,男男女女用各自不同的方式抱怨著這天氣有多冷、這下的是什麼雨,問著這樣的天氣裡可是隱含著什麼――是有可能隱含著什麼嗎?但誰又能相信這一天怎會又是這樣的濕冷天氣?孩子們壯起膽子出門上學之前,會先把帽T的帽子戴上,他們的母親早已經習慣低頭奔向曬衣繩,或是因為對天黑前連一件襯衫能不能曬乾都沒有信心,因此什麼也不敢曬出來。接著夜來了,冰霜重掌大權,凜凜寒意鑽進門底縫隙,刺骨如刀,把仍跪在地上誦唸玫瑰經的人砍去膝蓋。

庭院裡,販賣煤炭和木柴的商人比爾‧費隆搓著雙手說,天氣再這樣下去,卡車很快就要換一整套新的輪胎。

「這寶貝一天二十四小時都在路上跑,」他對手下工人說:「要不了多久,輪胎就會磨到只剩輪圈了。」

這是真的,幾乎沒有哪個客人前腳離開煤場時,後腳沒有下一個客人緊跟著進來,或是沒有電話響起,而且幾乎人人都說他們需要立刻到貨,不能等到下星期。

費隆賣煤炭、泥炭、無煙煤、煤渣和木柴,一英擔一英擔或半英擔半英擔地賣,或是整公噸、整卡車地賣。他也賣煤磚、引火柴,以及桶裝瓦斯。煤是其中最髒的貨物,冬季時得要月月到碼頭去載貨。從碼頭提貨、載運回去、在庭院裡整理、秤重,要花掉工人整整兩天的時間。波蘭和俄羅斯水手頭戴毛皮帽,身穿長大衣,扣緊了扣子,一個英文字也不會說,在鎮上晃蕩,這是個新奇的景象。

像這樣的繁忙時日,費隆會親自送貨,讓工人留在院子裡填裝下一筆訂單、劈砍樹木。農人會帶來成堆砍伐下的樹木,工人需要加以切割。一整個上午,鋸子和鏟子聲孜孜不倦不絕於耳,但當午禱鐘聲響起,工人們便放下工具,洗去手上的污漬,走到柯霍餐廳去,店家會供應熱食和熱湯給他們,星期五會有炸魚和薯條。

「空空的皮囊撐不住的。」柯霍太太喜歡這麼說。她站在新的自助餐檯後方切肉排,用長長的金屬湯勺把蔬菜和馬鈴薯泥打給顧客。工人們開開心心坐下,讓身子恢復暖意,飽餐一頓,然後抽上一根菸,又重新回到戶外面對寒風。

(待續)



《在這麼深沉的夜晚》

1
七月二十九日星期五,都柏林的天氣一如氣象所預報。一整個上午,刺眼的陽光越過梅瑞恩廣場,照上卡霍位於窗前的辦公桌。一股剛剛修剪過的青草氣味飄了進來,悶熱的微風時不時搖動窗臺上的常春藤。有道陰影掠過,卡霍向外望去,一大群燕子正在高高的天空中互相玩鬧嬉戲。草坪上有人做著日光浴,有孩童,還有花團錦簇的園圃。儘管人類愁緒如麻,也知悉萬物皆有終結,世上仍有這樣多蓬勃生機不受影響地持續進行著。

這一天感覺已經很漫長了。當他再次往電腦螢幕的頂端望去時,螢幕顯示著現在是下午兩點二十七分。他後悔午休時間沒有外出,沒有一路走到運河旁。若是去了,他可以在河畔長凳坐上一會兒,觀看河上無聲的大小天鵝囫圇吞食人們扔進河裡的麵包皮和其他食物殘渣。他不知不覺關閉了正在製作中還沒來得及儲存的預算分配檔案。一股近似於輕蔑的情緒瞬間湧遍周身,他站起來,沿走廊走去,一路走到廁所,廁所裡沒有人,他推門走進其中一個隔間,在馬桶蓋上坐了好一會兒,盯著沒有寫字也沒有塗鴉的門背,直到感覺情緒穩定些後才起身,走到洗手臺前,往自己的臉上潑水,然後用紙巾機自動吐出的紙巾緩緩擦乾手和臉。

返回座位前,他停下來買咖啡,按了自動販賣機上美式咖啡的按鈕,等待咖啡注入杯中。

咖啡就快注滿時,會計部那位衣著光鮮的欣希雅拿著手機嘻嘻笑著走進來。看見卡霍時她頓了一下,迅速掛掉手機。

「卡霍,還好嗎?」

「很好,」卡霍說:「非常好,妳呢?」

「很好,」欣希雅笑容可掬:「謝謝關心!」

卡霍拿起咖啡,沒來得及加糖,就趁著欣希雅還沒開口說任何話之前盡快離開。

他回到桌前,看了一眼螢幕的頂端,時間是下午兩點五十四分。他才剛剛打開檔案,看看裡頭有些什麼,正要把前次沒儲存的內容重新打回去,老闆就晃過來了。

老闆是北愛人,比他小上十歲,總是穿高檔西裝,週末會打壁球。

「卡霍,一切都還好嗎?」

「很好,」卡霍說:「謝謝!」

「吃過午餐了嗎?有沒有吃點東西呢?」

「吃過了,」卡霍說:「不用擔心。」

老闆上下打量著他,把他尋常的襯衫、領帶、長褲和沒擦亮的皮鞋都收進了眼底。

「你可以不用留在這裡的,」老闆說:「何不收工回去休息休息呢?」他說這話時臉頰有些微微泛紅,似乎為自己的善意感到不好意思。

「我只是要把預算大綱做完而已,」卡霍說:「我想至少弄完這個。」

「好,」老闆說:「怎樣都好。放輕鬆點啊!」

老闆縮回自己的辦公室,卡霍聽見門輕輕關上。

他重新望向窗外,天空蔚藍,空空如也。他啜了一口苦澀的咖啡,再次盯著他忘記儲存的檔案。陽光太強,他看不清檔案內容,因此把字體改成粗體,並且壓低了螢幕。他想把注意力重新放回檔案上,但花了好些時間沒能成功,最後決定轉而去處理一大疊信件,這些信每一封都一模一樣,只有名字不同:

ˍˍˍˍˍˍˍˍ您好:

感謝您申請視覺藝術獎學金。遴選委員會業已召開會議並且做出決議,經過決選階段的激烈競爭,我們很遺憾要告知您……

下午五點,他已經將大部分的拒絕信印在公司信紙上,這會兒站在梯廳等電梯。聽見有人走近,他推門走進樓梯間。樓梯間比外頭熱,瀰漫著霉味。負責在下班後打掃辦公室的波蘭女孩倚在樓梯欄杆上傳簡訊。他感覺自己經過時女孩在看他,因此到達樓梯底端走出大門時,他鬆了一口氣。街上人聲嘈雜,紅綠燈前擠滿了一大排急著通過的車輛。

他解開領帶,在外套裡摸索公車票,終於在胸前的口袋裡找到。他走到達芬波特飯店(Davenport)前,去等開往阿克洛的公車。毫無緣由地,他內心的某個聲音懷疑公車今天或許不會來,但公車很快就沿著韋斯特蘭路(Westland Row)駛來,一如往常地靠站,供乘客上車。

幾乎所有座位都有人坐了,卡霍只好在一位胖女士身旁的走道座位坐下。胖女士往窗戶挪了挪身子,好多讓點空間給卡霍。

「天氣真好呀,不是嗎?」女士快活地搭訕。

「是呀!」卡霍說。

「據說這個好天氣會一直持續下去。」女士說。

卡霍挑了個糟糕的位子,這位女士這麼愛說話。他但願女士可以閉嘴,但隨即意識到這樣不對。

「很高興聽到這消息。」卡霍說。

「我們星期天要帶孫子們去布里塔斯游泳。」女士繼續說:「再不快點去,夏天就要過完了。日子過得可真快呀,不是嗎?」

女士從口袋裡拿出一包圓圈薄荷糖,請卡霍吃一顆,但他拒絕了。

「你呢?」女士問:「週末連假有沒有什麼計畫?」

「我只打算要放鬆放鬆。」卡霍說。他這麼一說,把話題導進了死胡同,繼續不下去了。

通常這時他會拿出手機來查看訊息,但卻發現自己還沒做好心理準備。接著他又想,對於艱難痛苦的事,會有人做得好準備嗎?

「我們還要帶孫子去我哥哥的乳牛牧場,」女士繼續說:「我們不希望他們一路長大都以為牛奶是從紙盒子裡長出來的。現代孩子真是養尊處優啊,是不是?」

「我想是吧!」

「你有孩子嗎?」

卡霍搖搖頭:「沒有。」

「啊,那也不錯啦,」女士說:「小孩子都會讓人傷心。」

卡霍以為婦人會繼續說下去,但她從包包裡掏出一本書――《撞上門的女人》,很快便津津有味地翻著頁面讀了起來。

(待續)

最佳賣點

最佳賣點 : ●贈送「深沉的夜晚」限量海報(254*368mm)

活動