田園交響曲 (精裝版) | 誠品線上

La symphonie pastorale

作者 André Gide
出版社 時報文化出版企業股份有限公司
商品描述 田園交響曲 (精裝版):「……你認為你的愛有罪嗎?」「但我不能停止愛您。」諾貝爾文學獎得主紀德經典代表作寫透人性深處的隱祕欲望牧師不顧妻子的反對,將一名無依無靠的

內容簡介

內容簡介 「……你認為你的愛有罪嗎?」 「但我不能停止愛您。」 諾貝爾文學獎得主紀德經典代表作 寫透人性深處的隱祕欲望 牧師不顧妻子的反對,將一名無依無靠的盲人少女收養在家。他為她取名吉特呂德,悉心養育,啟蒙她的心智,愛她勝過愛自己的孩子。當他終於喚醒少女沉睡的靈魂,內心卻萌生出連自己都無法直面的情感。直到有一天,牧師在教堂無意中發現,長子雅克正背著自己教少女彈琴…… 紀德以二十二篇牧師的日記,敘述了牧師與十五歲的美麗盲人少女之間的故事。因此,整本書都是從牧師個人的視角出發,讀者可以從中看到牧師認為自己對盲女的感情只是一種純潔的慈愛,這種高尚的虛偽正是此書的主題。然而,由於牧師既是故事的參與者、記錄者,也是立場不太中立的旁觀者、不徹底的自我剖析者,因此這個完全建立在牧師的敘述之上的故事,便不斷受到其敘述的美化或醜化。因而,讀者或許可以勇敢地跳出牧師的視角,去發現敘事的另一面或敘述的空白,或許能因此發現潛藏在背後的另一故事,而這正是紀德這本書的精采之所在--讀者在閱讀的同時,藉由不斷地追問與反思,最終形成屬於他自己的答案。

各界推薦

各界推薦 紀德以無所畏懼的對真理的愛,以敏銳的心理洞察力,呈現了人性的種種問題與處境。--1947年諾貝爾文學獎授獎詞紀德為我們活過一生,我們只要讀他的作品便能再活一次。--沙特,法國文學巨匠紀德支配了我的青年時代。--卡繆,1957年諾貝爾文學獎得主在未來很長時間,我看不出誰會和紀德一樣光芒四射。--馬塞爾·阿爾朗,法國作家,法蘭西學院院士

作者介紹

作者介紹 作者簡介安德烈.紀德(André Gide, 1869-1951)享譽世界的法國文豪,一九四七年諾貝爾文學獎得主。生於巴黎一個文化氛圍濃厚的家庭,是家中獨子。父親是巴黎大學法學院教授,母親出身法國北方的工業巨頭世家。二十歲,通過高考,但決定終止學業,選擇文學作為終身事業。二十一歲,憑藉處女作《安德烈·瓦爾特手記》踏入文壇,此後著述不斷。三十三歲發表小說《背德者》,四十歲發表《窄門》,五十歲中篇小說《田園交響曲》震撼文壇。其作品真實展現了人性中靈與欲的衝突,風靡世界。七十八歲,被英國劍橋大學授予名譽博士學位,同年獲諾貝爾文學獎。八十二歲病逝於巴黎。紀德倡導人性的解放,謳歌個體的自由與幸福,一生創作了包括小說、散文、自傳在內的數十部作品,構建了一個豐富而獨特的文學世界,被沙特、卡繆等文學大家奉為精神導師。代表作:《背德者》、《窄門》、《田園交響曲》。譯者簡介張博法語譯者,學者,法國國際文學批評家協會(L'AICL)會員。二○○九年本科畢業於南京大學文學院,二○一○年赴巴黎索邦(第四)大學文學院深造,二○一二年獲碩士學位,二○一九年獲博士學位。研究領域主要是法國十九、二十世紀詩學專題研究,以及中法文學接受比較研究。

產品目錄

產品目錄 第一冊 第二冊 譯後記 我被引導著:《田園交響曲》中的敘事與現實 安德烈.紀德年表

商品規格

書名 / 田園交響曲 (精裝版)
作者 / André Gide
簡介 / 田園交響曲 (精裝版):「……你認為你的愛有罪嗎?」「但我不能停止愛您。」諾貝爾文學獎得主紀德經典代表作寫透人性深處的隱祕欲望牧師不顧妻子的反對,將一名無依無靠的
出版社 / 時報文化出版企業股份有限公司
ISBN13 / 9786263747111
ISBN10 /
EAN / 9786263747111
誠品26碼 / 2682492786006
頁數 / 176
裝訂 / H:精裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21*14.8*3.7
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 5月18日
現在晴好的日子又回來了,我又能夠帶著吉特呂德出門,我已經很久沒有這麼做了(因為近來又落了幾場雪,道路直到前幾天還處在極其糟糕的狀態中),我已經很久沒有和她單獨相處了。
我們走得很快,強風吹紅了她的面頰,不斷把她的金髮揚到臉上。當時我們正沿著一片溼地行走,我摘下幾根開花的燈芯草,把莖幹悄悄塞在她的貝雷帽下面,然後和她的頭髮編織在一起以作支撐。
我們幾乎還沒有說過話,重新單獨相處讓我們都有些愕然,這時吉特呂德朝我轉來她沒有目光的面孔,突兀地問道:
「您相信雅克還愛我嗎?」
「他已經決定和你了斷了。」我立刻回答道。
「但您相信嗎,他知道您愛我?」她又說道。
自從去年夏天我記錄過的那次談話以來,半年多時間已經過去,在我們之間沒有重提關於愛情的隻言片語(對此我亦驚訝)。我說過,我們一直沒有單獨見面,這樣更好……吉特呂德的問題讓我的心臟劇烈跳動,令我不得不略微放慢步速。
「但是,吉特呂德,每個人都知道我愛你。」我高聲說道。她沒有上當。
「不,不,您沒有回答我的問題。」
一陣沉默之後,她低著頭說道:
「我的阿姨阿梅莉知道這件事,而且我明白這讓她難過。」
「沒有這件事她也難過,」我用很沒自信的語氣抗議,「她難過是她性格如此。」
「啊!您總是想讓我安心,」她焦躁地說道,「但我並不想要安心。我知道,有很多事,您不讓我瞭解,害怕讓我不安或對我造成痛苦。有太多事我不知道,結果有時候……」
她的聲音變得越來越低;她停了下來,彷彿氣息已盡。此時,我接過她的話頭問道:
「有時候?……」
「結果有時候,」她悲傷地繼續說道,「我受惠於您的一切幸福都讓我覺得是建立在無知之上。」
「但是,吉特呂德……」
「不,讓我對您說:我不想要這樣的幸福。請您理解,我……我並不想要幸福。我更想知道。有很多事,肯定是很多悲傷的事,我無法看見,但您無權對我隱瞞。冬天的幾個月裡我想了很久。我害怕,您看,整個世界並不像您曾經讓我相信的那麼美好,牧師,甚至相差甚遠。」
「確實,人類經常令塵世變醜。」我戰戰兢兢地推論道,因為她思想的衝擊力讓我畏懼,我試圖扭轉頹勢卻又對成功充滿絕望。似乎她等的就是這句話,因為她立刻抓住這一點,彷彿有了這節鏈環,整根鏈條都合了起來。
「就是這樣,」她喊道,「我想確定自己沒有往罪惡裡增加什麼。」
我們繼續沉默地快步行走了很久。所有我原本能對她說的話都提前遭到了我腦海中她所思所想的反對,我擔心引出什麼決定我們兩人命運的語句。這時我想起馬爾丹對我說過的話--也許有辦法讓她重見光明,一種強烈的焦慮縛住了我的心。
「我想問您,」她終於說道,「但我不知道怎麼說……」
毫無疑問,她鼓起了全部勇氣,於是我也鼓起全部勇氣去聽。但我如何能預料到,折磨著她的問題竟然是:
「盲女的孩子出生也必定失明嗎?」
我不知道這場對話究竟把她還是我壓得更加難以喘息,但現在我們必須繼續談下去。
「不,吉特呂德,」我對她說,「除非極為特殊的情況,否則沒有任何理由讓他們也是盲人。」
她似乎如釋重負。我本想反過來問她為什麼對我提這個問題,但我缺乏勇氣,只能笨拙地繼續說道:
「不過,吉特呂德,要有孩子,先得結婚。」
「不要和我說這些,牧師。我知道這不是真的。」
「我對你說過的都是可以大大方方對你講的話,」我反駁道,「不過人類與上帝的律法所禁止的,自然的律法卻能允許。」
「您經常對我說上帝的律法就是愛的律法。」
「這裡談論的愛不再是所謂的愛德 。」
「您是用愛德在愛我嗎?」
「你很清楚不是,我的吉特呂德。」
「那麼您承認我們的愛逃離了上帝的律法嗎?」
「你想說什麼?」
「哦!您很清楚,這不該由我來說。」
我徒勞地嘗試迂迴,我的論據潰不成軍,我的內心也因此敗退。我狂亂地高喊道:
「吉特呂德……你認為你的愛有罪嗎?」
她糾正道:
「是我們的愛……我想我應該這麼認為。」
「然後呢?……」
我忽然發覺自己的聲音裡彷彿帶著某種哀求,而她一口氣把話說完:
「但我不能停止愛您。」
這一切都發生在昨天。一開始我猶豫著是否要寫……我甚至不知道這次散步是如何結束的。我們步履匆忙地行走,彷彿是為了逃離,我把她的手臂緊緊挽在身邊。我的靈魂至此已然離體--讓我感覺路上一塊最小的碎石也會讓我們兩人翻倒在地。


最佳賣點

最佳賣點 : 「……你認為你的愛有罪嗎?」
「但我不能停止愛您。」

諾貝爾文學獎得主紀德經典代表作
寫透人性深處的隱祕欲望

活動