食情畫意: 莊祖欣手繪食譜 | 誠品線上

The Culinary Stories In Cindy's Illustrated Kitchen

作者 莊祖欣
出版社 時報文化出版企業股份有限公司
商品描述 食情畫意: 莊祖欣手繪食譜:作家莊祖宜美味推薦走過世界各地,吃遍五湖四海,Cindy最想念的還是自己做的菜。家,就是她盡情揮灑創意、大玩料理的地方,一解長年在異鄉生活

內容簡介

內容簡介 作家 莊祖宜美味推薦 走過世界各地,吃遍五湖四海,Cindy最想念的還是自己做的菜。家,就是她盡情揮灑創意、大玩料理的地方,一解長年在異鄉生活的濃濃鄉愁。 全書收錄30道Cindy用想像力調味的非典型食譜與飲食文化觀察筆記,充滿匠心獨具的巧思,也蘊含了對食物滿滿的熱情與愛意。 「我想做一本只有插畫家畫得出來的食譜書。不要去跟那些充滿攝影棚燈光效果的美食攝影媲美,不要畫照相機照得出來的角度和畫面,而是只有插畫家的想像力可以看穿、可以扭轉時空呈現的食材、角色和心情。」 --莊祖欣閱讀人專題讀書會《食情畫意: 莊祖欣手繪食譜》專訪莊祖欣 https: www.youtube.com live Ul6RNvUljIs?si=xUJOopVVYVGM6e5z

作者介紹

作者介紹 莊祖欣 Cindy Kuhn-Chuang 旅居德國30年,住在拉得弗瓦德(Radevormwald)一個在地圖上找不到的森林小鎮。在僻靜的小鎮裡一邊入境隨俗,一邊宣揚中華文化,教德國人寫書法、畫水墨畫、唱中華民謠、做中國菜,也教難民孩子學習德文。集繪畫、音樂、廚藝、寫作天分於一身,被寧靜的森林小鎮居民推選為「最能代表拉得弗瓦德小鎮的藝術家」。著作:《拉得弗森林的藝術家:德國22年的文化詠嘆調》、《拉得弗森林異童話:地圖上沒有的德國小鎮Radevormwald,莊祖欣短篇故事集》、《我的森林廚房:莊祖欣無國界料理冒險指南》、《旅塗時光:邊走邊畫的繪話本》。

產品目錄

產品目錄 推薦序:馳騁畫布的美味與鄉愁 緣起粉蒸肉紅燒牛腩紅酒燒雞宮保VS.辣子雞丁農家小炒肉東坡肉蒜泥白肉北京烤鴨舒肥魚水煮魚糖醋魚三杯小 中卷茄汁大蝦柚子醋生魚片蚵仔煎乾煸四季豆燒椒茄子 味噌烤茄子麻婆豆腐乾煸杏鮑菇乾鍋白花菜五香複製甜醬油、油潑辣籽芝麻醬淋燙菠菜虎皮尖椒擔擔麵手拉拉麵佐羅勒青醬酸辣湯椰汁南瓜湯咖哩角舒芙蕾檸檬派後記附錄

商品規格

書名 / 食情畫意: 莊祖欣手繪食譜
作者 / 莊祖欣
簡介 / 食情畫意: 莊祖欣手繪食譜:作家莊祖宜美味推薦走過世界各地,吃遍五湖四海,Cindy最想念的還是自己做的菜。家,就是她盡情揮灑創意、大玩料理的地方,一解長年在異鄉生活
出版社 / 時報文化出版企業股份有限公司
ISBN13 / 9786263743441
ISBN10 /
EAN / 9786263743441
誠品26碼 / 2682456781009
頁數 / 240
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23*17*1.47
級別 / N:無

試閱文字

推薦序 : 推薦序:馳騁畫布的美味與鄉愁
作家 莊祖宜

姐姐祖欣大我四歲,從小我們共用一張長書桌,每天一起讀書做功課,晚上睡上下舖,無所不聊直至入眠。姐姐對我的影響甚深——凡是她喜歡的書、愛聽的音樂、對世界的嚮往和追尋……都成為我的文化根基和養分,也或許因此我們大學都主修語文,之後的興趣發展也很相近。但奇怪的是,無論怎麼回想,我們姐妹倆除了幾次在媽媽的監督下看著傅培梅食譜學幾道菜,離家前並沒有太多共同或獨自下廚的經驗,怎麼離家後都變得這麼愛吃、愛做飯,甚至引以為人生志業呢?
我想,首先家庭的影響無庸置疑。我們的父母雖然算不上老饕,對於吃飯這件事還是有基本的講究。成長期間媽媽忙於音樂事業,但只要在家她一定親自做晚飯,不外乎是一些她娘家川味和爸爸那邊江浙味的家常小炒。我和姐姐雖然不碰火,總也幫忙淘米、盛飯、擺碗筷,且必然在一家四口都上桌了才開動,如此養成了天經地義的用餐儀式感。八九零年代台灣經濟起飛,爸爸的營造業發展順遂,常有機會帶發育中食慾旺盛的我們出門嚐鮮。於是從夜市、快餐到高檔食肆,我和姐姐可說是很早就接觸了東西南北各方口味,奠定了味覺的包容和敏感度。
但真正愛上做菜,我想最大的起因還是遠走異鄉。記得姐姐剛去德國的時候常說她感覺自己失去了身分座標——以往在台灣重要無比的標籤如家庭、學校、社團、獎項,到了國外都變得毫無意義,取而代之的是一片茫然失落感。而當汲汲營營(也或者說禁錮了自己)半輩子的外在價值忽然崩解時,我回顧自身經歷,發現那最深切、核心、且無關利益的需求和渴望竟然是家鄉味道!在異鄉清冷的歲月裡,一碗滾燙的熱湯、蒸騰的包子、香辣下飯的炒菜,可比什麼功名利祿都重要,若能在餐館或同鄉家裡吃到,自然感激涕零,但如果能親自動手做出來,那種滿足、激動、和在徬徨中找到秩序的力量必油然而生。
姐姐透過食物找到拓建異鄉人生的基礎,從此開疆擴土,不但培育出能吃香喝辣的老公、兒子,還把隔壁鄰居調教到可以燒一桌中菜(這也是她製作繪本食譜的初衷)。直至今日,她在德國生活的年歲早已超過成長於台灣的光陰,不僅口味和見解養成了跨文化的開闊從容,近年來在藝術事業上也嶄露頭角,但那個從小愛吃蚵仔煎和臭豆腐的小女孩還是時不時跳出來,用她獨具童心和台灣視角的慧黠雙眼觀察身邊一切,創作出一篇篇、一幅幅,精彩的文字圖像。
讀者們翻開這繪本任何一頁就會發現,姐姐的菜品、文字和繪畫是打從心底噴發而出的。菜好吃,因為那是慾望的延伸,若不做出來,口腹只能罷工;文字好看,因為講故事的人在德國森林裡安靜久了,不吐不快;畫令人目眩神迷,因為作畫者的想像力被食慾和故事激發,迫切需要用彩筆潑灑於畫布上。在這個美食攝像無所不在的網路時代,一本有故事的手繪食譜(連文字一筆一畫都是手寫的)何其珍貴!身為祖欣的妹妹,我讀之感動,也與有榮焉。

後記
2018年秋天小兒子龍龍也離家去上大學了,我空巢鬱悶了一陣子,最後決定振作起精神,也來加入上大學的陣營。於是2019年10月入學,這次攻讀插畫(illustration)。
插畫跟純藝術的不同處,就在於插畫是為了講故事而作畫,不像純藝術可以天馬行空地塗抺表現--藝術家抒發技巧與情感,不用解釋畫的是什麼,觀賞者亦只求意會,不在乎言傳。
可偏偏我愛聽故事,更愛講故事。為了講故事而畫,實在是太符合我的性向了。
大二修了「書封設計」這門課。講師出題目:設計一系列《不可能的任務》書名和書封。當時正值新冠疫情,市區餐飲全部休業,就連買了餐食坐在公園板凳上吃也會被警察驅趕。於是首先迸入腦海的「不可能任務」,就是設計一本專門「煮給戴口罩者的食譜集」。接著又陸續推出「煮给隆唇者的食譜集」和「煮给牙痛者的食譜集」。教授給了我1.3的好分數,沒達到1.0的最高分是因為「煮给牙痛者吃」並非不可能的任務。
大三我修了漫畫家Daniel Schreiber的漫畫課。Daniel真的超會畫,他已經出版了好幾套超人、機器怪獸、戰鬥魔王類的漫畫書。每堂課他都在訓練我們畫出勁爆的特殊角度和吸睛效果。我也跟著交功課,勉強畫出了一連串的怪咖,說實話,畫這些東西很痛苦,超能力的英雄、魔王一點都不是我的菜。
學期末我逕自交了「Cindy是如何在異鄉煮上癮」的6頁漫畫,內容寫實,既不勁爆也不魔幻,Daniel卻給了我1.0的高分。他建議我把這故事講下去,Cindy在異鄉煮興澎湃,大玩料理,妙哉!
然後呢?
同一時期,疫情管制嚴竣中法比歐和基竇搬來我家隔壁做鄰居。我們兩家隔著一塊草皮苦中作樂,同把隔離封城的日子過下去。我們彈琴唱歌、種花做菜。法比歐是所有跟我做過菜的徒弟中最認真、最把Cindy的忠告銘記在心,確切履行的。他做出來的色香味遠遠超過德國小鎮裡不道地的中餐館。我想,葡萄牙人裡面,論做中式菜餚,應該沒人比得上他了。所以我親手畫了一本食譜送他作生日禮物。
我決定將畫在空白筆記簿裡10頁的手札,擴增成為6頁漫畫的「接下去」,並用它作為我插畫系的畢業論文畫。Daniel理所當然地成為了我的論文指導講師,他說:「做一本只有插畫家畫得出的食譜書,不要去跟那些充滿studio效果的美食攝影媲美,不要畫照相機照得出來的角度和畫面,畫出只有插畫家的想像力可以看穿、可以扭轉時空呈現的食材、角色和心情。」
這本書總共花了一年半的時間構思,作畫我必須說,我相當享受這段過程。跟時報出版簽约後,我限指導講師Daniel說,出版社和論文交稿的期限大約一致,我大概趕不出兩種語文的版本了:德文(交給學校評分)和中文(交给時報出版)。Daniel為我解危:不如妳用中國書法手寫文字作為藝術評分的一部分。多少西方藝術家都曾自稱,其創作靈感來自於東亞書法,而這回,本校真的出了個以東亞書法寫稿的畢業生,Daniel覺得酷斃了!
很多人都問我,畢業了,接下來呢?出社會還是再深造?哈哈,其實我已經有好幾個躍躍欲試的主意了--腦中的故事和畫面源源不絕地冒出,就等我寫下和畫出來而已!



最佳賣點

最佳賣點 : 全書收錄30道Cindy用想像力調味的非典型食譜與飲食文化觀察筆記,充滿匠心獨具的巧思,也蘊含了對食物滿滿的熱情與愛意。

活動