新譯郁離子 (第2版) | 誠品線上

Yulizi: A New Translation

作者 吳家駒/ 注譯
出版社 三民書局股份有限公司
商品描述 新譯郁離子 (第2版):「郁離子」是本書書名,也是書中主人翁的名字。作者為明朝開國大臣劉基。他經歷元末政治腐敗,社會黑暗,民族衝突的丕變,對於種種的不公不義感到忿懣

內容簡介

內容簡介 「郁離子」是本書書名,也是書中主人翁的名字。作者為明朝開國大臣劉基。他經歷元末政治腐敗,社會黑暗,民族衝突的丕變,對於種種的不公不義感到忿懣,故撰寫《郁離子》以抒發自己的看法與主張。本書內容皆為單篇獨立的短文,所言包羅萬象,包括揭露黑暗,抨擊時弊;政治主張,以得治國;重視人才,舉賢任能;褒貶世風,闡發哲理。形式上則大量運用寓言筆法,並引用歷史人物或事件,增強了故事的真實感。其精巧的構思,新奇而又恰當的比喻,使得本書不僅意蘊深刻,而且妙趣橫生,給人耳目一新之感。此外詳盡的注釋、語譯與精湛的研析,更增添其價值與光彩。想一睹中國文學的寓言之美,一定不能錯過本書。

作者介紹

作者介紹 吳家駒 注譯

產品目錄

產品目錄 刊印古籍今注新譯叢書緣起導讀卷上一千里馬二憂時三戚之次且四規執政五良桐六巫鬼七亂幾八養梟九獻馬一○燕王好烏一一八駿一二蜀賈一三賄賂失人心一四請舶得葦筏一五喻治一六噪虎一七摶沙一八虞卿諫賞盜一九論智二○魯般二一九尾狐二二東都旱二三螢與燭二四德勝二五假仁義二六象虎二七蟾蜍二八豺智二九玄豹三○蟻垤三一賄亡三二惜鸛智三三子僑包藏禍心三四救虎三五采藥三六梓棘三七蟄父不仕三八化鐵之術 三九石羊先生四○靈邱丈人四一刑赦四二賈人四三好禽諫四四五丁怒四五晉靈公好狗四六官舟四七雲夢田四八彌子瑕四九自瞽自聵五○自諱自矜五一袪蔽五二宋王偃五三越王五四即且五五術使五六無畏階禍五七規姬獻五八豢龍五九蛇霧六○采山得菌六一枸櫞六二淳于獝入趙六三泗濱美石六四子餘知人六五不韋不智六六馮婦六七燕文公求馬六八士蒍諫用虞臣六九養鳥獸七○蛩蛩駏虛七一致人之道七二韓垣干齊王七三噬狗七四郤惡奔秦七五烏蜂七六議使中行說七七論相七八捕鼠七九使貪八○去蠧八一螇螰八二德量八三髽辮失笑八四淳于髡論燕畔八五造物無心八六秦醫八七大人不為不情八八荀卿論三祥八九齊伐燕九○任己者術窮九一論史卷下九二天地之盜九三治圃九四羋叔課最九五道術九六畏懷九七種樹喻九八智力九九省敵一○○聚天下者猶的一○一田璆論救楚一○二九頭鳥一○三琴弦一○四多疑不如獨決一○五射道一○六一志一○七知止一○八專心一○九主一不亂一一○虞孚一一一虎貙一一二山居夜狸 一一三蹶叔三悔一一四詬食一一五玄石好酒一一六句章野人一一七犁冥一一八姑蘇圍一一九鄙人學蓋一二○世農易業一二一多疑難與共事一二二天道一二三繭絲一二四東陵侯一二五情為欲使一二六枯荷履雪一二七聖人不知一二八牧豭一二九割癭一三○直言諛言一三一世事翻覆一三二食鮐一三三說秦一三四夢騎一三五石激水一三六楚巫一三七公孫無人一三八僰人養猴一三九良心一四○飲漆毒水一四一石羊先生自嘆一四二小人猶膏一四三鷹化為鳩一四四城莒一四五寡悔一四六晚成一四七待士一四八蛇蝎一四九鵋 好音一五○靳尚一五一論樂一五二招安一五三盜犨一五四種穀一五五汪罔僬僥一五六神仙一五七貪利貪德辯一五八論鬼一五九江淮之俗一六○嶽祠一六一天下貴大同一六二麋虎一六三躁人一六四立教一六五應侯止秦伐周一六六樹怨一六七唐蒙薜荔一六八畏鬼一六九賞爵一七○井田可復一七一竊糟一七二論物理一七三慎爵一七四天裂地動一七五羹藿一七六大智一七七安期生一七八行幣有道一七九重禁一八○七出一八一九難附錄一、明史劉基傳二、徐一夔郁離子序三、吳從善郁離子序

商品規格

書名 / 新譯郁離子 (第2版)
作者 / 吳家駒 注譯
簡介 / 新譯郁離子 (第2版):「郁離子」是本書書名,也是書中主人翁的名字。作者為明朝開國大臣劉基。他經歷元末政治腐敗,社會黑暗,民族衝突的丕變,對於種種的不公不義感到忿懣
出版社 / 三民書局股份有限公司
ISBN13 / 9789571477480
ISBN10 /
EAN / 9789571477480
誠品26碼 / 2682505242000
頁數 / 528
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21.0x15.0x2.5cm
級別 / N:無

試閱文字

自序 : 導讀(節錄)
《郁離子》是一部寓言體的散文集。作者劉基,字伯溫,浙江青田人,生於元武宗至大四年(一三一一),卒於明太祖洪武八年(一三七五),是元末明初著名的政治家、文學家,在朱元璋掃平群雄開國稱帝的進程中發揮過重要作用,被譽為「渡江策士無雙,開國文臣第一」,屬張子房(良)、諸葛亮、魏徵式的人物。

劉基的一生,經歷了元明易代的巨變。元代末年,政治腐敗,社會黑暗,民族矛盾、階級矛盾空前激烈,但年輕時的劉基還是抱著「人生惜死非男兒,但有馬革可裹屍」的濟世思想,一心想為國家做出一番事業。元順帝元統元年(一三三三),二十三歲的劉基進士及第,三年之後,除選江西瑞州路高安縣丞。至元五年(一三三九),瑞州路新昌州發生一起命案,因判決不公,引起訴訟,路總管抽調劉基前去複審。劉基「發奸擿伏,不避強御」(〈誠意伯劉公行狀〉),查明了豪紳挾勢殺人的證據,推翻了原判。這件事轟動了瑞州路,但也得罪了初審官和地方豪強。豪強們聯合起來,借助「蒙古根腳」的力量,造謠中傷,尋釁報復,必欲置劉基於死地而後快。眼看在瑞州呆不下去了,路總管便把劉基調到了省城,改任掾吏。二年以後,因議事不合,棄官還鄉。這是劉基仕途上的第一次挫折。

數年之後,劉基復出為江浙儒學副提舉兼行省考試官,上任不久,便上奏章彈劾監察御史失職。然而,官場黑暗,上下勾結,沆瀣一氣,奏章被御史臺扣留了下來,義憤之下,劉基又掛冠而去。

劉基再度出山已是至正十二年(一三五二),這次他被起用為浙東元帥府都事,後改任江浙行省都事,參與戎事,平定處州一帶的「山寇」。由於劉基反對招安方國珍(台州黃安人,率眾起事,據東南沿海,賄賂朝廷要員,屢降屢叛),與當政意見相左,被扣上「傷朝廷好生之仁,擅作威福」的罪名,革職「羈管」紹興。處州平「寇」結束之後,論功行賞,劉基非但沒有得到提升,反而被奪去兵權,降回原職,仍以儒學副提舉格授處州路總管府判。

一次次的打擊,使劉基對元王朝徹底喪失了信心,思想上發生了根本性的變化,至正十八年,他毅然解綬歸里,隱居家鄉青田,一面著述,一面靜觀時局之變。
而此時的中國大地,反元的烽火已成燎原之勢:朱元璋攻下了集慶(今南京),改名應天,準備大展宏圖;陳友諒佔據湖廣、江西一帶,「幾天下半」;張士誠則據有浙西、吳中富庶之地。元王朝已處在農民起義的四面楚歌之中。

朱元璋在站穩腳跟之後,接受儒士孫炎的建議,廣招天下賢才,以成大業。至正二十年,劉基邁出了政治生涯中最重要的一步。經過慎重考慮,他接受了朱元璋的聘請,來到應天,陳時務十八策。面對當時嚴峻的軍事局面,他力排眾議,提出先滅陳友諒,次取張士誠,然後北定中原,統一天下的戰略目標。依靠這一決策,朱元璋最終戰勝了強敵,建立起朱明王朝,而劉基也因此成為朱元璋的主要謀士和開國功勳。

明建國以後,劉基擔任御史中丞兼太史令,對制訂明朝的曆法、典章制度以及對南京都城的建設都起過重大作用。洪武三年,置弘文館,授劉基為弘文館學士;與朱元璋商定恢復科舉考試。同年,封開國翊運守正文臣、資善大夫、護軍、誠意伯。劉基為人正直,秉公執法,不避權勢,曾不顧丞相李善長的情面,按律奏斬中書省都事李彬,因此得罪了一些權貴。洪武四年,他因受讒遭忌,告老還鄉。在家鄉,他行止謹慎,惟弈棋吟詩,口不言功,但仍遭胡惟庸等人的構陷,誣他爭奪有「王氣」之地以作墓地,為朱元璋疑忌而被奪祿。不得已,劉基復入朝,引咎自責,留京不敢歸,直到病重時,才被朱元璋遣使護送回里。洪武八年,病死青田(一說被丞相胡惟庸毒死)。

劉基博覽群書,通經史,精象緯,工詩文。其文閎深肅括,其詩則沉鬱頓挫,在明初文壇上,與宋濂齊名。有《誠意伯文集》二十卷傳世。

《郁離子》二卷,收入《誠意伯文集》,是劉基隱居青田時潛心創作的一部作品。

為什麼取名「郁離」呢?明吳從善《郁離子‧序》云:「夫郁郁,文也;明兩,離也;郁離者文明之謂也。非所以自號,其意謂天下後世若用斯言,必可底文明之治耳!」劉基的學生徐一夔也在〈序〉中說:「郁離者何?離為火,文明之象,用之其文郁郁然,為盛世文明之治,故曰《郁離子》。」可見,其意是要為後世開創文明之治。但近來也有學者認為,「郁」當解釋為氣,指懷才不遇,報國無望而鬱結於胸的不平之氣;「離」當解釋為別,指別離朝廷,別離政治上的是是非非。「郁離」,即氣鬱而遁避之意。且存一說。

最佳賣點

最佳賣點 : 「郁離子」是本書書名,也是書中主人翁的名字。作者為明朝開國大臣劉基。他經歷元末政治腐敗,社會黑暗,民族衝突的丕變,對於種種的不公不義感到忿懣,故撰寫《郁離子》以抒發自己的看法與主張。