魔桶 | 誠品線上

The Magic Barrel

作者 Bernard Malamud
出版社 三民書局股份有限公司
商品描述 魔桶:白先勇∣李歐梵∣董橋∣陳子善∣黃子平∣許子東∣王德威∣毛尖聯合推薦《一九八四》譯者劉紹銘心繫半生之文學作品要經歷一次認知打擊,才會重生我們都是這樣長大的十

內容簡介

內容簡介 白先勇∣李歐梵∣董橋∣陳子善∣黃子平∣許子東∣王德威∣毛尖聯合推薦《一九八四》譯者劉紹銘心繫半生之文學作品要經歷一次認知打擊,才會重生我們都是這樣長大的十個短篇小說,包含着各個面向的人性:犧牲、懊悔、反省、同情、信念、執着、愚妄。然而書中人物都有一大特色,就是對「自我救贖」的追求。他們多多少少都會經歷一次「認知打擊」,然後再生。他們因為反省而進步,之後選擇的路,就是自我救贖之路。譯者劉紹銘教授評美國猶太作家馬拉末小說中的典型人物,「在種族、宗教和文化上雖為猶太人,但其經驗,尤其是受苦受難的經驗,卻是現代人的共同經驗」。-----------------------------------------翻譯不可輕信,兩種語文都高明的人真的不多。劉紹銘中文考究不必多說,英文也好上天了。他這幾部譯作我做出版的時期都細讀過,核對過,妥帖極了!── 董橋劉紹銘是文學世界的俠客,懂的功夫門類多,翻譯是一絕,也是他一生最大的成就,常被學者低估了。這三本書可以代表他的心血。── 李歐梵因為劉紹銘先生的翻譯,這些偉大的作家都成了我們母語的星辰。── 毛尖劉紹銘教授是當代中文學界最重要的翻譯家之一。 對他而言,翻譯不只是文化交流而已,也是譯者藉此喻比、言志與抒情的方法。── 王德威

作者介紹

作者介紹 伯納德.馬拉末(Bernard Malamud, 1914—1986)生於美國的猶太作家,曾獲普立茲小說獎(Pulitzer Prize for Fiction)和美國國家圖書獎(American National Book Award),著作有長篇小說《天生好手》(The Natural,1952)、《修補匠》(The Fixer,1966)和短篇小說集《魔桶》(The Magic Barrel,1958)、《白痴先來》(Idiots First,1963)等。作品多描寫美國猶太人的痛苦和困惑。譯者劉紹銘(1934—2023)著名學者、翻譯家、作家,嶺南大學榮休教授,著作等身。與閔福德(John Minford)教授合編的學術著作Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations, Volume 1: From Antiquity to the Tang Dynasty(香港中文大學出版社,2000),深受好評。其他文集包括《吃馬鈴薯的日子》、《二殘遊記》、《小說與戲劇》、《偷窺天國》、《情到濃時》、《文字不是東西》、《方留戀處》、《藍天作鏡》等。譯作則有《中國現代小說史》、《中國古典小說》、《一九八四》及《動物農莊》等。

產品目錄

產品目錄 出版說明 ix譯者序 劉紹銘 xi第一個七年 3哭喪的人 19夢中情人 31雷雲天使 51大發慈悲 67湖濱女郎 79暑期進修計劃 113賬單 125借錢 135魔桶 145

商品規格

書名 / 魔桶
作者 / Bernard Malamud
簡介 / 魔桶:白先勇∣李歐梵∣董橋∣陳子善∣黃子平∣許子東∣王德威∣毛尖聯合推薦《一九八四》譯者劉紹銘心繫半生之文學作品要經歷一次認知打擊,才會重生我們都是這樣長大的十
出版社 / 三民書局股份有限公司
ISBN13 / 9789882373082
ISBN10 /
EAN / 9789882373082
誠品26碼 / 2682495699006
頁數 / 192
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21x14.8x1.2cm
級別 / N:無

最佳賣點

最佳賣點 : 十個短篇小說,包含着各個面向的人性:犧牲、懊悔、反省、同情、信念、執着、愚妄。然而書中人物都有一大特色,就是對「自我救贖」的追求。他們多多少少都會經歷一次「認知打擊」,然後再生。他們因為反省而進步,之後選擇的路,就是自我救贖之路。

營養標示

營養標示 :

營養標示

營養標示 :

營養標示

營養標示 :

營養標示

營養標示 :

營養標示

營養標示 :