A Funny Thing Happened on the Way to School
| 作者 | Davide Cali |
|---|---|
| 出版社 | 天衛文化圖書股份有限公司 |
| 商品描述 | 我上學遲到了, 因為…… (第2版):內容簡介本書特色◎榮獲IBBY國際青少年文學獎、法國巴歐巴童書獎的義大利童書作家大衛.卡利,幽默奇想最新作。◎一本結合語言邏輯、論證 |
| 作者 | Davide Cali |
|---|---|
| 出版社 | 天衛文化圖書股份有限公司 |
| 商品描述 | 我上學遲到了, 因為…… (第2版):內容簡介本書特色◎榮獲IBBY國際青少年文學獎、法國巴歐巴童書獎的義大利童書作家大衛.卡利,幽默奇想最新作。◎一本結合語言邏輯、論證 |
內容簡介 內容簡介 本書特色 ◎榮獲IBBY國際青少年文學獎、法國巴歐巴童書獎的義大利童書作家大衛.卡利,幽默奇想最新作。 ◎一本結合語言邏輯、論證推理與幽默創意的繪本 「你今天早上為什麼遲到?」 其實這說來話長…… 一開始,有許多巨大的螞蟻吃了我的早餐; 向鄰居借麵包時,又遇到大砲演習; 等公車時,還被邪惡忍者攻擊; 跳上滑板,要去學校時,卻被神祕鼴鼠人抓住…… 「這就是你遲到的原因?」 不是,是我的身體突然縮小,然後又變得很巨大, 似乎進入了童話世界…… 陪小女孩找外婆的家; 被一支吹著神奇笛子的男孩帶往另一個地方── 小男孩的理由一個比一個異想天開,老師能接受嗎? 想像力十足的插圖、意想不到的結局, 絕對讓你捧腹大笑,「讚」聲連連! ★給小朋友的貼心話: 書中上學遲到的理由千百種,僅供參考。 記得創造自己的理由,因為你的老師現在已經看過這本書囉! ★給家長與老師的悄悄話: 根據心理學研究,越聰明,並具創意的孩子,越懂得合理化自己不符合規範的行為;而且心理學家與父母學專家更提到,知道如何用富幻想性的理由來解釋自己過錯的孩子,其實都知道自己的哪些行為是不被允許的。 所以,別擔心,若你的孩子總是愛找一堆奇思異想的理由,證明了他 她的創造力過人。 【本書關鍵字】 學校、藉口、想像、原來如此的故事、幽默、上學遲到 【本書資訊】 有注音 適讀年齡:3~6歲親子共讀;7歲以上自己閱讀 【本書特色】 1荒誕、令人發笑的情境故事 從開始到結尾都是一連串令人發笑又荒誕的情境,富有想像力且具有高度娛樂性!但結尾卻出現意料之外的反轉,將本書推向另一個高潮! 2輕易引起共鳴的情境 被老師詢問上學為何遲到是許多孩子共同經歷過的事情,而絞盡腦汁想出一個好的理由想必讀者們也不陌生。書中的理由雖然十分荒誕,卻也讓人捧腹大笑!
各界推薦 國外推薦 「一連串令人發笑又荒誕的情境。」——《柯克斯書評》 「直到翻開那頁巧妙的結局,讀者才知道那個說故事的男孩,『一直』都是那麼勇敢與誠實。」——《波士頓環球日報》 「有想像力的胡鬧,具高度的娛樂性。」——《書單雜誌》 「令人愉快的。所有的圖書館都值得再添一本。」——《School Library Connection》 「一個異想天開的頑皮鬼。」——《學校圖書館期刊》
作者介紹 大衛.卡利Davide Cali作者簡介大衛.卡利Davide Cali 著名義大利插畫家、漫畫家、劇作家和童書作家,出版四十多本書,屢次榮獲大獎,作品被翻譯成多種語言在其他國家發行。中譯作品包括《我沒有做家庭作業,因為……》、《我在博物館迷路了,因為……》、《我的學校很神奇,因為……》(以上皆為小魯文化出版)。繪者簡介班傑明.蕭Benjamin Chaud 法國繪本作家,已經為六十多本書繪製插圖,中譯作品包括《我沒有做家庭作業,因為……》、《我在博物館迷路了,因為……》、《我的學校很神奇,因為……》、《小柚子》、《小熊流浪記》、《小熊晚安曲》(以上皆為小魯文化出版)。譯者簡介譯 柯倩華 在臺北市出生、長大。目前從事翻譯、導讀、評論等文字工作,以及圖畫書賞析教學。譯有《媽媽最棒!爸爸最棒!》、《再見鵜鶘》、《紅色的書》(以上皆為小魯文化出版)等。班傑明.蕭Benjamin Chaud法國繪本作家,已經為六十多本書繪製插圖,中譯作品包括《我沒有做家庭作業,因為……》、《我在博物館迷路了,因為……》、《我的學校很神奇,因為……》、《小柚子》、《小熊流浪記》、《小熊晚安曲》(以上皆為小魯文化出版)。柯倩華在臺北市出生、長大。目前從事翻譯、導讀、評論等文字工作,以及圖畫書賞析教學。譯有《媽媽最棒!爸爸最棒!》、《再見鵜鶘》、《紅色的書》(以上皆為小魯文化出版)等。
| 書名 / | 我上學遲到了, 因為…… (第2版) |
|---|---|
| 作者 / | Davide Cali |
| 簡介 / | 我上學遲到了, 因為…… (第2版):內容簡介本書特色◎榮獲IBBY國際青少年文學獎、法國巴歐巴童書獎的義大利童書作家大衛.卡利,幽默奇想最新作。◎一本結合語言邏輯、論證 |
| 出版社 / | 天衛文化圖書股份有限公司 |
| ISBN13 / | 9786267127759 |
| ISBN10 / | 6267127753 |
| EAN / | 9786267127759 |
| 誠品26碼 / | 2682235981002 |
| 頁數 / | 44 |
| 注音版 / | 有 |
| 裝訂 / | H:精裝 |
| 語言 / | 1:中文 繁體 |
| 尺寸 / | 23.5X18.5CM |
| 級別 / | N:無 |
推薦序 : 國外推薦
「一連串令人發笑又荒誕的情境。」——《柯克斯書評》
「直到翻開那頁巧妙的結局,讀者才知道那個說故事的男孩,『一直』都是那麼勇敢與誠實。」——《波士頓環球日報》
「有想像力的胡鬧,具高度的娛樂性。」——《書單雜誌》
「令人愉快的。所有的圖書館都值得再添一本。」——《School Library Connection》
「一個異想天開的頑皮鬼。」——《學校圖書館期刊》
自序 : 作者簡介
大衛.卡利Davide Cali
著名義大利插畫家、漫畫家、劇作家和童書作家,出版四十多本書,屢次榮獲大獎,作品被翻譯成多種語言在其他國家發行。中譯作品包括《我沒有做家庭作業,因為……》、《我在博物館迷路了,因為……》、《我的學校很神奇,因為……》(以上皆為小魯文化出版)。
繪者簡介
班傑明.蕭Benjamin Chaud
法國繪本作家,已經為六十多本書繪製插圖,中譯作品包括《我沒有做家庭作業,因為……》、《我在博物館迷路了,因為……》、《我的學校很神奇,因為……》、《小柚子》、《小熊流浪記》、《小熊晚安曲》(以上皆為小魯文化出版)。
譯者簡介
譯 柯倩華
在臺北市出生、長大。目前從事翻譯、導讀、評論等文字工作,以及圖畫書賞析教學。譯有《媽媽最棒!爸爸最棒!》、《再見鵜鶘》、《紅色的書》(以上皆為小魯文化出版)等。
最佳賣點 : 1荒誕、令人發笑的情境故事
2輕易引起共鳴的情境