坐在石頭上說石頭禪 | 誠品線上

Branching Streams Flow in the Darkness: Zen Talks on the Sandokai

作者 Suzuki, Shunryu
出版社 大雁文化事業股份有限公司
商品描述 坐在石頭上說石頭禪:一次讀懂曹洞宗最重要的詩偈--參同契〈參同契〉是六祖惠能的再傳弟子石頭希遷的唯二傳世作品之一,全詩僅44句,220字,卻是後世瞭解石頭希遷禪思想,

內容簡介

內容簡介 一次讀懂曹洞宗最重要的詩偈--參同契〈參同契〉是六祖惠能的再傳弟子石頭希遷的唯二傳世作品之一,全詩僅44句,220字,卻是後世瞭解石頭希遷禪思想,以及曹洞禪宗最重要的一首詩偈。一九六○年代,將禪佛教傳到歐美的重要先驅者之一——鈴木俊隆,依循曹洞禪師的傳統,在生命將盡之際,以其畢生的體會,逐字逐句開示這首流傳千古,如謎一般,深奧難懂的〈參同契〉。鈴木禪師以其對禪的深刻洞察,以及幽默、親切的方式,在講堂中,將深奧的禪宗智慧,以簡單的比喻、言說,向學生分析、講解〈參同契〉。書中並收錄了課堂上,禪師與學生的應答,在答辯、幽默之中,也充分展現了禪師單純、絕妙的深沉智慧。禪,就在鈴木禪師自在談笑的機鋒裡,在日常生活看似平凡無奇裡,也在你心裡。

各界推薦

各界推薦 「這本書是鈴木禪師之洞見和教法的美好展現,簡短、精簡,如野生的核果,對於任何選擇去品嚐他們的人,都是極為美味的。」——彼得‧邁特西森(Peter Matthiessen) 「他(鈴木禪師)是一個真正的佛子,充滿喜悅、深奧和禪的睿智光彩。從他精神力度和完整度的典範中,我發現真實的佛教可以奠基美國之最大鼓勵。當一九七一年十二月鈴木禪師過世的時候,留給我的是一種巨大的孤寂感。然而,他的死也讓我生起更進一步的力量:他栽種佛法於美國的誠摯努力絕對不能隨之而亡。」——創巴仁波切《我從西藏來》

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介鈴木俊隆(Shunryu Suzuki)生於1904年,因父親也是一位禪師,自幼即接受禪修訓練。1959年,離開他位在在日本燒津市(Yaizu)的寺院,遷移至美國舊金山,以「老舊的僧袍及光亮(新剃)的頭顱」,建立了禪中心,短短幾年內,即吸引了無數西方弟子,成為六○年代,將禪佛教傳到歐美西方的重要先驅之一。1967年,更在加州卡梅爾谷地的塔撒加拉(Tassajara)建立了北美的第一所禪院禪心寺(Zenshinji)。1971年12月,因癌症而辭世。本書即鈴木禪師圓寂前一年半左右,根據石頭希遷的〈參同契〉所開示的教法■彙編者簡介梅爾‧衛滋曼(Mel Weitsman)鈴木所創舊金山禪中心前任住持,目前是柏克萊禪中心的住持。邁克‧溫格爾(Michael Wenger)鈴木所創舊金山禪中心佛學研究部院長。■中譯者簡介蔡雅琴紐約市立大學布魯克林學院藝術碩士,先後追隨聖嚴法師與薩姜•米龐仁波切,研習佛法多年。現居紐約,為香巴拉中心禪修指導老師之一,並擔任薩姜•米龐仁波切之中文翻譯。

產品目錄

產品目錄 給讀者的說明導論1 鈴木禪師的行誼與說法風格 文╱梅爾.衛滋曼導論2 石頭希遷與〈參同契〉 文╱麥克.溫格爾導論3 石頭師子吼—石頭希遷生平 文╱釋見澈導論4 茶杯與顱器共盛的清涼甘露—談鈴木俊隆禪師與邱陽創巴仁波切的心靈交會 文╱蔡雅琴第一講:事物如其之本然第二講:從溫暖的手,傳到溫暖的手第三講:佛陀總在此處第四講:藍鵲將直接飛進你心中第五講:為明天做好準備,全然地享受今天第六講:船筏子總是不停地在移動第七講:沒有任何得悟的念頭,只管打坐第八講:在「明」之中,也有全然的「暗」第九講:柳樹枝不會被雪壓斷第十講:受苦是有件價值的事【坐禪之中的一場簡短開示】第十一講:我們不應執著於文字或規矩第十二講:不要虛度光陰附錄【對參訪者的講話】我們只是巨大存在裡的一點微塵 一與多之為一──由鈴木禪師開示中彙整而成的〈參同契〉英文版與白話中譯 傳承世系表致謝辭

商品規格

書名 / 坐在石頭上說石頭禪
作者 / Suzuki, Shunryu
簡介 / 坐在石頭上說石頭禪:一次讀懂曹洞宗最重要的詩偈--參同契〈參同契〉是六祖惠能的再傳弟子石頭希遷的唯二傳世作品之一,全詩僅44句,220字,卻是後世瞭解石頭希遷禪思想,
出版社 / 大雁文化事業股份有限公司
ISBN13 / 9789868388086
ISBN10 / 9868388082
EAN / 9789868388086
誠品26碼 / 2680361352000
頁數 / 224
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 17X21CM
級別 / N:無

活動