華語教學新手指南 二: 海外教學與生活適應 | 誠品線上

華語教學新手指南 二: 海外教學與生活適應

作者 宋如瑜/ 陳曉楓
出版社 新學林出版股份有限公司
商品描述 華語教學新手指南 二: 海外教學與生活適應:「凡事豫則立,不豫則廢」,本書是為準備赴海外從事華語教學的讀者而寫的。從華語教師的異鄉生活,到教學新手常碰見的專業倫理

內容簡介

內容簡介 「凡事豫則立,不豫則廢」,本書是為準備赴海外從事華語教學的讀者而寫的。從華語教師的異鄉生活,到教學新手常碰見的專業倫理、人際關係、教學難題等,作者透過實例一一點出問題並提供解決之道。 對要前往美國的華語教師,本書有助於適應當地生活、發揮專業知能,是一實用的指引;即使前往其他國家,讀者也能藉此舉一反三,未雨綢繆。

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介宋如瑜學歷:臺灣師範大學華語文教學研究所博士現職:臺北教育大學語文與創作學系華語文教學碩士班助理教授曾任:美國大學理事會(College Board)顧問暨培訓師、北京清華大學IUP第一任教務主任、中原大學應用華語文學系助理教授專長:各級華語教學、華語師資培育、華語教材編寫、華語教學行動研究著作:《實踐導向的華語文教育研究》、《華語文教師的專業發展:以個案為基礎的探索》、《華語文教學實務》、《多媒體華語教學》、《華語教學新手指南──實境點評》等書及合著教材數種獲獎:2010年獲中華民國教育學術團體木鐸獎陳曉楓學歷:國立臺北教育大學華語文教學碩士班現職:美國猶他州Sage Creek Elementary School華語教師主要經歷:臺北市私立靜心中小學英語教師

產品目錄

產品目錄 自 序/I第一章 前 言一、緣 起 二、為什麼出國工作? 三、一個海外教師的故事 四、期待的教師典型 五、出國前的準備 第二章 教學專業倫理一、教室觀課 二、教師本分 三、教學態度 四、班級經營 五、教學策略 六、成果評量 第三章 生活適應一、民以食為天 二、人要衣裝 三、異地的避風港:家 四、快樂出門,平安回家 五、休閒活動 六、身體健康 七、心理健康 八、生活小常識 第四章 人際關係一、住家和同屋 二、社區鄰友 三、學校同事 四、學校主管 五、學生家長 六、學 生 第五章 教學工作一、布置教室 二、教學準備 三、課程計劃 四、教案編寫 五、規劃活動 六、課堂管理 七、資源設備 八、作業設計 九、多元評量 十、評量實例 十一、其他教學提醒 第六章 教學錦囊一、第一天上課前 二、初次見面 三、維持秩序 四、經營課堂 五、善用黑板/白板 六、平等的態度 七、激發成就感 八、批改作業 九、以學生為師 十、書寫評語 十一、布置環境 十二、鼓勵創意與創新 十三、引導發問 十四、建立自信 十五、面對學生的情緒 十六、幫助學習落後者 十七、檢查試題 十八、開學待辦清單

商品規格

書名 / 華語教學新手指南 二: 海外教學與生活適應
作者 / 宋如瑜 陳曉楓
簡介 / 華語教學新手指南 二: 海外教學與生活適應:「凡事豫則立,不豫則廢」,本書是為準備赴海外從事華語教學的讀者而寫的。從華語教師的異鄉生活,到教學新手常碰見的專業倫理
出版社 / 新學林出版股份有限公司
ISBN13 / 9789862958506
ISBN10 / 9862958502
EAN / 9789862958506
誠品26碼 / 2681615187003
頁數 / 200
開數 / 18K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
級別 / N:無

試閱文字

自序 : 2011年,我在教育部主辦的海外教師甄選中見到應試的陳曉楓;當時,她以全中文來教初級華語課程,對一名英語老師而言,這並不容易。她一開始就抓住了評審的注意力,清楚、易懂的教師語言,純熟、自信的教學操作,加上她生動的表情、發亮的眼神,全場的人都感受到教師對語言教學的投入,毫不僥倖,她通過了甄選。

三年後,我們重逢,那是我到臺北教育大學工作的第一年,她剛離開猶他州的學校,返臺進修。我們於是互動頻繁,每週兩門課,一起執行計劃,共同架構碩士論文,合作非常愉快。其後,我請她擔任「華語文教學實習」課程的助教;在「海外教學」單元裡,我請修課同學設想他們出國工作、生活可能碰到的困難,回應包羅萬象:

我不太會煮東西,不適應其他國家的飲食,該怎麼辦?

從來沒租過房子,可能會碰到哪些困難?

在交通不方便的地方怎麼去學校?駕照怎麼考?

在沒有網路的地方,怎麼讓自己不無聊?

在陌生、孤立無援的環境,如何面對工作壓力?

怎麼樣才能跟同事、家長、主管、行政人員有良好的溝通?

生活或工作受到不公平的對待,要忍氣吞聲還是反抗?

如果遇到各種程度的學生,我要怎麼設計教案和評量?

沒有理想的教學環境,要怎麼靈活應變?

⋯⋯

我有點意外,有的問題之前不曾想到,也就沒放在教學內容裡。其實,一門課解決不了他們所有的問題,不過這次教學活動卻悄悄地為這本書埋下了種子,我們隱約感覺到華語師資培育的拼圖缺了一塊。2017年暑假,我和曉楓一同參與了教育部主辦的赴美助教培訓,我又惦記起那塊拼圖,我和曉楓商量把它拾起來、拼上去。培訓結束的同時,這本小書已然發芽,我們期待它有一天能結成這個領域的一顆果實。

茫茫人海,人與人相遇就是緣分,思想交會、合作寫書更是莫大的善緣。寫書的這段日子裡,我們分處地球兩端,靠著網路互通訊息,藉由雲端資料庫交換文稿,一版一版再一版,撰寫的工作每每在下班後展開,討論則常在互道早安與晚安中結束。雖然忙碌,但每天都沉浸在意義和快樂裡。在這本書即將付梓之際,就由我代為銘記背後的因緣。

有幸生在現代,我們享受到了天涯若比鄰的便捷;而難得的緣分、知音般的默契、使夢想成真的科技⋯⋯凡此種種,都得感謝上帝的恩典。此外,謝謝林相君、林明磊兩位老師為全書的費心校訂。

宋如瑜 2018臺北