Gitanjali
作者 | Tagore, Rabindranath |
---|---|
出版社 | 創智文化有限公司 |
商品描述 | 吉檀迦利:因為它,泰戈爾成為東方獲得諾貝爾文學獎的第一人!《吉檀迦利》在印度語中是「獻詩」的意思,它由103首詩歌組成。這部詩集發表於1910年,是泰戈爾詩集的代表作 |
作者 | Tagore, Rabindranath |
---|---|
出版社 | 創智文化有限公司 |
商品描述 | 吉檀迦利:因為它,泰戈爾成為東方獲得諾貝爾文學獎的第一人!《吉檀迦利》在印度語中是「獻詩」的意思,它由103首詩歌組成。這部詩集發表於1910年,是泰戈爾詩集的代表作 |
內容簡介 因為它,泰戈爾成為東方獲得諾貝爾文學獎的第一人!《吉檀迦利》在印度語中是「獻詩」的意思,它由103首詩歌組成。這部詩集發表於1910年,是泰戈爾詩集的代表作,對20世紀世界文壇產生深遠而廣泛的影響,已經被譯成40多種語言,在世界各國流傳。1912年,泰戈爾將《吉檀迦利》翻譯成英文;1913年因為該詩集,泰戈爾獲得諾貝爾文學獎,因此成為東方文壇榮獲此獎的第一人!一流的經典名著,要有一流的譯者!本書由資深翻譯家徐翰林翻譯,是目前最佳的中譯本,文字流暢優美、清麗玲瓏,堪稱翻譯範例。譯者將泰戈爾潛藏在心中的感動與思想,用通順的語句譯出,具有獨特的美感與魅力。譯者力求呈現原著風貌,使讀者接受一場真正的文學洗禮。其譯筆優美,貼近原文,而且用詞符合一般人的用語。中英對照、版面精緻、詞藻精確、句型優美!◎ 中英雙語對照,讓讀者可以站在兩種語言的高度,俯瞰泰戈爾的詩作。同時,讓讀者可以欣賞兩種語言的優美,進而激起讀者在文學上的同感,達到文化上的共鳴。◎ 版面清爽,層次分明,增加閱讀舒適度,讓讀者毫不費力的進入泰戈爾的內心世界。吉檀迦利——流諸筆端的澄淨天籟,絕美創作的極致淬湅!《吉檀迦利》是泰戈爾詩歌創作的高峰,也是最能代表他的藝術風格的作品。在《吉檀迦利》中,泰戈爾將哲理與詩情熔於一爐,並且以簡潔的英文,描述崇高的意境,進而讓《吉檀迦利》進入西方文學的殿堂。泰戈爾曾經說︰ 「我一時興起,把《吉檀迦利》譯成英文,得到當時著名的英國文學家們的承認。他們認為,這是對他們的文學的偉大貢獻……」《吉檀迦利》是一部充滿神性光輝又樸素自然的傑作,就像葉慈(William Butler Yeats)所說,這是一部「具有高度文化價值的藝術作品,然而,又顯得極像是普通土壤中生長出來的植物,彷彿青草一般。」經典中的經典,值得你讀它一百遍!泰戈爾的詩作,很少有人可以與之相提並論。其作品博大精深,充滿仁愛的胸懷和獨特的魅力,贏得無數人的景仰。我們希望用一本書來解讀泰戈爾詩作中的內涵,讓讀者可以用閱讀一本書的時間,準確的體會與掌握泰戈爾的永恆智慧。關於作品《吉檀迦利》——從幽暗孤寂到光明燦爛的過程,從混沌未明到豁然開朗之路徑!《吉檀迦利》在印度語中是「獻詩」的意思,它由103首詩歌組成。這部詩集發表於1910年,是泰戈爾詩集的代表作,對20世紀世界文壇產生深遠而廣泛的影響,已經被譯成40多種語言,在世界各國流傳。1912年,泰戈爾將《吉檀迦利》翻譯成英文;1913年,因為該詩集,泰戈爾獲得諾貝爾文學獎,因此成為東方文壇榮獲此獎的第一人!在印度這個民族中,神一直是他們的精神寄託,甚至生活中的某一個細節,都與神有關。在泰戈爾的筆下,神不是虛無飄渺的概念,而是存在於一切自然界之中。《吉檀迦利》以向眾神獻詩的形式,闡述泰戈爾的宗教思想和人生哲學,也描繪泰戈爾心目中嚮往的理想王國。這些外在和內在的形象,使《吉檀迦利》瀰漫著恬淡、靜謐、飄逸、肅穆的意境。《吉檀迦利》是泰戈爾詩歌創作的高峰,也是最能代表他的藝術風格的作品。在《吉檀迦利》中,泰戈爾將哲理與詩情熔於一爐,並且以簡潔的英文,描述崇高的意境,進而讓《吉檀迦利》進入西方文學的殿堂。泰戈爾曾經說︰ 「我一時興起,把《吉檀迦利》譯成英文,得到當時著名的英國文學家們的承認。他們認為,這是對他們的文學的偉大貢獻……」《吉檀迦利》是一部充滿神性光輝又樸素自然的傑作,就像葉慈(William Butler Yeats)所說,這是一部「具有高度文化價值的藝術作品,然而,又顯得極像是普通土壤中生長出來的植物,彷彿青草一般。」這就是《吉檀迦利》——流諸筆端的澄淨天籟,絕美創作的極致淬湅!關於作者他是我們聖人中的第一人:不拒絕生命,而且可以說出生命之本身,這就是我們之所以愛他的原因。羅賓德拉納德‧泰戈爾(Rabindranath Tagore,1861年5月7日~1941年8月7日),享譽世界的印度詩人、小說家、思想家,生於孟加拉一個富有哲學和文學修養的貴族家庭。泰戈爾8歲的時候,就開始寫詩,並且展露出非凡的天賦;15歲的時候,出版詩集《原野之花》,被稱為「孟加拉的雪萊」。1878年,泰戈爾赴英國留學,1880年回國以後,專門從事文學創作。在泰戈爾的創作生涯中,涉足詩歌、小說、戲劇等不同領域,都獲得不凡的成就。1910年,泰戈爾自譯的英文版《吉檀迦利》出版,轟動全世界。1913年,他因為該詩集,榮獲諾貝爾文學獎,從此躋身世界文壇,其作品被譯成多國文字,廣為流傳。泰戈爾一生中,總共寫了50幾部作品,其中最著名的有《飛鳥集》、《吉檀迦利》、《園丁集》、《新月集》、《採果集》……另外,他還創作12部長篇小說、100部短篇小說、20幾部劇本,以及大量的文學、哲學、政治論著,其作品博大精深,充滿仁愛的胸懷和獨特的魅力,贏得無數人的景仰。1941年8月7日,泰戈爾病逝。他的一生以火一般的熱情,為世人打開一扇扇通往靈魂的視窗,引領人們進入雋永不朽的哲思。不同的人生階段,可以品出不同的滋味;每字,每句,都值得細細咀嚼!自從20世紀20年代開始,泰戈爾的作品就由冰心、鄭振鐸等人譯成中文,受到眾多讀者的喜愛,至今仍然傳誦不息。他的作品之所以流行,可以引起全世界讀者的興趣,一半在於他思想中的高超的理想主義,一半在於他作品中的文學的莊嚴與美麗。在這個科技快速發展的時代,閱讀泰戈爾的詩,會使你的心靈變得純淨,會讓你的精神找到休憩的家園。其實,這個頭纏白布、身穿白袍、留長鬍鬚的老頭兒,早在百年以前,就曾經問:你是誰,讀者,百年以後,讀著我的詩?
作者介紹 ■作者簡介羅賓德拉納德‧泰戈爾(Rabindranath Tagore,1861年5月7日~1941年8月7日)享譽世界的印度詩人、小說家、思想家,生於孟加拉一個富有哲學和文學修養的貴族家庭。泰戈爾8歲的時候,就開始寫詩,並且展露出非凡的天賦;15歲的時候,出版詩集《原野之花》,被稱為「孟加拉的雪萊」。1878年,泰戈爾赴英國留學,1880年回國以後,專門從事文學創作。在泰戈爾的創作生涯中,涉足詩歌、小說、戲劇等不同領域,都獲得不凡的成就。1910年,泰戈爾自譯的英文版《吉檀迦利》出版,轟動全世界。1913年,他因為該詩集,榮獲諾貝爾文學獎,從此躋身世界文壇,其作品被譯成多國文字,廣為流傳。泰戈爾一生中,總共寫了50幾部作品,其中最著名的有《飛鳥集》、《吉檀迦利》、《園丁集》、《新月集》、《採果集》……另外,他還創作12部長篇小說、100部短篇小說、20幾部劇本,以及大量的文學、哲學、政治論著,其作品博大精深,充滿仁愛的胸懷和獨特的魅力,贏得無數人的景仰。1941年8月7日,泰戈爾病逝。他的一生以火一般的熱情,為世人打開一扇扇通往靈魂的視窗,引領人們進入雋永不朽的哲思。不同的人生階段,可以品出不同的滋味;每字,每句,都值得細細咀嚼!■譯者簡介徐翰林哲學博士,對文學、哲學有濃厚的興趣,曾經在報刊上發表大量的現代詩集和散文作品,現為自由的撰稿人以及專業的譯者。以文學打開心靈之窗,以哲學豐富人生向度,是作者的重要人生觀。 作者從小就被文學、哲學深深的吸引,喜歡筆觸於字裡行間那種流暢的感覺,喜歡用真摯的情感,喚醒人們心靈深處的不捨與靈性。
產品目錄 前言 歌者聖歌蘆笛純潔放鬆片刻花真實華美的裝束愚蠢有一個地方拋棄倦旅的家未唱的歌強硬的仁慈為你歌唱請柬為愛等待雨天你的聲音蓮花船孤獨的旅人朋友當時光已逝夜睡眠愛之燈羅網地牢這是誰囚徒自由的愛謊言愛的腳鐐自由的天國賜予我力量山窮水盡只有你赤貧之心乾渴的心我的情人出航永恆的印跡影追逐光的地方輕柔的腳步久遠的日子他的出現旅途簡單的頌歌乞討措手不及威嚴的劍劍一無所求醒醒合二為一光明歡樂微風拂過海濱嬰兒誕生何處彩色玩具舊與新姑娘的燈我的上帝她你雲生命的溪流音樂幻境最為深奧的感覺黃昏禮物面對面對你的愛迷失的星星永不忘記浮雲蹉跎歲月無盡的歲月珍珠項鏈離愁主人的殿堂死神永恆的邊緣破廟裡的神不再高聲喧嘩死神叩門之時死亡最後的帷幕 辭別離別門檻離別之語無知絕對的死亡靜心形象之海歌曲含笑而坐膜拜
書名 / | 吉檀迦利 |
---|---|
作者 / | Tagore, Rabindranath |
簡介 / | 吉檀迦利:因為它,泰戈爾成為東方獲得諾貝爾文學獎的第一人!《吉檀迦利》在印度語中是「獻詩」的意思,它由103首詩歌組成。這部詩集發表於1910年,是泰戈爾詩集的代表作 |
出版社 / | 創智文化有限公司 |
ISBN13 / | 9789866714962 |
ISBN10 / | 9866714969 |
EAN / | 9789866714962 |
誠品26碼 / | 2680440317005 |
頁數 / | 160 |
開數 / | 25K |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 94:中 英對照 |
級別 / | N:無 |