同步翻譯 1 (第5版) | 誠品線上

同步翻譯 1 (第5版)

作者 郭岱宗
出版社 台灣東華書局股份有限公司
商品描述 同步翻譯 1 (第5版):優質的同步翻譯不但字正腔圓.文法精確.掌握雙文化.意義完整.字彙深闊.句子優美俐落.台風穩健親切.聲音優美愉悅,並且口譯的速度與演說幾乎完全平行,並

內容簡介

內容簡介 優質的同步翻譯不但字正腔圓. 文法精確. 掌握雙文化. 意義完整. 字彙深闊. 句子優美俐落. 台風穩健親切. 聲音優美愉悅, 並且口譯的速度與演說幾乎完全平行, 並同時結束. 上乘的口譯必須將幾個不同領域的知識相融合, 化為實用的技巧, 才能站在口譯工作的第一線, 否則一切的理論都是空談. 口譯其實涉獵了新聞英文寫作 (因為新聞英文必須使用最精簡俐落的句型, 而 "速度" 正是口憶所需). 語言學 (口譯是一個語言的傳達, 必須使用到語言學的組織和表達技巧). 聲韻學 (聲音的掌握對於是否呈現優美的口譯極具影響力). 英語教學 (精湛流暢的英語是中英口譯的基本條件). 舞台藝術 (台風和個人魅力可為口譯大幅加分). 以及傳播和心理學 (對於臨場. 雙文化和正確的聽眾分析均能掌握).

產品目錄

產品目錄 何謂上乘的口譯?序言目錄一. 導論二. 同步翻譯的基本條件1. 字正 -- 我們發音上的問題及糾正2. 腔圓 -- 我們也可說出美若行雲流水的英文3. 豐富的字彙 -- Exercises 1~234. 熟練的習慣用語5. 優美俐落的句子6. 極佳的速度和反應7. 美好的音質與台風三. 結論附錄: * 中翻英字彙的同步訓練* 學生有話說

商品規格

書名 / 同步翻譯 1 (第5版)
作者 / 郭岱宗
簡介 / 同步翻譯 1 (第5版):優質的同步翻譯不但字正腔圓.文法精確.掌握雙文化.意義完整.字彙深闊.句子優美俐落.台風穩健親切.聲音優美愉悅,並且口譯的速度與演說幾乎完全平行,並
出版社 / 台灣東華書局股份有限公司
ISBN13 / 9789574836055
ISBN10 / 9574836053
EAN / 9789574836055
誠品26碼 / 2680524695005
頁數 / 410
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23X17X1.7CM
級別 / N:無