吳承恩與西遊記 | 誠品線上

吳承恩與西遊記

作者 高桂惠
出版社 五南圖書出版股份有限公司
商品描述 吳承恩與西遊記:一個人的靈山行本書從《西遊記》的成書、版本、文學史發展等面向進入這一部經典的基礎知識,並綜合學界歷來的研究,讀者累積的接受史,從「後身體哲學」來

內容簡介

內容簡介 一個人的靈山行 本書從《西遊記》的成書、版本、文學史發展等面向進入這一部經典的基礎知識,並綜合學界歷來的研究,讀者累積的接受史,從「後身體哲學」來看「吃」唐僧肉、「元陽」等議題;孫悟空入妖精肚腹與毫毛的變化等,思考身體到底是什麼「載體」?飢餓化齋引來厄難與奪寶、盜寶的基調,則從當代「物質文化」再次聆聽經典的跫音?這是本書試圖拉出來的一些新視角。 《西遊記》永遠有讀不盡的溫慰召喚,在文本縫隙中存在著非常多「有溫度的細節」,如何在重筆濃墨與輕描淡寫中體會作者的深意?這是本書期望進一步透過點讀來細細品嚐的,至於心領神會,則有待每一位讀者自己的靈山行。

作者介紹

作者介紹 高桂惠高桂惠政治大學中國文學系文學博士,曾任政治大學中國文學系系主任和教授。學術專長與研究領域為明清小說、古典辭賦,著有《明清小說運用辭賦的研究》、《左思生平及三都賦研究》、《追蹤躡跡:明清小説的文化闡釋》等書。

產品目錄

產品目錄 序 第一章 《西遊記》的作者 一、元代初年的道士丘處機 二、明代的吳承恩 三、《西遊記》作者仍未定案 第二章 《西遊記》的成書、版本及續衍 第一節 從聖傳到章回小說:《西遊記》的誕生與經典化 一、聖傳的開始 二、口傳演藝的流播 三、圖像敘事、日用類書的殘跡 四、一百回世德堂本《西遊記》 第二節 《西遊記》的版本 一、明刊本 二、清刊本 第三節 《西遊記》的續衍 一、《續西遊記》 二、《西遊補》 三、《後西遊記》 四、《新西遊記》、《也是西遊記》 第三章 文學史中的《西遊記》及其主題 第一節 文學史中的《西遊記》 第二節 《西遊記》的主題 一、「心」的主題:求放心 二、「罪與罰」的主題:西遊是贖罪與封聖的自度度人歷程 三、修煉成長的儒釋道三教多元闡釋 四、奇幻諧謔的遊戲說 五、少年成長小說——從賜名說起 六、貪齋逆道——從吃與被吃帶出眾生的覺知 七、小結 第四章 《西遊記》人物賞析 第一節 唐三藏 一、唐僧的身體與神體——元陽、唐僧肉、法船、金蟬脫殼 二、唐僧的眼淚——從膿包到「水火既濟」 三、師不如徒?——取經團隊中的唐僧 第二節 孫悟空 一、世德堂本《西遊記》之前的孫悟空形象 二、從石猴到鬥戰勝佛——「名」的追求與「力」的展演 三、西行取經的賭鬥 ──「耍子」與「買賣」的遊戲旅程 四、孫行者的神通——悟空相貌形體的變與不變 第三節 豬八戒、沙悟淨、龍馬 一、半路上出家的和尚——豬八戒 二、以和為尚──沙悟淨 三、潛靈養性、任重道遠——龍馬 第五章 《西遊記》點讀 第一節 第一~十二回:兩位取經主角的登場,取經的政教緣由(一~四難) 一、楔子——心猿的出場(第一~七回) 二、取經的發起 ——我佛造經傳極樂 觀音奉旨上長安(第八回) 三、唐僧個人災厄——陳光蕊赴任逢災 江流僧復讎報本(第九回一~四難) 四、政教的目的——天上人間取經緣由的會合(第十~十二回) 第二節 第十三~二十六回:五聖聚合,同行天路(五~十九難) 一、取經隊伍的成形 二、取經人的食色關卡——試禪心、偷人參果 第三節 第二十七~四十二回:辨識妖魔,童心戲寶(二十~三十一難) 一、重要的妖精要打三次?——三復情節的運用 二、辨識妖魔——火眼金睛/肉眼凡胎的見與不見 三、寶物的興味——索寶、偷寶、盜寶、奪寶 第四節 第四十三~五十五回:佛道賭鬥,謹守元陽(三十二~四十四難) 一、車遲國佛道賭鬥 二、試煉元陽——唐僧的身體作為道的載體 第五節 第五十六~六十七回:內在之旅,滅火除穢(四十五~五十五難) 一、諦聽自己——悟空的二心與怒火 二、滌垢洗心——掃塔、除障、去穢 第六節 第六十八~八十四回:情絲欲壑,入肚調藥(五十六~七十難) 一、情絲欲壑——妖洞中的蜘蛛精、老鼠精 二、入肚情節——在妖魔的肚子裡煮牛雜湯 三、吃喝拉撒的糞屎文化——穢物、垢物、藥物、食物 第七節 第八十五回~一百回:脫胎換骨,天地不全(七十一~八十一難) 一、逸樂逢災——木仙菴、小雷音寺及金平府 二、從料理肉體、張羅宴席到脫胎換骨 三、人事與托付——紫金缽、心經、真經以及不全的經

商品規格

書名 / 吳承恩與西遊記
作者 / 高桂惠
簡介 / 吳承恩與西遊記:一個人的靈山行本書從《西遊記》的成書、版本、文學史發展等面向進入這一部經典的基礎知識,並綜合學界歷來的研究,讀者累積的接受史,從「後身體哲學」來
出版社 / 五南圖書出版股份有限公司
ISBN13 / 9789865227111
ISBN10 / 9865227118
EAN / 9789865227111
誠品26碼 / 2682029248007
頁數 / 288
開數 / 20K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 23X17CM
級別 / N:無

試閱文字

自序 : 序(節錄)/高桂惠
  
  一個故事可以走多遠?挖多深?《西遊記》一百回的小說文本,文本化前後的路,走了好幾百年,甚至更久……。
  後經典時代再一次打開經典來閱讀,到底意味著什麼?是一個古代長時間雅俗文化共同累積的故事,再一次對新世代召喚想像力,還是另一種經典生命的再生與故事的延伸?所謂延伸,是當代意義的延伸,還是古典意義的新生?正如近日網路鄉民對經典「新說」那樣?
  《西遊記》的研究與傳播已經累積相當豐碩的成果,作為一位學術工作者與讀者的交界,常常使我想像自己立足點與出發之後的路徑。正如多年前參與中央研究院近代史研究所「禮教與情欲」工作坊,主持人前副所長熊秉真曾經告訴我:「參加這個跨領域團體,同領域的學者會不理解妳;而不同行的學界會批評妳。」曾幾何時,跨領域叫得滿天價響。
  為了寫這本書,再一次細讀《西遊記》,整理過往的學術研究,心裡暗暗決定,書寫風格設定輕鬆愉悅,但是寫著寫著,原來的習性仍緊緊的框限著我,我仍然深信,經典閱讀還是有其嚴肅性的。本書除了作者、成書歷程以及版本,這些經典化必要的理解,對於每一個時代《西遊記》的接受史,是我們面對它很重要的視角,所以在「主題學」與「文學史」的發展中,我們再一次反思這個時代的看法。在主題學看見觀點的多元與變化,文學史的發展也為我們展示《西遊記》在當代及文創的後續生命力,一部經典與時代的對話是多麼的生動與強韌。

試閱文字

內文 : 第一章 《西遊記》的作者
  
  西遊故事經過很長時間的演化,從唐代的三藏取經事蹟,以及聖傳紀錄,不斷增衍,並吸收民間故事,經過文人集撰,究竟是在何種狀態下完成,《西遊記》的作者是誰,至今沒有定論。明代版本《西遊記》都沒有寫明作者,只題「華陽洞天主人校」,明代萬曆年間的世德堂本有陳元之的序,但仍不知作者是誰。在作者是誰的問題上,迄今仍是一宗文學公案,其中大致有幾種說法:
一、元代初年的道士丘處機
  明清時期,開始有人把作者歸給元代初年的道士丘處機,元末明初陶宗儀的《南村輟耕錄》即持此看法,可能是因為丘處機的弟子李志常曾記載師父西行,寫成《長春真人西遊記》二卷。清代初年的刻本又取元人虞道園所作的《長春真人西遊記序》放在書的前面,當時的人便以為丘長春是作者。
  丘處機本名亡佚,金朝皇統八年(一一四八)正月十九日生於山東登州府棲霞縣濱都村。他自幼不愛儒學,偏好神仙之事,十九歲那年便棄俗入道。次年他聽聞王重陽在寧海州全真庵授徒,就前往皈依。王重陽為他取名處機,字通密,號長春子,所以書名稱其為「長春真人」。一一六八至一一六九年間,王重陽率領他與其他弟子馬鈺、譚處端、劉處玄、王處一和郝大通在山東登州和寧海州傳教,創立了七寶、金蓮、三光、玉陽和平等會,奠立了全真道的根基。

最佳賣點

最佳賣點 : 《西遊記》永遠有讀不盡的溫慰召喚,在文本縫隙中存在著非常多「有溫度的細節」,如何在重筆濃墨與輕描淡寫中體會作者的深意?這是本書期望進一步透過點讀來細細品嚐的,至於心領神會,則有待每一位讀者自己的靈山行。

活動