克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏 02: 羅傑艾克洛命案 | 誠品線上

The Murder of Roger Ackroyd

作者 Agatha Christie
出版社 遠流出版事業股份有限公司
商品描述 克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏 02: 羅傑艾克洛命案:謀殺天后.推理女王.經典不朽全球最暢銷的作者.跨世代的閱讀謎戀★1990年英國犯罪作家協會評選為百大犯罪小說Top

內容簡介

內容簡介 謀殺天后.推理女王.經典不朽 全球最暢銷的作者.跨世代的閱讀謎戀 ★ 1990年英國犯罪作家協會評選為百大犯罪小說Top 5 ★ 1995年美國推理作家協會評選為百大犯罪小說Top 12,力壓《教父》和《沉默的羔羊》 ★ 2013年英國犯罪作家協會評選為「有史以來最佳犯罪小說」 ★ 全新校訂,嶄新視覺編排設計 ★ 特別收錄:克莉絲蒂大事記與推理作品出版年表 退休名偵探赫丘勒.白羅隱居一年多,竟為了一件撲朔迷離的謀殺案,重出江湖! 夏波醫生才剛從弗恩利大院回到家,就接到一通神祕電話,告知弗恩利莊的主人艾克洛遭到謀殺。除了醫生、家人和僕人,事實上還有一位陌生人當晚曾經進入宅邸。更重要的是,一向與被害者不合的浪蕩養子,卻在做了一件令他繼父勃然大怒的忤逆之事後神祕失蹤。據傳他已身無分文,走投無路…… 這棟深宅大院到底隱藏著什麼樣的恩怨糾葛?神祕凶手究竟是誰?寶刀未老的白羅再次施展偵查絕技,結局絕對令人驚嘆! 全球每三到四人之中,就有一人讀過克莉絲蒂── ★ 作品譯成103種語言,金氏紀錄中「人類史上最暢銷的書籍作家」。 ★ 全球狂銷超過20億冊,銷售量僅次於聖經及莎士比亞。 ★ 唯一成功創造兩位知名神探(白羅&瑪波)的犯罪小說作家,至今無人能及。 ★ 作品登上大小銀幕數量最多,是導演與編劇的最愛。 ★ 全套80冊,唯一最完整的推理經典。

各界推薦

各界推薦 國內外跨世代名家盛讚推薦 金庸(作家).詹宏志(作家、PChome網路家庭董事長) 吳念真(作家、導演).楊照(作家).可樂王(藝術家) 吳若權(作家、節目主持人).藍祖蔚(國家電影及視聽文化中心董事長) 李家同(作家、清華/靜宜/暨南大學榮譽教授).袁瓊瓊(作家) 鄧惠文(精神科醫師).吳曉樂(作家) 許皓宜(心理學作家).一頁華爾滋Kristin(影評人) 冬陽(推理評論人).石芳瑜(作家、永樂座書店店主) 余小芳(暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會常務理事).林怡辰(國小教師、教育部閱讀推手) 張東君(推理評論家、科普作家).發光小魚(呂湘瑜)(文史作家、助理教授) 盧郁佳(作家).賴以威(臺灣師範大學電機系副教授) 謝哲青(作家、旅行家、知名節目主持人).許榮哲(華語首席故事教練) 臥斧(推理小說家).膝關節(影評人) 閱讀克莉絲蒂的小說,在謎底沒有揭露之前,這種過程非常令人享受。 ──金庸|作家 推理小說中沒有一位說故事者像她這麼老少咸宜,雅俗共享,歷久不衰。 ──詹宏志|作家、PChome網路家庭董事長 文字的敘述可以讓全世界幾代的人「聽」得過癮、「聽」個不停,除了聖經,也許就是克莉絲蒂。她不是神,但她真的夠神。 ──吳念真|作家、導演 克莉絲蒂個性中的雙面成分,造就了特殊的偵探魅力。……不管後來的偵探、推理小說發展了多少巧妙詭計,克莉絲蒂卻不會過時。 ──楊照|作家 在人生適合的下午裡,我總是一面嚼著口香糖,一面跟著矮子偵探白羅穿梭謀殺現場,克莉絲蒂的推理作品無疑是推理世界中最充滿「魔術性」的小說。 ──可樂王|藝術家 克莉絲蒂一系列的作品,簡直就是洞徹人性的算命師。而讀者,在她的文字中,發現了自己無可奉告的命運。 ──吳若權|作家、節目主持人 推理小說重布局、重人物描寫,克莉絲蒂最厲害的卻是犀利的人性觀察……看完她的小說,你只會更加訝異,到底是什麼樣的心靈才能成就這般視野? ──藍祖蔚|國家電影及視聽文化中心董事長 看小說應該要花腦筋、要思考,從小就要養成思辨的能力,看克莉絲蒂的小說,就是對邏輯思考能力極佳的訓練。 ──李家同|作家、清華/靜宜/暨南大學榮譽教授 雖然被公認是冷靜理性的謀殺天后,但是在理性之下,克莉絲蒂的底色依舊是感情。克莉絲蒂很明白,所有的慾望之後,都無非是某種愛情。 ──袁瓊瓊|作家 克莉絲蒂所塑造的人物生動且各具特色,不同個性所出現的情緒反應描寫,皆細膩而準確,讓讀者產生豐富的想像空間,一展卷便欲罷而不能。 ──鄧惠文|精神科醫師 文學作品不問類型,若要流傳於世,最終仍得上溯至「人性」的理解與反思。……我認為,這也是克莉絲蒂的作品能夠璀璨經年、暢銷不衰的主因。 ──吳曉樂|作家 推理小說荒謬驚悚嗎?不,它其實很寫實。它幫我們說出心裡的苦、怨、醜陋的慾望,於是,我們可以重新學習愛了。 ──許皓宜|心理學作家 閱讀克莉絲蒂最迷人之處往往不在真正的凶手是誰,而是在於「Why」(為什麼)與「How」(如何進行),在於人性與心理描摹的故事肌理。 ──一頁華爾滋Kristin|影評人 設計犯罪事件的巧妙多元,既日常又異常,凶手更是叫人意想不到。……我因此沉醉在每一場迷人故事裡,成為這個類型書寫的俘虜,享受至今不疲的美好滋味。 ──冬陽|推理評論人 布局細膩,處處留下線索,破案解說詳細,說明了這位安靜、害羞的推理小說女王心思縝密,且充滿想像力。 ──石芳瑜|作家、永樂座書店店主 踏入推理文學領域需要認識的作家,阿嘉莎.克莉絲蒂絕對名列其中……故事內容與人物性格融為一體,以高超的想像力結合說好故事的能耐,為推理小說開創新局面。 ──余小芳|暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會常務理事 喜愛推理偵探作品的人不可不讀,你會驚異於她在文字中施展的魔法! ──林怡辰|國小教師、教育部閱讀推手 克奶奶的作品是跨越文字、國界的。只要看過一本,就會不停地追下去。 ──張東君|推理評論家、科普作家 看她的小說不只能得到解謎的快樂,同時對人性也能夠有所省思。 ──發光小魚(呂湘瑜)|文史作家、助理教授 國小時,家裡買了一套阿嘉莎.克莉絲蒂全集,從此成了我的毒品……陰謀在現實中沒有克莉絲蒂寫得那麼複雜,但她刻畫的心理卻是現實中解謎的試金石。 ──盧郁佳|作家 我永遠記得第一次讀克莉絲蒂的作品時,被那宛如嚴謹設計數學謎題的鋪陳、推進給深深吸引、震撼。克莉絲蒂的推理小說被稱之為「經典」,可說是當之無愧。 ──賴以威|臺灣師範大學電機系副教授 我從克莉絲蒂的小說學到很多,除了推理小說有趣的事實之外,最重要的是,我在工作的職場跟人應對的時候,如何從語言和對話裡去捕捉某些隱而不顯的事實。 ──謝哲青|作家、旅行家、知名節目主持人 克莉絲蒂是有史以來最偉大的魔術師,她可以把謀殺案轉變成娛樂消遣。──米蘭.昆德拉(Milan Kundera)|文壇大師 儘管這世界這麼多寫作天才,但你還是很難不去說克莉絲蒂真是個天才。她就是這麼特別!──勞倫斯‧卜洛克(Lawrence Block)|紐約時報暢銷作家

作者介紹

作者介紹 阿嘉莎.克莉絲蒂阿嘉莎.克莉絲蒂(Agatha Christie , 1890-1976) 在推理文學史上若要選出一位舉足輕重的「謀殺天后」,阿嘉莎.克莉絲蒂無疑是眾望所歸,這個名字當今已是家喻戶曉、舉世聞名。除了聖經和莎士比亞之外,她是世上銷售量排行最高的作家,其作品翻譯成百餘種語言出版,發行超過二十億冊;她創造的比利時私家偵探赫丘勒.白羅,是人氣歷久不衰的神探,其著名的「灰色腦細胞」,已成為智慧的代名詞。 克莉絲蒂本名 Agatha Mary Clarissa Miller,一八九○年出生於英國德文郡,家境富裕但傳統守舊,是家中的么女,孩童時期未曾接受學校教育,在家中由女家庭教師教導學會識字和讀書。她生性害羞,不善表達,便透過音樂及文字創作來抒發情感。在母親的鼓勵下,她大量閱讀各類書籍,並開始創作詩和短篇故事。她的想像力豐富,可以為她的洋娃娃編織家世和成長故事,坐火車時更喜以杜撰車廂乘客的一生自娛。 一九一五年第一次世界大戰期間,克莉絲蒂在醫院擔任藥劑師,此段生涯為她生命中的轉捩點,一來從中學到各類毒藥的專業知識,因而萌生撰寫推理小說的構想,將毒藥的運用融合於小說謎團的設計中,處女作《史岱爾莊謀殺案》因此誕生;二來認識許多顛沛流離的歐洲難民,其中包括比利時人,赫丘勒.白羅的角色雛形,便是在此誕生。 這名沉靜的女子習慣在早晨坐在浴缸內,書寫那匪夷所思的謀殺情節。超過五十年的寫作生涯,克莉絲蒂產量甚豐,平均一年可完成兩部小說,畢生著有六十六部長篇小說、一百五十篇短篇故事、超過二十個劇本,其中〈捕鼠器〉一劇從一九五四年以來,至今仍然在倫敦劇院上演,堪稱是最長壽的舞台劇。她還有好幾部小說被拍成叫好又叫座電影,如《東方快車謀殺案》、《尼羅河謀殺案》、《豔陽下的謀殺案》、《一個都不留》等等,而改編成電視劇的系列影集,更是英國觀眾百看不厭的娛樂享受,成為作品搬上電影、電視大小銀幕數量最多的歐美作家。 一九五四年,克莉絲蒂獲得美國推理作家協會頒贈「推理大師獎」。一九七一年榮獲伊莉莎白二世冊封為爵士,這是推理小說界繼柯南道爾之後獲致這項榮譽的第二人。但這些成就和全球讀者的愛戴比起來,只能算是錦上添花罷了。 一九七六年,克莉絲蒂逝世於英國牛津港,作品至今暢銷不衰。

商品規格

書名 / 克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏 02: 羅傑艾克洛命案
作者 / Agatha Christie
簡介 / 克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏 02: 羅傑艾克洛命案:謀殺天后.推理女王.經典不朽全球最暢銷的作者.跨世代的閱讀謎戀★1990年英國犯罪作家協會評選為百大犯罪小說Top
出版社 / 遠流出版事業股份有限公司
ISBN13 / 9789573295495
ISBN10 / 9573295490
EAN / 9789573295495
誠品26碼 / 2682178136002
頁數 / 352
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8X1.8CM
級別 / N:無

試閱文字

推薦序 : 名家盛讚克莉絲蒂(依推薦時間排序)
 
金庸(作家)
克莉絲蒂的寫作功力一流,內容寫實,邏輯性順暢,也很會運用語言的趣味。閱讀她的小說,在謎底沒有揭露之前,我會與作者鬥智,這種過程非常令人享受。其作品的高明之處在於:布局的巧妙完全意想不到,而謎底揭穿時又十分合理,讓人不得不信服。
 
詹宏志(作家、PChome網路家庭董事長)
推理小說在從先輩柯南.道爾等人的發明中出現力量時,誕生了一位《天方夜譚》故事中每天說故事說個不停的王妃薛斐拉.柴德,也就是「謀殺天后」克莉絲蒂,整個世界對聽這些故事才有如此的熱情。他們捨不得睡覺,每天問後來還有嗎、還有嗎,永遠不肯離去,這就是克莉絲蒂對推理小說的最大貢獻。
 
可樂王(藝術家)
所謂「克莉絲蒂式」的推理小說,就是一場和一個天才的寫作者或高明的恐怖份子在紙上捕掠捉殺的戰事。即便是一列火車、一處飯店或一間酒吧,在克莉絲蒂寫來皆充滿神祕和猜謎。在人生適合的下午裡,我總是一面嚼著口香糖,一面跟著矮子偵探白羅穿梭謀殺現場,克莉絲蒂的推理作品無疑是推理世界中最充滿「魔術性」的小說。
 
吳若權(作家、節目主持人)
我從小就對推理小說情有獨鍾,克莉絲蒂一系列的作品尤其令我愛不釋手。多年來,閱讀推理小說的經驗讓我覺悟:讀者在文字情節中推展開來的驚嘆,不只是因緣於故事的本身,而是自我性格的投射。從這個觀點來看克莉絲蒂一系列的作品,她簡直就是洞徹人性的算命師。而讀者,在她的文字中,發現了自己無可奉告的命運。
 
藍祖蔚(國家電影及視聽文化中心董事長)
做過藥劑師,難免懂得毒藥;嫁給考古學家,難免也就嫻熟文明的神祕;再加上曾經失蹤九天,一切不復記憶的離奇經驗,的確提供了寫作靈感,但若少了想像力,那些片羽靈光縱使辛辣如辣椒,卻不足以成菜。
推理小說重布局、重人物描寫,克莉絲蒂最厲害的卻是犀利的人性觀察,她一手創造的白羅探長,潔癖個性完全和她相反,更將她所憎厭的人格特質集於一身,殊不知,唯有不對著鏡子寫作,才能夠跳出框架與制式反應,開闢無限寬廣的新世界,建構多面向的詭異迷宮。
看完她的小說,你只會更加訝異,到底是什麼樣的心靈才能成就這般視野?
 
李家同(作家、前暨南大學校長)
克莉絲蒂的整體布局十分細膩,最後案情也都講解得非常詳細,回頭去看,在書中都找得到線索。故事的情節與內容也很好看,不是像一個流氓在街上被殺掉那麼單調。……看小說應該要花腦筋、要思考,從小就要養成思辨的能力,看她的小說,就是對邏輯思考能力極佳的訓練。
 
袁瓊瓊(作家)
雖然被公認是冷靜理性的謀殺天后,但是在理性之下,克莉絲蒂的底色依舊是感情。克莉絲蒂很明白,所有的慾望之後,都無非是某種愛情。在以性命相搏的犯罪世界裡,凶手以終結他人的性命來遂私欲,不過是為了成全自己的愛,或者是成全自己的恨。
 
鄧惠文(精神科醫師)
以推理小說作家而言,克莉絲蒂的風格相當獨樹一格。她的偵探在辦案時,靠的不光是科學證據的搜集,而是大量運用犯罪心理學,及對人性的深刻了解。例如在《五隻小豬之歌》中,白羅便是藉由聽取嫌疑犯訴說案情時所不自覺顯露的主觀意識及中心思想,而看出其中破綻,找出真凶。白羅是靠腦袋辦案,以心理層面去剖析案情,即使人們敘述的是同一件事,他可以聽出不同角色因出發點及看待角度不同所透露的情緒觀感,從而抽絲剝繭,還原事實真相。
克莉絲蒂所塑造的人物也生動且各具特色,不同個性所出現的情緒反應描寫,皆細膩而準確,讓讀者產生豐富的想像空間,一展卷便欲罷而不能。
 
吳曉樂(作家)
  克莉絲蒂使用的語言平易近人,主要是以角色與情節的對應來斧鑿出故事的深度,堆疊出讓讀者回味的迂迴空間。而她筆下的角色往往性別、階級、性格、族群各異,塑造出多元又豐富的人物群像。
  文學作品不問類型,若要流傳於世,最終仍得上溯至「人性」的理解與反思。而阿嘉莎・克莉絲蒂的作品中,我們可以看到人類屢屢得和自己的人生討價還價,或千方百計讓主觀意識與客觀條件達成某種程度的整合,讀者在重建人物的心理軌跡時,也見識到自身的是非成敗,我認為,這也是克莉絲蒂的作品能夠璀璨經年、暢銷不衰的主因。
 
許皓宜(心理學作家)
克莉絲蒂筆下的故事看似在談人性的醜惡,實則像一位披著小說家靈魂的心靈引導者,用她的文字訴說著人們得不到「愛」時的痛苦。於是在故事終了的剎那,你不得不對人生多了幾分「看透感」:原來,我們心裡的那些痛苦、報復與自我折磨的慾望,不是因為「憤恨」,而是起於對「愛的失落」。這或許是我們在情感世界中最珍貴且深刻的一種覺察了。
推理小說荒謬驚悚嗎?不,它其實很寫實。它幫我們說出心裡的苦、怨、醜陋的慾望,於是,我們可以重新學習愛了。
 
一頁華爾滋Kristin(影評人)
從有記憶以來,閱讀克莉絲蒂最迷人之處往往不在真正的凶手是誰,而是在於「Why」(為什麼)與「How」(如何進行),在於人性與心理描摹的故事肌理。依循其書寫脈絡,會發覺不只是邏輯清晰、布局縝密、著重細節,她總能完美掌握敘事節奏,書中人物彷彿真實存在般鮮明躍然紙上,讀者情緒會隨精準文字保持流轉、跳動、收放,掩卷時並無太多真相水落石出的暢快,反倒淡淡的惆悵化為餘韻襲上心頭,原來還是種種意料之外,卻屬情理之中的人性盲目使然。私以為,那成就了克莉絲蒂的推理故事之所以無比迷人的主因之一。
 
 
冬陽(推理評論人)
雖然阿嘉莎.克莉絲蒂的作品並非我的推理閱讀啟蒙,卻是養成閱讀不輟的重要推手。首先,她無庸置疑是個說故事能手,打開我名為好奇的開關;其次是設計犯罪事件的巧妙多元,既日常又異常,凶手更是叫人意想不到。沒錯,我相信每個當讀者的都忍不住想破案,想早偵探一步識破詭計,或者像考試結束鈴響前一秒,瞎猜都要指著某個角色大喊「你就是犯人」!然後會忍不住作弊──不是翻到最後幾頁窺探真凶身分,而是往前翻查讓人起疑的段落、偵探顯然掌握重要線索的時刻,直到忍不住豎白旗投降,看神探(我知道啦,真正把我耍得團團轉的聰明人是作者)頭頭是道地分析我遺漏錯置的片片拼圖,終於看清真相全貌。這,就是偵探推理,我因此熟悉遊戲規則、沉醉在每一場迷人故事裡,成為這個類型書寫的俘虜,享受至今不疲的美好滋味。
 
石芳瑜(作家、永樂座書店店主)
布局細膩,處處留下線索,破案解說詳細,說明了這位安靜、害羞的推理小說女王心思縝密,且充滿想像力。密室殺人,完美犯罪,《東方快車謀殺案》不愧為古典推理小說的經典。再加上神祕的東方色彩,隨著火車抵達的迫切時間感,連非推理小說迷都會神經拉緊,讀完大呼過癮。
家庭主婦缺少人生經驗?處女座的阿嘉莎.克莉絲蒂充分展現她過人的寫作天分,靠得是從小開始的閱讀,以及對偵探小說的著迷。三十歲寫下第一本偵探小說《史岱爾莊謀殺案》的克莉絲蒂,在那個時代並不能說是「早慧」,但寫作生涯五十五年中,共創作了八十部偵探小說,卻令人難以企及。這位害羞靦腆的小說女神,大概是相信只要有足夠的理由,每個人都有殺人的可能!
 
余小芳(暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會常務理事)
學生時代加入推理社團,社課指定讀物便是經典作品《一個都不留》,成為我對克莉絲蒂的初步印象,自此沉浸於推理小說的世界。隔年寒假陪同學參與轉學考,在斜風細雨的走廊中,滿足讀完《東方快車謀殺案》。隨著歲月遠走,已昇華成趣味回憶。
踏入推理文學領域需要認識的作家,阿嘉莎.克莉絲蒂絕對名列其中,她的作品常有英國小鎮風光、莊園式的謀殺、設備豪華的交通工具等,還有特色鮮明的偵探活躍其中。書中少有血腥、暴力的橋段,布局巧妙且結構嚴密,手法純粹、知性,故事內容與人物性格融為一體,以高超的想像力結合說好故事的能耐,為推理小說開創新局面。克莉絲蒂推理全集重編改版,值得新舊讀者一起探索。
 
林怡辰(國小教師、教育部閱讀推手)
多年後,還是難忘第一次閱讀阿嘉莎.克莉絲蒂作品的感動和激動。
這套將近一世紀的作品,文筆流暢,邏輯縝密,過程中不斷與作者較量、猜出凶手,直到最後解答不禁佩服,蛛絲馬跡處處展現作者的精妙手法,於是又拿起另一部作品,再次沉溺在謀殺天后所編織的日常世界中的奇幻,無可自拔。犯罪動機和手法穿越時空限制,如今讀來合理且依舊令人感動,閱讀中趣味橫生,難怪成為後來諸多偵探小說的原型。
克莉絲蒂創作生涯中產出的八十部推理作品,至今多部躍上大銀幕,無怪乎被稱之為「經典」,喜愛推理偵探作品的人不可不讀,你會驚異於她在文字中施展的魔法!
 
張東君(推理評論家、科普作家)
我愛克莉絲蒂!這位在台灣有時會被稱為克奶奶的超級暢銷推理小說家,即使是自認沒讀過她的書的人,也都會在各種書籍或影視作品中看到對她致敬的片段。由於她喜歡旅行和冒險,那些經驗與體驗都成為書中的場景,因此閱讀她的作品時,不只是雀躍地跟著偵探推理,也有了虛擬的旅行體驗。或者當成旅遊導覽書,在出發去尼羅河、去英國鄉間、去搭船搭火車時,就塞一本克奶奶的作品到隨身背包中。
我還是大學新生時,就聽學姐說她哥哥經常看克奶奶的小說,而且邊看邊狂笑。於是我跟著效仿,在某次搭飛機之前買了第一本小說當旅伴,不只看得超開心,看完後還到處找尋書中出現的那種有兜帽的斗篷,當成出門時的必備用品。克奶奶的作品是跨越文字、國界的。只要看過一本,就會不停地追下去。還好,真的是還好只有八十本。何況這次是全新校訂的紀念珍藏版,當然不能錯過!
 
發光小魚(呂湘瑜)(文史作家、助理教授)
一部好的偵探小說,除了情節設計巧妙之外,還需要洞悉人性,如此方能合理地交代人物的言行舉止與動機。阿嘉莎.克莉絲蒂便是其中翹楚,她的作品不管是偵探、愛情小說或戲劇,必要元素都是謎題與人性。在寧靜無波的場景下暗潮洶湧,永遠都有意料之外,讀者的情緒也會隨著劇情的進行起伏糾結。克莉絲蒂觀察到時代的變化,將犯罪心理融入作品中,於是,看她的小說不只能得到解謎的快樂,同時對人性也能夠有所省思。
此外,克莉絲蒂豐富的人生歷練及旅行經歷,例如一九二二年的環球之旅、居住過也旅行過的巴黎和埃及,甚至是追隨考古學家丈夫前往的中東,都讓她的小說讀來更加充滿異國情調。如果你也愛旅行,不如就讓我們一同搭上那一班南法的藍色列車,或由伊斯坦堡出發的東方快車,跟著白羅鑽進一樁奇案,一嘗旅程中破解謎題的快感吧。
 
盧郁佳(作家)
國小時,家裡買了一套阿嘉莎.克莉絲蒂全集,從此成了我的毒品,在白癡課本將我的腦袋啃嚙成海綿般空洞時,撫慰受創的心靈,那時我仍對人心險惡一無所知。
數學課教你列算式,樂趣遠不如克莉絲蒂教你住宅平面圖、偷換時序的密室魔術,你從庭園長窗進房間,我從房門直通鄰房,他從走廊進房……從而學會故事是建構邏輯。她文風多變,時而《四大天王》中讓神探白羅向助手海斯汀大賣關子,眉頭緊皺、山雨欲來,預示天翻地覆,只能靠他拯救世界;時而用維吉尼亞.吳爾芙《自己的房間》中俏皮的語言,讓貧苦村姑安妮在《褐衣男子》中回憶南非出生入死的冒險,竟源於她耽讀村裡圖書館爛舊的冒險愛情小說,還有戲院每週末放映〈帕米拉歷險記〉,帕米拉每集從飛機跳落高空、搭潛艇、爬上摩天大樓,每次被黑幫老大抓到總不一刀斃命,卻老要用瓦斯毒死她,暗示續集又會逃出生天。
長大才發現,克莉絲蒂小說就是我的〈帕米拉歷險記〉:它以歌劇般輝煌龐大的天真陰謀、精細的人際觀察(一句話重音放在哪個字、從膝蓋鑑定女人的年齡等),召喚年輕讀者抱持浪漫精神投入未知的壯遊,瘋魔、衝撞、冒犯,傷痕累累毫無懼色。正如瓦斯在冒險片中太多、現實中卻太少;陰謀在現實中沒有克莉絲蒂寫得那麼複雜,但她刻畫的心理卻是現實中解謎的試金石。
 
賴以威(臺灣師範大學電機系副教授)
或許可以為經典下幾個定義:該領域的愛好者更都讀過;不是這個領域的愛好者,許多人也都聽過;影響後續的作品,在很多著作中都可以看到它的影子;值得反覆再三閱讀,每隔一陣子再讀都可以獲得閱讀的樂趣,有更多的體悟。我永遠記得第一次讀克莉絲蒂的作品時,被那宛如嚴謹設計數學謎題的鋪陳、推進給深深吸引、震撼。從這幾個角度來說,克莉絲蒂的推理小說被稱之為「經典」,可說是當之無愧。
 
謝哲青(作家、旅行家、知名節目主持人)
克莉絲蒂小說的魅力在於透過每個角色的對白,藉由不斷的說話來表現人物的個性,以彰顯其人格特質中一些無法被忽略的事實。我們從他們的言語、講話的過程和字裡行間,竟然就能知道誰是凶手。
我從克莉絲蒂的小說學到很多,除了推理小說有趣的事實之外,最重要的是,我在工作的職場跟人應對的時候,如何從語言和對話裡去捕捉某些隱而不顯的事實。許多人們欲蓋彌彰的東西,無論心事也好、祕密也好,克莉絲蒂都會用文學的手法,讓你理解語言的奧妙和魅力。
克莉絲蒂的書寫會讓你覺得彷彿自己也在現場,你可以從聽到的對話當中,學會如何理解人心的一些小技巧,這是小說家最出色、最偉大的地方。我們必須學習傾聽別人說話──這些人講話是真誠的嗎?他想要跟你分享什麼資訊?這些資訊可靠嗎?──這是我在閱讀推理小說時,最大的收穫和理解。

試閱文字

導讀 : 藏在日常細節中的冒險
楊照(作家)
 
一開始,就都在那裡了。
一九二○年,阿嘉莎.克莉絲蒂出版了《史岱爾莊謀殺案》,神探白羅就已經退休了。而且在這個案子裡,藉由敘述者海斯汀的轉述,就鋪陳出克莉絲蒂小說最基本的偵探原則:
 
「那些看來或許無關緊要的小細節……它們才是重要的關鍵,它們才是偉大的線索!」
「豐富的想像力就像洪水一樣,既能載舟亦能覆舟,而且,最簡單直接的解釋,往往就是最可能的答案。」
「沒有任何謀殺行為是沒有動機的。」
 
還有,一個不討人喜歡的死者,一群各有理由不喜歡死者、因而也就都有殺人動機的人,這些人彼此之間構成複雜的關係,有的互相仇視,有的互相愛戀,麻煩的是,有些愛人其實貌合神離,有些仇人其實私下愛慕;更麻煩的是,不論是愛或是仇,都有可能是扮演出來的。
一個外來的偵探必須周旋在這些嫌疑者之間,從他們口中獲取對於案情的了解,換句話說,他必須在很短的時間內,搞清楚誰是誰、誰跟誰吵架、誰跟誰偷情,然後判斷誰說的哪一句是實話、哪一句是謊言。常常謊言比實話對於破案更有幫助。
再偷偷透露一下,如果要和小說裡的凶手及小說背後的作者鬥智,就像克莉絲蒂對英國社會的了解,祕訣就在於要去追究小說裡的人物背景,尤其是他們的階級地位。基本上,階級地位愈高、權力愈大、愈有錢者,說的話就愈不要相信。例如在《史岱爾莊謀殺案》中,僕人、園丁說的話遠比有頭有臉的人說的要可信多了。就算要說謊,他們的謊言也比較天真,而且往往出於善良動機。當你歸納線索時,就會知道他們並非故意說謊,那是因為他們的認知受到蒙蔽或誤導,而你慢慢就從這蒙蔽或誤導中被引導到真相。
 
《史岱爾莊謀殺案》出版那年,克莉絲蒂三十歲,但書稿其實早在五年前就寫好了,畢竟要找到有人願意出版一個看來再平凡不過的家庭主婦寫的小說,並不是那麼容易。
所有和克莉絲蒂接觸過的人,都對於她的「正常」留下深刻印象。她看起來就和她那個年紀的典型英國家庭主婦一樣,害羞、靦腆,只能在社交場合勉強跟人聊些瑣事話題,完全無法演講,甚至連只是站起來對眾賓客說幾句客套話,請大家一起舉杯,她都做不到。她不演講,也很少答應接受採訪,就算採訪到她也很難從她口中得到有趣的內容。她會講的,幾乎都是記者本來就知道、或者自己就可以想得出來的。
例如說白羅這個神探的來歷。克莉絲蒂回答:他應該是個外國人,這樣就能在英國日常生活中看出英國人自己看不出的線索。她自己碰過的外國人,只有第一次大戰剛爆發時到英國避難的比利時人。比利時警察怎麼能跑到英國來?那一定是因為他已經退休了。他有潔癖,所以對於現場會有特殊的直覺,馬上感受到不對勁的地方。一個有潔癖的人,好像應該長得矮小些才相稱,一個矮小有潔癖的人最適當的名字,就是希臘神話裡的大力士「赫丘勒斯(Hercules)」,製造出荒唐的對比趣味。那白羅這個姓是怎麼來的呢?克莉絲蒂很誠實地說:「我不記得了。」
一切都如此順理成章,一切都如此合邏輯,不是嗎?有記者問她怎麼看自己的舞台劇〈捕鼠器〉,創下了英國劇場、甚至全世界劇場連演最多場紀錄的名劇?克莉絲蒂的回答也還是中規中矩,合理合節:那是一齣小戲,在一個小劇院演出,成本很低,任何人想到了都可以帶家人或朋友去看,老少咸宜,並不恐怖,也不特別荒謬打鬧,可是又什麼都有一點,包括恐怖和荒謬打鬧的成分。
她的身上找不出一點傳奇、怪誕色彩,那她為什麼能在五十年間持續寫偵探小說,創造了那麼多謀殺,還創造了那麼多詭計?
首先因為她是女性,以及她的身世,包括她的階級身分,使得她在描寫故事場景時比一般男性作者來得敏感。因為在她之前的偵探推理小說男性作家的階級身分都是高高在上,基本上他們會從較高的角度看社會,比較看不到底層的感受。
而她的婚變以及婚變中遭逢的痛苦,都使她更能體會與觀察,將英國社會的複雜細節融入小說的核心情節,讓探案與線索分析結合在一起。
 
克莉絲蒂一生結過兩次婚,第一次在一九一四年,婚後不久,丈夫就參加了歐戰,是英國皇家空軍最早一批飛行員。一九二六年,這個丈夫有了外遇,直率地向克莉絲蒂要求離婚,在那之前,克莉絲蒂的媽媽才剛過世,雙重打擊之下,又遇到車子無法發動,克莉絲蒂崩潰了,她棄車而走,忘記了自己究竟是誰,躲進一家鄉間旅館,登記時寫了她心裡唯一有印象的名字──她丈夫情婦的名字。
離婚後,一次在晚宴中,有人提起近東烏爾考古的最新收穫,克莉絲蒂就取消了原定要去西印度群島的計畫,改訂了跨越歐洲到君士坦丁堡的「東方快車」,是的,就是這趟旅程給了她寫《東方快車謀殺案》的靈感。不過更重要的是,在烏爾,她認識了一位年輕的考古學家,比她小十四歲,這個人後來成了她的第二任丈夫。
這位考古學家陪她去參觀在沙漠中的烏克海迪爾城,卻在沙漠中迷路困陷了。幾小時中克莉絲蒂卻沒有一點驚慌不安,當下考古學家就決定要向她求婚。
原來,克莉絲蒂的內心是有這種冒險成分的。要不然她不會兩次選到的,都是喜愛冒險的丈夫,而她本身大概也不會吸引一個在各種危險情境下挖掘古代寶藏的人,讓他願意向一個大他十四歲的女人求婚。
這樣說吧,維多利亞時代後期的英國環境,壓抑限制了克莉絲蒂冒險、追求傳奇的內在衝動,她只好將這樣的衝動寄託在丈夫和寫作上。她一邊陪著第二任丈夫在近東漫走,一邊在小說中寫各式各樣的謀殺與探案。謀殺和探案都是冒險,還有,偵探偵查中做的事──蒐集線索,還原命案過程──其實和考古學家的考掘,如此相似!
 
克莉絲蒂寫得最好的,正是「藏在日常中的冒險」。她個性中的雙面成分,造就了特殊的偵探魅力。既嚮往非常傳奇,卻又有根深柢固的日常邏輯信念,兩者就都在克莉絲蒂的小說中扮演了重要角色。她的謀殺案幾乎都和日常習慣緊密編織在一起,日常環境成了凶手最重要的掩護。有些日常規律明顯地被破壞了,讓我們很自然以為那會是謀殺的線索,沿著這些線索形成了閱讀中的推理猜測,然而白羅早就提醒了,真正重要的反而是那些「細節」,也就是看來像是依隨日常邏輯進行的事,或說藏在日常邏輯中因而不被看重的事,那裡要嘛藏著凶手的核心詭計、煙幕,要嘛藏著凶手致命的破綻。
凶案的構想,就是如何讓異常蓋上日常、正常的面貌,又如何故意將日常、正常予以扭曲,製造假象;那麼偵探要做的,就是如何準確地在日常中分辨出真正的異常,將假的、明顯的異常撥開來,找出細節堆疊起來的異常真相。
此外,克莉絲蒂的小說裡隱藏著極其曖昧的情感價值觀,最典型、最有名的就是《東方快車謀殺案》。透過追查過程,讓讀者知道為什麼凶手要訴諸於這種手段,其動機具有可同情之處,再加上克莉絲蒂對身分階級的觀察,她比較相信或讓讀者相信那些沒有權力、地位的人,隨著偵查節奏去認識可能或必須懷疑的人。克莉絲蒂最擅長營造「多重嫌疑犯」的小說特質,因為讀者在閱讀時必須被迫去認識很多不一樣的人。在她最受歡迎的作品,大概都具備這樣的特質。
當然,她的作品中還有兩個最突出的神探,即白羅和瑪波。白羅是比利時人,但為什麼必須是外國人?這是因為英國人具有高度階級意識,這種觀念一路滲透到所有互動細節,包括人與人之間如何說話。而白羅因為不是英國人,他會發現一般英國人不太看得出來的東西,以及兩個人互動的方法哪裡不正常。至於瑪波為什麼得是老太太?她一如那個年代的老人家,總是靜靜坐著打毛線,因為不起眼,自然讓人放鬆防備,所以瑪波探案的線索都是來自於這樣的互動模式。
然而,白羅有很明顯的優勢,瑪波的身分使她基本上只能進行「靜態」的辦案,案子的空間受到侷限,白羅卻可以跨越各種空間,恣意揮灑。而且白羅擁有警官身分,可以合理出現在各種犯罪現場,瑪波能出現的地方,相形之下就勉強、不自然多了。白羅是明白的outsider,在英國,只要他出現,就會覺得有外人在而感到緊張,於是很容易露出平常不會表現的行為;瑪波則看起來是insider,但實質上是outsider,因為總是沒人發現她、當她空氣人。這兩人的探案,是兩個極端。雖然讀者最愛白羅,但克莉絲蒂自己偏愛瑪波勝於白羅。
 
不管後來的偵探、推理小說發展了多少巧妙詭計,克莉絲蒂卻不會過時,因為她的推理如此密切地和日常纏繞在一起;活在日常中,我們就無可避免被克莉絲蒂的「日常細節推理」吸引,隨時讀來都充滿驚奇趣味。

試閱文字

內文 : 01夏波醫生的早餐談話

弗拉爾太太於十六日晚(星期四)離世而去了。十七日(星期五)早晨八點就有人來請我過去。其實我已幫不了什麼忙,因為她已死了好幾個小時。
九點過幾分我就回到家。我取出鑰匙打開前門,故意在大廳裡磨蹭一會,不慌不忙地把帽子和風衣掛好,這些都是我用來抵禦初秋晨寒的東西。老實說,當時我的心情非常沮喪憂愁,並不想假裝自己能夠預料今後幾週將要發生的事。我確實無法預料,但我有一種預感,有段雞犬不寧的時期即將到來。
左邊的餐廳傳來了叮叮噹噹的杯子聲,以及我姐姐卡羅琳的乾咳聲。
「是你嗎,詹姆斯?」她大聲地叫喊著。
這話問得有點多餘,還有可能是誰呢?老實說,就是因為我的姐姐卡羅琳,我才在大廳裡磨蹭了幾分鐘。要說貓鼬這種動物的座右銘,吉卜林先生可是說過了,那就是:「出去挖!」而如果卡羅琳想要選用一種彰顯個人特質的紋章,那我一定極力推薦她採用貓鼬躍立撲擊的圖案;而且對卡羅琳來說,那句座右銘的前兩個字還可省去──卡羅琳只需靜靜地坐在家中就能挖到許多消息。我不知道她是怎麼做到這一點,但事實卻是如此。我猜想,可能是家中的僕人和做買賣的小販都充當了她的智囊團。她外出並不是為了去挖掘消息,而是去傳播消息。就傳播消息這一點來說,她也是一個了不起的專家。
就是因為她的這一特點,才使我感到猶豫不決。如果把弗拉爾太太死亡之事告訴卡羅琳,不出一個半小時,全村的人都會知道。作為一個專業醫務人員,我說話本應特別謹慎,所以久而久之,我便養成了一個習慣──盡可能瞞住消息,不讓姐姐知道。當然,她還是能像平常一樣打聽到這件消息,但至少我自認沒有誤失,對得起良心。
弗拉爾太太的丈夫已去世一年。卡羅琳始終認為他是被妻子毒死的,但她又拿不出什麼確鑿證據。
我跟她說,弗拉爾先生死於習慣性過量飲用含酒精的飲料,導致急性胃炎;而她對我的這一說法總是加以嘲笑。我同意胃炎的症狀與砷中毒有相同之處,但卡羅琳對弗拉爾太太的指控,是基於與此完全不相干的理由。
「你只需要看看她的模樣就知道了。」我曾聽她這麼說過。
弗拉爾太太雖算不上年輕,但丰姿仍然十分迷人。她身上穿的巴黎時裝雖談不上華麗,但看上去非常自然、合適。不管怎麼說,很多婦女都愛去巴黎買衣服,但她們可沒個個都把丈夫給毒死啊!
我躊躇不定地站在大廳裡,腦海裡浮現著所有這一切。這時卡羅琳又叫喊起來,嗓門比前一次還要大。
「詹姆斯,你到底在磨蹭些什麼?為什麼還不來吃早餐?」
「馬上就來,親愛的。」我急急忙忙地應了一聲,「我在掛風衣。」
「這麼長的時間,掛五、六件都可以了。」
她說得一點沒錯。我走進餐廳,習慣性地在她的臉頰上吻了一下,然後坐下來吃雞蛋和鹹肉。鹹肉是冷的。
「你這麼早就去串門?」卡羅琳說。
「是的,我去了金帕達克,到弗拉爾太太家跑了一趟。」
「我知道。」姐姐說。
「你怎麼知道?」
「安妮告訴我的。」
安妮是接待女僕,一個挺可愛的女孩,但她有一個難改的習性,愛多嘴。
沉默了片刻,我繼續吃著雞蛋和鹹肉。這時,姐姐瘦長的鼻子抽動了一下。每當她對某件事感興趣或興奮時,就會出現這個動作。
「然後呢?」她追問道。
「悲劇收場。已經回天乏術了,她大概是昨晚睡覺時死的。」
「我知道。」姐姐又說。
這下可把我惹火了。
「你不可能知道,」我厲聲說道,「我也是到了那裡才知道的,我還沒跟任何人講過這件事。如果安妮連這個都曉得的話,她簡直就是活神仙了。」
「不是安妮,是那個送牛奶的人告訴我的,他是從弗拉爾家的廚師那裡聽來的。」
正如我前面所說,卡羅琳沒有必要出去探聽消息,她只需坐在家中,消息自然會傳到她的耳中。
姐姐繼續問道:「她是怎麼死的?是不是心臟病發作?」
「難道送牛奶的人沒有告訴你嗎?」我譏諷地反問道。
譏諷對卡羅琳不起作用,她還以為我是真的在問她問題。
「他也不知道。」她解釋道。
不管怎樣,卡羅琳遲早會知道的,還不如我告訴她算了。
「她因服用過量安眠藥而死。她最近失眠,一直在服這種藥,大概是吃得太多了。」
「胡說,」卡羅琳馬上反駁說,「她是自殺,你不要為她辯解。」
很奇怪,當一個人心中不願承認的想法被別人揭穿時,他往往會惱羞成怒,竭力否認。我當下感到非常氣憤,衝口說了一番氣話。
「你又跟我來這一套了,」我說,「沒有根據的亂說一通。弗拉爾太太究竟有什麼理由要自殺?她雖是個寡婦,但那麼年輕,那麼有錢,而且身體又棒,每天等著享福就夠了。你的話實在太荒唐了。」
「一點都不荒唐。她最近有點反常,這一點你應該也注意到了。這種情況已有六個月,她一定是被妖魔纏住了。你剛才也說她一直睡不好覺。」
「那你的診斷是什麼呢?」我冷冷地問道,「一場不幸的戀愛,我猜?」
我姐姐搖搖頭。
「自責。」她津津樂道地說。
「自責?」
「是的。我一直跟你說,是她毒死了丈夫,但你就是不信。我現在更確信無疑。」
「你這番話不合情理,」我反駁說,「一個婦道人家如果有膽量殺人,她一定是個冷酷無情的人,絕對會心安理得地享受成果。才不會像意志薄弱的人那樣感到自責。」
卡羅琳搖搖頭。
「可能有些婦女會像你說的那樣,但弗拉爾太太並非如此。她很有膽量,一股無法抑制的衝動驅使她害死丈夫,因為她這個人無法忍受任何形式的痛苦。毫無疑問,身為阿什利.弗拉爾這種男人的妻子,必定飽受不少痛苦……」
我點點頭。
「自從害死丈夫後,她一直在煩憂中過日子。這一點我很同情她。」她說。
弗拉爾太太活著的時候,我可沒見過卡羅琳對她表示同情。現在既然她已遠去那不能再穿巴黎時裝(我猜)的地方,卡羅琳倒準備要盡情發揮她的同情和同理心了。
我堅決地告訴她,她的這個想法純屬無稽。而我之所以格外堅決,是因為我心中其實贊成她某部分──極少部分──的說法。但卡羅琳畢竟只是通過猜測來得到事實真相,這種做法可說是完全錯誤,我絕不能鼓勵這種行為。不然的話,她會走遍整個村子,傳播她對弗拉爾太太死亡的看法。人們必定會認為,那是得自於我所提供的醫學判斷。生活中糾纏不清的事真是太多了。
「胡說八道,」面對我那尖刻的言語,卡羅琳並不示弱,「你等著瞧,十有八九她留有一封懺悔信,把自己所做的一切都寫在上面。」
「她什麼信都沒留下。」我嚴厲地駁斥道,不知這麼說會陷自己於何種境地。
「哦!」卡羅琳說,「這麼說你也打聽過信的事情了。我相信,詹姆斯,你內心深處思忖的事,跟我完全一樣。你真是一個可愛的老騙子。」
「當然,我們不能排除自殺的可能性。」我強調道。
「要驗屍嗎?」
「可能會,這要看情況。如果我能絕對有把握地說,她是不小心服用了過量安眠藥,那麼驗屍可能會取消。」
「你有絕對的把握嗎?」姐姐非常奸巧地問道。
我起身離開餐桌,沒有回答她的問題。



02金艾博特村的名流

在我繼續陳述我和卡羅琳的談話內容之前,我不妨先把我們這個村子的地理位置介紹一下。這個村子的名字叫金艾博特,與其他村子沒有什麼明顯的不同。最近的大城鎮是克蘭切斯特,離這兒有九英里。本村有一個規模相當大的火車站,一個小小的郵電所,兩家相互對峙的「百貨商店」。有才幹的男人,大多在年輕時就離開了這裡,留下來的大多是未婚女子和退伍軍官。因此大家的嗜好和娛樂可用一個詞來歸納:「嚼舌根」。
在金艾博特村,像樣的房子只有兩幢。一幢是金帕達克,弗拉爾太太的丈夫留給她的。另一幢是弗恩利莊,主人是羅傑.艾克洛。我對他很感興趣,因為他一點都不像一個鄉紳。一見到他,我就會聯想到老式音樂喜劇中,第一幕就登場的那位紅臉冒險家。這類喜劇大都以鄉村綠野做背景,而這個角色最喜歡哼著上倫敦城的小調。我們現在演出的都是時事諷刺劇,鄉紳已從音樂形式中消失。
其實,艾克洛並不是一位真正的鄉紳,他是一個非常成功的車輪製造商。他年近五十,臉色紅潤,待人和藹。他與教區牧師的關係很密切,常常大把大把的捐獻金錢給教會,作為教區救濟金(儘管外面謠傳,說他在個人花費上非常吝嗇)。他還慷慨地資助板球比賽、少年俱樂部、殘廢軍人療養所。事實上,他是金艾博特這個寧靜村子的靈魂人物。
羅傑.艾克洛二十一歲時,就愛上了一個比他大五、六歲的漂亮少婦,並與她結了婚。她是生有一個孩子的寡婦,亡夫姓佩頓。她與艾克洛的婚姻維持並不長,生活充滿了不幸。直率一點說,艾克洛太太是一個酗酒者,婚後四年因長期酗酒而命歸黃泉。
妻子死後多年,艾克洛一直沒有考慮再娶。妻子與前夫生的孩子拉爾夫.佩頓,七歲就失去了母親,他現在已有二十五歲。艾克洛一直把他當作自己的親生兒子來養育,但這個孩子非常難管教,總是惹事生非,讓繼父為他操心不已。儘管如此,金艾博特這裡的人都喜歡拉爾夫。其中一個原因是,這位小夥子長得英俊瀟灑。
正如前述,在我們這個村子裡,人人喜歡說長道短,因此,艾克洛先生與弗拉爾太太的曖昧關係,一開始就引起了人們的注意。自從弗拉爾太太的丈夫死後,他們之間的親密關係更加明顯。人們總是看見他們倆在一起。有人甚至大膽地猜測,哀悼期一過,弗拉爾太太就會變成羅傑.艾克洛太太。的確,人們都感到事情有點巧合。大家都知道,羅傑.艾克洛的妻子死於酗酒,而阿什利.弗拉爾生前也是一個酒鬼。這兩個嗜酒如命的死者所留下的未亡人,心理上可以相互撫慰對方,彌補死者給他們帶來的痛苦。
弗拉爾來這兒居住的時間並不長,只不過一年多一點,但有關艾克洛的閒言閒語已流傳多年。在拉爾夫.佩頓的成長過程中,先後有好幾位女管家管理過艾克洛的宅邸,而每個人都受過卡羅琳和她的那夥朋友的懷疑。至少有十五年時間,村子裡的人都確信艾克洛會娶某個女管家為妻,這種看法並非全無道理。最後一個女管家叫拉瑟兒小姐,她最引起人們的懷疑。她整整主持了艾克洛家五年的家務,比以前任何一位女管家任職的時間要長上一倍多。人們都認為要不是弗拉爾太太的出現,艾克洛是無法擺脫拉瑟兒小姐的。當然還有另一個意料之外的原因。他那死了丈夫的弟媳,帶著女兒從加拿大回來了。塞西爾.艾克洛太太是艾克洛那個窩囊弟弟的遺孀,她回來後就住在弗恩利莊。據卡羅琳說,她非常成功地讓拉瑟兒小姐知守分寸。
我不知道「知守分寸」的確切含義─聽起來有點令人不寒而慄、不太愉快─我只知道拉瑟兒小姐總是噘著嘴,而我也只能把這看成是一種苦笑。她對可憐的艾克洛太太深表同情,她曾說:「靠大伯的施捨過日子,太可憐了。施捨的麵包是苦澀的,不是嗎?如果我不是自食其力,靠自己的勞動養活自己,那就淒慘了。」
談到弗拉爾太太,我不知道塞西爾.艾克洛太太是怎麼想,如果艾克洛先生不再結婚,這對她無疑是有好處的。但每次遇到弗拉爾太太,她總要向她獻一番殷勤,熱情招呼就更不消說了──但卡羅琳說,她這麼做是沒有用的。
這就是過去幾年金艾博特這個地方的重要大事。我們從各個角度談論了艾克洛以及與他有關的一些事情,當然弗拉爾太太也是談論的中心人物。
現在,萬花筒的角度得重新調整一下了,人們對這樁未來婚禮的討論,已驟然被這件悲劇所取代。
我把所有這一切翻來覆去地想一遍後,按慣例外出巡診。我沒有什麼特別重要的病人需要診斷治療,所以腦海裡一遍又一遍地浮現出弗拉爾太太的猝死之謎。她是自殺嗎?確定無疑。而如果是自殺的話,她必定會留下遺言,告訴人們為何這麼做。按我的經驗,女人一旦下決心要自殺,通常會把自殺的原因講出來。她們一心巴望聚光燈聚焦在她們身上。
我最後一次是何時見到她?還不到一個星期前。那時,她的舉止行為看來還很正常──嗯,有看仔細的話。
這時我突然想起,我昨天還見過她,但沒與她講話。她正和拉爾夫.佩頓走在一起,我感到很吃驚,因為我根本就沒有想到,他會在金艾博特村出現。我一直以為他與他的繼父鬧翻了。他有將近六個月沒在這兒露面了。他們肩並肩地走在一起,頭挨得非常近。她說話時的態度一臉嚴肅。
可以確定地說,就在這時,我的心中產生了不祥之兆。雖然目前還沒發生什麼事,但我有一種模糊的預感。回想起昨天拉爾夫.佩頓和弗拉爾太太兩人熱切交頭接耳的情景,我升起一股厭惡之感。
正想著這件事時,我和羅傑.艾克洛在街上面對面地相遇了。
「夏波!」他大聲喊著,「我正想找你,這實在是一件非常可怕的事。」
「你已經聽說了?」
他點點頭。可以看得出,他經受了沉重的打擊,臉上紅暈消失,往常愉悅、活力十足的精神不再,全然一副失魂落魄的模樣。
「事情比你知道的更糟糕,」他平靜地說,「夏波,我有話要跟你說。你現在能不能跟我一起回家?」
「恐怕不行,我還有三個病人等著出診,而且我必須在十二點以前趕回去診所看診。」
「那麼今天下午─不,晚上一起來吃飯吧。七點半怎麼樣?」
「好吧,我一定準時到。出了什麼事?是不是拉爾夫的事?」
我不知道自己為什麼會這樣問,可能是因為以前常常都是為了拉爾夫吧。
艾克洛茫然地盯著我,好像什麼也沒聽明白。我開始意識到,一定是出了嚴重的問題。我以前從未見他這麼心煩意亂過。
「拉爾夫?」他含糊不清地說,「哦,不是為了他,拉爾夫在倫敦─見鬼,甘尼特小姐過來了,我可沒興致跟她聊這種可怕的事。晚上見,夏波,七點半。」
我點了點頭,他說完便匆匆走了,我還站在那裡納悶。拉爾夫在倫敦?但他昨天下午確確實實是在金艾博特村。他必定是昨晚或今晨又回倫敦了。但從艾克洛的態度以及說話的口氣看來,他好像什麼都不知道,他仍以為拉爾夫已有幾個月沒回來了。
我沒有時間進一步解開這個謎。甘尼特小姐一見到我,就急切地向我打聽消息。甘尼特小姐與我姐姐卡羅琳的習性完全一樣,但她缺乏卡羅琳那種全面搜索、推演乃至斷然做出結論的本事。甘尼特小姐氣喘吁吁地向我問了些問題。
弗拉爾太太真可憐,許多人都說她多年來一直在吸毒,而且上了癮。說這樣的話可真惡毒,但最糟糕的是,人們說三道四的言語中總有些部分是真的,無風不起浪嘛!她們還說,艾克洛先生也知道了這件事,因此與她中斷婚約─他們之間確實訂過婚喔。她,甘尼特小姐,有確鑿的證據能證明這一點。當然,作為醫生,我一定知道這些事,醫師不都如此……啊,他們從來沒提過這些事?
甘尼特小姐說著那些試探性的話,機警的小眼睛緊緊地盯著我,看我如何反應。幸運的是,與卡羅琳長期相處已使我養成不動聲色的本事,隨時可用一些無關緊要的話加以應付。
恭喜甘尼特小姐這次沒有參與這些惡意中傷的閒言閒語。我想我很俐落地反譏了回去。她一時摸不著頭腦,當她回過神時,我已經走遠了。
回程的路上,我一直在思考某些問題,到診所時我才發現,已有好幾個病人在等著我。
看完最後一個病人時──我以為──離吃午飯還有一段時間,我便來到園子裡,摸摸弄弄了一下。然後,我發現還有一個病人在等我。她起身向我走來。我呆呆地站在那裡,心裡難免有點詫異。
我也不明白為什麼會感到詫異,可能是因為拉瑟兒小姐臉上那種堅決的表情,裡面飽含某種精神而非肉體上的痛苦。
艾克洛的這位女管家身材高、容貌漂亮,但神情令人生畏,使人望而卻步。她目光嚴厲,嘴唇緊閉。我有這樣一種感覺:如果我是她手下的一名女僕或廚傭,那麼一聽見她的腳步聲,我一定會像老鼠見到貓一樣四處奔逃。
「早安,夏波醫生,」拉瑟兒小姐說,「勞駕你幫我看一下膝蓋的毛病。」
我看了。老實說,我瞧不出個所以然來。拉瑟兒小姐所說的不明痛感實在難以輕信,如果她是一個不太誠實的女子,我一定會懷疑她的膝蓋毛病是編造出來的。我在想,拉瑟兒小姐可能是故意藉看病來探聽弗拉爾太太死亡的原因,但我馬上就發覺我的判斷錯了。她只是略略提了一下那件事,其他什麼都沒問,然而看得出她確實很想多待一會,跟我聊聊。
哦,謝謝你給我開了這瓶外用藥,醫生,」她最後說,「雖然我並不相信這瓶藥會產生什麼效用。」
我也不相信。但出於醫生的職責,我駁斥了她的說法。不管怎麼說,擦這種藥不會有什麼害處,而且作為一個醫生,我也必須捍衛自己的謀生用具。
「這些藥我全都不相信,」拉瑟兒小姐一邊說,一邊用眼睛輕蔑地掃視了架上成排的藥瓶。「藥的害處可大了,你只要看看那些古柯鹼成癮者就清楚了。」
「嗯,就這一點來說──」
「在上層社會中倒是非常流行。」
我相信拉瑟兒小姐比我更了解上層社會,所以我並不想跟她多爭辯。
「我想請教你一下,醫生,」拉瑟兒小姐說。「如果你真的染上了毒癮,有沒有什麼藥可治?」
這種問題不可能一下子講清楚,我只是跟她做了簡短的講解,她聽得非常認真。我仍然懷疑她是用這問題探聽弗拉爾太太的事。
「還有,比如說佛羅若──」我接著說。
但奇怪的是,她對佛羅若好像一點也不感興趣。她突然改變了話題,問我是否確有某種稀有毒藥,服用後檢驗不出來。
「哈!」我說,「你正在讀偵探小說?」
她承認她以前讀過。
「偵探小說最精采的部分,就是設計一種稀有毒藥。如有可能,最好是從南美洲取得,從未有人聽說過,而且只有一個鮮為人知的野蠻部落用這種毒藥塗擦在弓箭上,人一碰到馬上中毒而死,而西方發達的科學完全無法檢驗出來。這就是你指的那種東西嗎?」
「是的。世上有沒有這種東西呢?」
我很抱歉地搖搖頭。
「恐怕沒有。當然,有一種叫箭毒的毒藥。」
我跟她介紹了許多關於箭毒的特性,但她好像也並不感興趣。她問我,在我的藥品櫃裡是否有這種毒藥,我回答說沒有。我覺得,我因此被她看扁了。
她起身告辭,我送她到診室門口,這時午餐的鑼敲響了。
我絕不懷疑拉瑟兒小姐對偵探小說的愛好。我陶醉地想像她閱讀偵探小說時的情景:她走出女管家的房間,對失職的女僕訓斥一頓,然後回到舒適的房間專心閱讀《第七次死亡之謎》或其他偵探小說。

最佳賣點

最佳賣點 : 謀殺天后,故事女王,經典不朽——跨世代的閱讀謎戀。繁體中文版20週年紀念珍藏,全新修訂、裝幀設計。