石頭與桃花 | 誠品線上

石頭與桃花

作者 西西
出版社 洪範書店有限公司
商品描述 石頭與桃花:,從石頭裡舒伸的桃花西西未結集小說十四篇。「《石頭與桃花》分兩卷:卷一是西西近年的作品,大抵是從2015年至2019年;卷二是舊作,最早的一篇遠溯到1961年,

內容簡介

內容簡介 從石頭裡舒伸的桃花 西西 未結集小說十四篇。 「《石頭與桃花》分兩卷: 卷一是西西近年的作品,大抵是從2015年至2019年; 卷二是舊作,最早的一篇遠溯到1961年,是一則愛情小品。 卷一佔去大半篇幅,無疑是重頭戲;餘下的就當是主菜之後的甜品吧。何妨改變習慣,甜品先嚐。 書名的「石頭」應綴自其中的〈石頭述異〉,「桃花」則是〈桃花塢〉。不過,植物可以勇敢地從困難的石隙茁長,我們又何妨運用聯想,桃花從石頭裡舒伸。」 ── 何福仁

作者介紹

作者介紹 西 西西西(1937–2023)原名張彥,廣東中山人,1937年生於上海,1950年定居香港。香港葛量洪教育學院畢業,曾任教職,為香港《素葉文學》同人。1983年,〈像我這樣的一個女子〉獲《聯合報》小說獎推薦獎,正式開始了與台灣的文學緣。著作極豐,包括詩集、散文、長短篇小說等三十多種,形式及內容不斷創新,影響深遠。2005年獲《星洲日報》「花蹤世界華文文學獎」,2011年為香港書展「年度文學作家」,2018年獲「紐曼華語文學獎」(Newman Prize for Chinese Literature)。

產品目錄

產品目錄 目 次 卷一 文體練習 仿物 星塵 石頭述異 桃花塢 土瓜灣敘事 卷二 離島 一封信 我從火車上下來 泳 划艇 風扇 冰箱 浮板 幾句代跋 何福仁

商品規格

書名 / 石頭與桃花
作者 / 西西
簡介 / 石頭與桃花:,從石頭裡舒伸的桃花西西未結集小說十四篇。「《石頭與桃花》分兩卷:卷一是西西近年的作品,大抵是從2015年至2019年;卷二是舊作,最早的一篇遠溯到1961年,
出版社 / 洪範書店有限公司
ISBN13 / 9789576743658
ISBN10 / 9576743656
EAN / 9789576743658
誠品26碼 / 2682369313007
頁數 / 248
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8X1.6CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 幾句代跋
何福仁

  《石頭與桃花》分兩卷,卷一是西西近年的作品,大抵是從2015年至2019年;卷二是舊作,最早的一篇遠溯到1961年,是一則愛情小品。卷一佔去大半篇幅,無疑是重頭戲;餘下的就當是主菜之後的甜品吧。何妨改變習慣,甜品先嚐。書名的「石頭」應綴自其中的〈石頭述異〉,「桃花」則是〈桃花塢〉。不過,植物可以勇敢地從困難的石隙茁長,我們又何妨運用聯想,桃花從石頭裡舒伸。

  〈石頭述異〉一篇,我告訴她我寫過〈石城述異〉的散文,寫的是遊石城佛羅倫斯的印象,她說記得,但不妨事。其實她的石頭小說,靈感也來自我和三位朋友遊歷山東武梁祠的經驗,多年前她對漢代畫像石已很有興趣,多方搜集資料,早就先我們到過武梁祠,只不過是臥遊,她尤其念念不忘石刻中七女復仇的傳說,一直想寫。她要我仔細地把遊歷的過程轉告,加上參考朋友和我拍攝的照片,到她寫出來,我們都很驚異,她轉化和想像的能力。小說中可以看到她對事事物物尋根究柢,鎮定、從容,不減當年。希望她的讀者也有耐心,隨她一路追索,像過去她寫的〈圖特碑記〉、〈肥土鎮灰闌記〉。

  至於〈桃花塢〉,跟另一篇〈星塵〉,都運用了科幻的手法,且有「元宇宙」(Metaverse,或譯「魅他域」)之思,都有深意。〈星塵〉中她模仿貓兒花花的語言,花貓一直是吾家主人,從多年前的貓兒妹,到花花,然後到如今的妹妹,都是她的異類摯友,經常出現在她的散文裡、詩裡,其中花花活了十九年,和西西最要好,她聆聽到牠發出不同的聲音,表達各種意見。在〈桃花塢〉中,花花一變成為一座超級電腦。集中最長的一篇是〈土瓜灣敘事〉,曾以小冊子形式附在一本雜誌,是用散文、小說和詩去寫一個她熟悉的地方,裡面也見花花的身影;另有前言,這裡不再重複了。

  卷二的舊作曾先後在報刊上發表,篇幅都較短,找回後改正誤植之類,改得最多的是〈一封信〉,發表於1974年,2019年修訂,已近乎重寫。兩卷小說俱未曾出書。

  2021年4月西西入院留醫一月,才知道她曾中風,幸好不致太遲,住院期間得以詳細體檢,對各種疾病下藥,改正長期不妥的飲食習慣(缺鈉、營養不良等等),如今身體反而好多了,只是已難以再執筆寫作;畢竟年事已高,也不宜這方面用神。這書是我受命替她整理文稿的安排。她對自己已經發表的作品,過去真可說視如敝屣,發表之前用心經營,發表後卻很少剪存,剪存了也藏之太密,往往不易再找出來。長期以來,她專注寫作、閱讀,精神許可的話,旅行。例如《我城》、《候鳥》、《織巢》、《試寫室》等書,都有賴朋友提供剪報。右手失靈之後,二十多年來,熟悉的朋友都知道,通訊、文稿的處理,都由我代辦,有時甚且讓我決定。我當然義不容辭。不過,在差不多完成長篇《欽天監》時,經朋友提醒,她做了一紙委託聲明:文稿交我全權管理;其後並經律師驗證。這果爾有先見之明,因為過去書刊轉載她的作品,大多取得她的授權,卻偶有不曾徵求她的意願;前年更有人要翻譯她的作品,逕向香港藝術發展局申請資助,並稱已取得她的同意。只能樂觀地說,這或是出於誤會,沒有溝通之故。翻譯她的作品,自是無任歡迎,只恨太少,但不可不知要經過合情合理的程序,作者的權益必須保障。這書卷二的作品,也是朋友輾轉找來的,重新打字,她看了,初覺面善,終於相認。

  兩卷小說篇末注明發表日期,非寫作日期。

最佳賣點

最佳賣點 : 從石頭裡舒伸的桃花
西西 未結集小說十四篇。

活動