一生必學的英文文法: 基礎版 | 誠品線上

一生必學的英文文法: 基礎版

作者 陳超明
出版社 聯經出版事業股份有限公司
商品描述 一生必學的英文文法: 基礎版:聯合報最受歡迎的英文學習專欄繼多方熱烈回響的《一生必學的英文文法》隆重再推出《一生必學的英文文法:基礎版》以最有效的學習法,為一生必

內容簡介

內容簡介 聯合報最受歡迎的英文學習專欄 繼多方熱烈回響的《一生必學的英文文法》 隆重再推出《一生必學的英文文法:基礎版》 以最有效的學習法,為一生必學的英文紮下基礎! 觀念式英文文法,一本就通! 適合國中基測衝刺‧全民英檢初級準備‧TOEIC Bridge 應試‧從頭奠基進修的學習者 輕鬆打好英文基礎,從此不再瞎拼 ABC! ※一本輕鬆易讀,深入淺出,教你不要讀太多文法的文法書! ※真正幫助你跳脫文法框架,突破文法觀念的英語學習書! ※結合 Real-life English 以及整合聽說讀寫要點的英文學習秘笈! 陳超明教授的英語學習專欄在網路上點閱率高、網友瘋狂轉寄、受到許多英文老師的大力推薦、甚至還紅到對岸去的英文學習法,所有的學習絕招,都在本書中。 《一生必學的英文文法》的學習特色 十大句法:綜合陳超明教授教書二十年以來閱讀的小說、整理的各類試題,加上日常生活中所見所思,整理歸納出十大句型。 中、英文不同思維:注意時態、被動、比較裝等等的英文用法與中文表達的不同,了解這些概念對於正確使用英文相當重要。 掌握英文的關鍵—動詞,實際應用:「動詞」是英文的靈魂、英文句子的精髓,一個動詞決定了一切。掌握了動詞,任何句子都能迎刃而解。英文學習最重要的不在於文法規則,而是要將語言落實在生活聽說讀寫中。 《一生必學的英文文法》最重要的是觀念的突破,而不是死背文法!學習英文的絕招是要認識、要去「使用」英文,不只是學習英文;不要被繁複的英文文法困惑或嚇到,只要掌握基礎的文法,就可以一輩子受用。希望英語的學習者能打好基礎,畢生受用無窮,從此不再視學英文為畏途! 延伸閱讀 一生必學的英文閱讀系列 ─ 傲慢與偏見 ─ 理性與感性 ─ 艾瑪 ─ 遠大前程 ─ 塊肉餘生記 ─ 小氣財神 ─ 孤雛淚 一生必學的英文單字系列

作者介紹

作者介紹 現任:國立政治大學英文系教授台灣全球化教育推廣協會理事長第三部門教育基金會執行長漢聲電台「文學之夜」節目製作主持經歷:政大英文系系主任政大外語學院院長政大公企中心主任近年來至全省校園、公家機關進行多場英語學習演講,是極為難得學術界以及業界都推崇的英語教授

產品目錄

產品目錄 目次 前言 文法的難題 文法篇 主詞與動詞的結構 十大句法 十大句法複習:閱讀故事書或雜誌文章 主要結構與從屬結構 時態 被動 比較級 條件句與假設法 應用篇 閱讀英文報章雜誌 初級英檢之作文概述 初級英檢之單句寫作 初級英檢之看圖寫作 閱讀 寫作 聽力 口語訓練 文法與英語檢定 結語 附錄:常用基礎字詞表

商品規格

書名 / 一生必學的英文文法: 基礎版
作者 / 陳超明
簡介 / 一生必學的英文文法: 基礎版:聯合報最受歡迎的英文學習專欄繼多方熱烈回響的《一生必學的英文文法》隆重再推出《一生必學的英文文法:基礎版》以最有效的學習法,為一生必
出版社 / 聯經出版事業股份有限公司
ISBN13 / 9789570836929
ISBN10 / 957083692X
EAN / 9789570836929
誠品26碼 / 2680534222000
頁數 / 160
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 18X14.8CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 結束你一生文法的夢魘

這是一本很矛盾的書。一本談文法的書,但卻要求讀者不要那麼在意文法,也不要花那麼多的時間學文法!

很多台灣學生從小開始學英文,卻被文法所困,錯把學習重點放在文法規則、過於仔細去分析語言,而忽略了要講英文。一個語言使用者並不需要完全知道語言的規則,只要知道語言使用的一些基本概念就夠了!

此外,我還發覺大部分英文不好的人,都會被貼上「文法不好」的標籤,但是在文法規則上反覆斟酌再三,真的就能讓英文變好嗎?請大家思考一個問題:文法好,英文就真的好嗎?
我想藉這本書來破除文法這麼難學的痛苦。透過文法的簡化,建立大家培養英文思考的模式,書中所歸納出的許多步驟與原則,首先就是要培養大家從英文語法去學習英文。

其次,使用才是落實語言學習的重要基礎。書中所有的例子都是現實生活(Real life)中碰得到的英文,像是日常生活對話、各類考試等等都是真正會用到的英文,這種作法就是所謂的 Language First,也就是語言本身優先,文法其次。所以雖然書名是《一生必學的英文文法——基礎版》,但是大家一定要建立一個觀念:文法並不是主角,而是配角。

文法的規則不變,從簡單的日常對話對到報章雜誌,其中文法的思惟是一樣的!這裡的文法概念,無關難易,不管是什麼樣的英文都用得到。簡單的文法到考試題目:可使用相當的文法規則。

最後,一定要實際運用所學的文法!許多人想要加強自己的英文程度,卻往往只背一些規則,而不懂得實際運用,不但學不到真正的語言,英文程度更可能因此而停滯不前。提醒大家在閱讀、講話、寫作時,要把文法忘了,比方說,母語人士在講話時並不會去注意過去式等文法規則,文法規則應該是在語言學習初期幫助你修正,一旦熟悉了這些文法規則之後,就應該從規則中解脫出來、進而讓文法「消失」;就像武俠小說中的人一般都要先「學招式」才能出手,但是武功高強的人卻是招式完全消失,「無招勝有招」;如果文法是一種招式的話,起初打穩基礎功時可能會用到,但是如果學到了最後,卻還常常受限於文法招式,那你的英文程度就永遠只能停留在二、三流水準,根本無法突破,所以大家學英文一定要期許自己達到武林高手「無招勝有招」的最高境界。

本書主要針對解決初學者對於文法的困惑,我們將文法簡化,主要採用國中基測的英文內容,對於想如何加強文法概念的基礎,很有幫助!

本書的出版,要感謝《聯合報》孫榮華組長,沒有她每週的紀錄與催稿,永遠沒有《聯合報》連載近半年的專欄;其次聯經的李芃,以及雅玲的辛苦,一併感謝。


本書的編輯結構可分為三大項:

一、十大句法 → 十大招式:
綜合個人教書二十年以來所閱讀過的小說、報章雜誌、各類考試等,加上日常生活中所見所思,整理而出的十大句法,所謂「十大招式」!

二、注意與中文思維不同的英文文法:
如時態、被動、比較、假設、倒裝等英文用法,這些在使用上都與中文的表達不同,了解這類文法對於正確使用英文相當重要。至於太複雜的結構,如附加問句、與未來式相反的假設法等,在日常生活中很少用,因此可以不讀。也就是說不用學,也不會影響英文表達。

三、英文就是要實際應用‧掌握動詞的用法:
英文學習最重要的並不在於文法規則,而是要將語言落實於聽說讀寫,將其漸漸變成自己語言的一部分。所以應用學習與練習相當重要。因此語言學習的首要就是掌握動詞的用法,動詞的使用,決定了一切,因為「動詞」堪稱是英文句子的靈魂,所以學英文事實上就是學動詞,書中將會專文說明常用動詞的使用。

閱讀本書最重要的是觀念的突破,而不是死背文法!學習英文的絕招是要認識、要去「使用」英文,不只是學習英文;不要被繁複的英文文法嚇到,只要掌握基礎的文法,就可以一輩子受用。我相信這本書可以結束大家學習文法的夢魘,從此不再視學英文為畏途,在此也大膽呼籲,大家可以拋開手中其他文法書,一輩子只需要這本《一生必學的英文文法—基礎版》就夠了!。



十大句法

主詞與動詞的結構是構成英文句子的主要關鍵,英文句子當然有很多變化,這些變化主要是讓英文比較活潑生動,或是讓上下文更為流暢,也讓語意更加完整。
本篇列出國中基測歷屆考題、一般通俗雜誌、教科書、名言佳句等常出現的十種常用句法,只要掌握這些句法,就能掌握語意,了解上下文的關聯。

1. S + (…) + V:
大部分的英文句子不會只有主詞+動詞而已,有時候由於增加內容(如表示主詞的特性、動作或是其他的修飾),動詞會放在離主詞較遠的地方,請見以下例子:
One day / the people / in her town / get sick / in a strange way.
S V
有一天 / 這些人 / 在她的城鎮 / 生病了 / 在一種奇怪的狀況之下
→本句的主詞是the people,後面跟著的in her town說明這些人的位置,動詞是get。
Larry, / my American friend in Taiwan, / has learned / to use chopsticks well / and can eat beef
S V
noodles / the way / most Taiwanese people do.
Larry / 我在台灣的美國朋友 / 已經學會 / 好好使用筷子 / 而且可以吃牛肉麵 / 以……的方式 / 大多數台灣人吃牛肉麵
(98年國中第二次基測)
→這句與上一句稍稍不同,不過一樣不要受到my American friend in Taiwan(Larry的同位語)的影響,主詞為Larry,動詞是has learned,主要結構的含意為「Larry已經學會」。
→這句與上一句稍稍不同,不過一樣不要受到my American friend in Taiwan(Larry的同位語)的影響,主詞為Larry,動詞是has learned,主要結構的含意為「Larry已經學會」,另一個動詞是 can eat,表示「可以吃」。

2. Ving / Ved / To V…, S + V:
主要子句的主詞+動詞結構前面,加上 Ving 或是 Ved 來表示一種狀況或是說明,如果跟主詞的動作一致(皆為主動)就用 Ving,如果有被動的含意就用 Ved;若表示目的,就用 to V。
Even before getting dressed, he went into the kitchen / to get something to eat.
(主動含意) S V
甚至在穿好衣服之前 / 他走進廚房 / 想要找東西吃
(全民英檢初級例題)
→這一句用 Ving表示一種狀況或說明。第二句的Even before getting dressed表示他「穿好衣服」之前,主要結構為he went into the kitchen…,可以看出主要結構與附屬結構的主詞相同,且皆為「主動」,故用getting(Ving)。

3. S + V …, Ving / Ved / to V
有時也會把 Ving、Ved 或是 to V 放在主要結構後面,一樣表示一種狀況或是說明,通常前面主要結構的含意會影響後面的事件。
I / was sitting / by the window, / lightly / kissing my sleeping cat, …
S V (主動含意)
我 / 正坐在 / 窗邊 / 輕輕地 / 吻著我正在睡覺的貓咪
→這句話是將…kissing my sleeping cat放在主要結構I was sitting by the window的用法,進一步說明「我」的動作。
A little gril / was riding / a yellow bike, / slowly / passing by my window, …
S V (主動含意)
一個小女孩 / 正騎著 / 一輛黃色單車 / 慢慢地 / 經過我的窗邊
(97年國中第一次基測)
→這句話也是將 Ving 放在主要結構後面的用法,以…passing by my window補充說明主要結構A little gril was riding a yellow bike的情形。
A honeybee brain / has / a million neurons,/ compared with the 100 billion in a human brain.
S V (被動含意)
一隻蜜蜂的腦部 / 有 / 一百萬個神經元 / 和人類腦部類的一億個相比之下
2010/03/11《紐時週報》〈Warning: If You Swat, Bees Can Remember Your Face〉
→這裡的compared with…是將Ved放在主要結構之後的標準用法,表示一種狀況或說明。

Look Further
 A woman who doesn’t wear perfume has no future. (Coco Chanel 可可香奈兒) 句型1
 I sat without moving, more frightened of him than I had ever been. (Bella Swan 貝拉史旺,《暮光之城》) 句型3
 Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you (Richard Marx的〈Right Here Waiting〉副歌)句型3


4. With/Without + N (+ Ving or Ved )…, S + V;
S + V with/without + N(+ Ving or Ved ):
此句法以 with或 without開始或結尾,引導一種情境或是表示一種原因,引導或附帶說明主要結構的語意。
With just one ticket / you can visit / as many places as you like.
只要有一張票 / 你可以參觀 / 到最多你喜歡的地方
★★97年國中第一次基測
→「With+名詞」說明原因,引導出主要的句子。

I / write down everything / about work / in my pink notebook; / without it, / I’d forget the things
S V S V
/ I should do.
我 / 寫下了一切事情 / 關於工作 / 在我的粉紅色筆記本上 / 沒有了它 / 我就會忘了那些事情 / 我應該做的
★★98年國中第一次基測
→分號後面的句子以「without+名詞」來表示一種狀況,引導出主要的句子。

People / may leave the theater / with some questions / in their minds.
S V
人們 / 或許會離開戲院 / 帶著一些問題 / 在心中
★★98年國中第一次基測
→這句話把「with+名詞」放在句尾,附帶說明主要結構的情形,這種句子在英文中很常見。