內容簡介
內容簡介 本書由詹斯‧安徒生著,蒂娜‧紐納利譯自丹麥文版。本書恰好在安徒生誕辰200周年之際出版,是一本全新的、權威的安徒生傳記,揭示了安徒生新的生活和文學價值。以《醜小鴨》、《海的女兒》、《皇帝的新裝》等一系列童話聞名世界的丹麥著名童話作家漢斯‧克利斯蒂安‧安徒生(1805~1875),是一位性格和經歷十分複雜的人物,他談吐幽默、多才多藝;他脾氣古怪、正直善良;他極富個人魅力,而又不循規蹈矩……。安徒生的魅力到底在哪裡?他的作品為什麼具有如此大的震撼力?作者根據搜集的大量資料,以時間順序為綱,從歷史、社會、文化和心理學等角度,層層剝離和分析,向我們逐漸展示出一個在許多方面不為人知的童話大師。通過對安徒生身世、家庭、作品、創作觀點、個人性格等諸多方面的分析與比較,本書讓我們對已經是耳熟能詳的安徒生及其作品有了更為深刻的理解。今年是安徒生誕辰200周年,值此之際,我們翻譯這部《安徒生傳》,以期對研究安徒生和喜歡安徒生作品的廣大讀者有所助益!安徒生是一個為所有年齡的兒童講故事的人,但並不僅僅如此。安徒生是一個熱心科學的、具有批判精神的記者,一位存在主義思想家,一位思想敏銳的遊記作家,一位充滿激情的小說家,一位靈巧的剪紙藝術家,一個神經質的憂鬱症患者,一個性慾強烈但得不到滿足的男人。他是一個有血有肉的男人,精力充沛,懷有夢想,充滿渴望,富於遠見。丹麥學者詹斯‧安徒生所寫的這本新傳記不僅新意迭出,可讀性很強,而且權威可靠,對全面理解安徒生這位其著作影響了年輕和年老讀者生活近兩個世紀之久的男人來說,是必不可少的。由於深入研究檔案和書信,詹斯‧安徒生不僅極其出色地揭示出了安徒生著作的新意義,包括156篇出版的童話、小說、短篇故事、戲劇、詩歌和非小說作品,而且極其出色地重新闡釋了這位生活具有許多童話色彩的作家。像其塑造的一些令人難忘的人物一樣,安徒生出身貧寒;作為一個成年人,他設法隱藏了自己的「普通」經歷。他散播關於自己生活和家庭的神話,刻意創造了一段與自己真實經歷的距離。但是,在這本由獲獎者蒂娜‧紐納利翻譯的新傳記中,詹斯‧安徒生披露了這個人許多以前不曾為人知的事情。《貝林時報》:「本書的敘述不僅能抓住讀者的注意力,而且會激發他們的想像力。詹斯‧安徒生比他的任何一位前輩都更加廣泛地描述了漢斯‧克利斯蒂安‧安徒生充滿好運的經歷……這是一本傑作。」《政治報》:「這本書是一項影響勢不可擋和令人難以置信的成就。從來沒有這麼多關於漢斯‧克利斯蒂安‧安徒生的事實集中在一本書中,而且這些事實從來沒有這麼徹底地呈現出來……詹斯‧安徒生是一位具有天生罕見才能的作家。」《週末信息》:「這本書是詹斯‧安徒生的偉大成就,它留給讀者的漢斯‧克利斯蒂安‧安徒生是一個更加親近、全面和鮮活但同時絕非高深莫測的漢斯‧克利斯蒂安‧安徒生。本書是一本真正獨一無二的傳記。一幅全新、迷人和詳盡的漢斯‧克利斯蒂安‧安徒生肖像,現在已經毫無遺留地展現出來。」■作者簡介詹斯‧安徒生(與漢斯·克利斯蒂安·安徒生沒有關係)擁有丹麥文學碩士學位,是一位文學批評家,寫過幾本優秀的丹麥作家傳記。蒂娜‧紐納利(譯者)一位獲過獎的譯者,翻譯過的作品有西格裏德‧約塞特的《克裏斯汀‧拉夫蘭斯達特》、彼得‧赫格的《雪戀》和皮爾‧歐納夫‧恩奎斯特的《皇室醫生的訪問與羅維的旅行》。現在,她正在重譯漢斯‧克利斯蒂安·安徒生的童話,其中一些將於2005年由維京出版社出版。■本書目錄第一章 來到哥本哈根(1819~1822)。第二章 在學校(1822~1827)。第三章 詩人的狂野(1827~1832)。第四章 我唯一的錯誤就是愛情(1832~1836)。第五章 童話王國(1835~1840)。第六章 遙遠國度(1840~1846)。第七章 生命之水(1846~1850)。第八章 從自然通往上帝之路(1850~1860)。第九章 和弟兄在一起(1860~1870)。第十章 月亮上的人(1870~1875)。