MONKEY (No.1) | 誠品線上

MONKEY (No.1)

商品描述 MONKEY (No.1):創刊號「保羅奧斯特(PaulAuster)」1967~1970作品集以本期為創刊號的『MONKEY』雜誌,是由日本現代知名的美國文學翻譯家柴田元幸所主導編輯的文藝誌,這

內容簡介

內容簡介 創刊號「保羅奧斯特(Paul Auster)」1967~1970作品集以本期為創刊號的『MONKEY』雜誌,是由日本現代知名的美國文學翻譯家柴田元幸所主導編輯的文藝誌,這回特別挑選了柴田元幸長達20年以上所翻譯的作家「保羅奧斯特(Paul Auster)」來作為特集的主題。內容收錄保羅奧斯特於1967-1970期間、尚未成為小說家之前所作的未發表作品之「草稿&片段」,以及針對這段年少時光為主題的專訪,帶領讀者見證一位小說家的誕生歷程。本期並將保羅奧斯特的所有作品, 依據字首A to Z的話題排序編成了小事典。此外,本期誌中還收錄高橋源一郎、門馬太喜、川上弘美、古川日出男、岸本佐知子、村上春樹等作家的散文或小說等作品。透過文學來傳達現今世界的魅力,是『MONKEY』這一冊新創刊文藝誌發行的目的。P.8 保羅奧斯特(Paul Auster)作品之翻譯草稿&片斷(1967-1970)(左下圖)這個單元收錄了9篇翻譯自保羅奧斯特於1967-1970年間所作之未完成小說草稿&片斷,若以四百字稿紙來換算,分量可達240頁之譜。柴田元幸負責翻譯,中間穿插若干谷口智則的插畫。P.82 保羅奧斯特談年少時光(右下圖)本篇收錄2013年5月5日柴田元幸第4度專訪保羅奧斯特的對談內容,這回的焦點鎖定在1960年代末至’70年代前半段的時期。 P.88 對話:「保羅奧斯特高橋源一郎」(左下圖)2013年5月4日在紐約的Asia Society舉辦了慶祝『Monkey Business』英語版第3期發行紀念、暨PEN World Voices Festival of International Literature的活動,會中二人進行了一場「每個人都不只一種聲音」的對談,主持人則為柴田元幸。P.116 保羅奧斯特全著作A to Z小事典(右下圖)連同未譯為日文版的作品也包含在內,這裡將保羅奧斯特的所有作品,依據字首A to Z的順序編成一部小事典。 P.129編輯提問:你想要存在的地方?(左下圖)不管是當下的瞬間、還是之後的長遠計劃,也不管是實際的場所、或虛擬的空間,針對「自己想要存在於什麼樣的地方?」的提問,這裡有來自詩人、作家、畫家、動物學者、精神科醫師、音樂人、電影導演…等12人的回答。P.146古川日出男:宮澤賢治REMIX『那米兜咕山的熊』(右下圖)以『銀河鐵道之夜』等兒童文學為大家所熟悉的宮澤賢治,他有一部作品『那米兜咕山的熊』,這回成為古川日出男用來作為remix創作的素材。 P.154 村上春樹私房演講錄(左下圖)職業小說家村上春樹的連載單元,第1回私房演講錄的標題為「小說家是寬容的人嗎?」。P.172 本期作家&下期預告(右下圖)本期的執筆者,包含了保羅奧斯特、川上弘美、岸本佐知子、高橋源一郎、古川日出男、村上春樹、門馬太喜、柴田元幸,這裡附上相關的簡介。下一期的主題為「2010年代的文學」。

商品規格

商品名 / MONKEY (No.1)
簡介 / MONKEY (No.1):創刊號「保羅奧斯特(PaulAuster)」1967~1970作品集以本期為創刊號的『MONKEY』雜誌,是由日本現代知名的美國文學翻譯家柴田元幸所主導編輯的文藝誌,這
誠品26碼 / 2680848906009
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 4:日文
尺寸 / 25.8X18.8CM
級別 / N:無

活動