YAYO我們一直存在著 | 誠品線上

YAYO我們一直存在著

作者 高蕾雅 (Lea)/ 悠巴歌謠傳唱隊
出版社 風潮音樂國際股份有限公司
商品描述 YAYO我們一直存在著:傳統鄒族是屬泛靈信仰,像希臘神話的眾神一樣,鄒族至今仍保有完整的神靈體系,神明各司其職,而且有男有女各有特色,本張專輯的企劃概念就是從這樣一

內容簡介

內容簡介 傳統鄒族是屬泛靈信仰,像希臘神話的眾神一樣,鄒族至今仍保有著完整的神靈體系,神明各司其職,而且有男有女各有特色,本張專輯的企劃概念就是從這樣一個獨特的泛靈信仰文化出發。從一般大眾容易感興趣的鄒族泛靈信仰文化為專輯主軸,跳脫一般對鄒族音樂的想像,用鄒族神話角度的觀點及方式呈現鄒族文化,不管是原住民或非原住民,都能夠用較親近的聆聽方式去理解本張專輯所要呈現的精神。{本張專輯獲得110年度原住民族影視音樂文化創意產業補助計畫}

作者介紹

作者介紹 高蕾雅簡介:來自於嘉義阿里山,08年與姊姊高慧君及其他鄒族女孩⼀同發⾏的鄒語創作專輯:[鄒女.在唱歌],獲得金曲獎入圍肯定,隨後也發行個人中文單曲。經常受邀至許多重要活動演出及作品創作。曾受邀代表台灣前往法國Midem唱片展演出(同行演出者為蘇打綠及林強)。以電影作品『只要我長大』主題曲:[愛不用說話]之歌詞創作,入圍『53屆金馬獎-最佳原創電影歌曲』,以音樂類型節目主持入圍金鐘獎最佳綜藝節目主持人獎項,可說是金曲、金馬、金鐘三入圍的全方位藝人。悠巴歌謠傳唱隊 : 玉山為分水嶺,堅挺的鼻子帶著幾分的驕傲,我們是YupasuengiYupasuengi是指人們相互取火。時代變了,但旋律依舊,我們身上的火焰在時代洪流之中也不曾熄滅,期盼用歌謠介紹自己,並將這溫度傳遞給更多人。 團員們大多四散各地,有的忙於工作,有的旅外讀書,在這大環境之中,青年們為了生活,也為了生存。但不管身在何方,我們都不曾遺忘,每一次夜深人靜時,從腦海裡浮現的古老曲調;無論是虛詞還是古語,或高或低、或輕或沉,如同前人走過的高山深谷,生命中的激昂哀傷,只要唱一句,祂就再再提醒我們是誰,來自何方。演出經歷阿米斯音樂節(大草原舞台)Muni音樂祭家樂福文化藝術祭yupasuingi告別2022跨年音樂會用愛散步趣音樂會

商品規格

書名 / YAYO我們一直存在著
作者 / 高蕾雅 (Lea) 悠巴歌謠傳唱隊
簡介 / YAYO我們一直存在著:傳統鄒族是屬泛靈信仰,像希臘神話的眾神一樣,鄒族至今仍保有完整的神靈體系,神明各司其職,而且有男有女各有特色,本張專輯的企劃概念就是從這樣一
出版社 / 風潮音樂國際股份有限公司
ISBN13 /
ISBN10 /
EAN / 0600568017047
誠品26碼 / 2682423025006
語言 / 18:台灣原住民語
尺寸 / 14.5*12.5*1cm
級別 / N:無
重量(g) / 82g
提供維修 /

最佳賣點

最佳賣點 : 傳統鄒族是屬泛靈信仰,像希臘神話的眾神一樣,鄒族至今仍保有著完整的神靈體系,神明各司其職,而且有男有女各有特色,本張專輯的企劃概念就是從這樣一個獨特的泛靈信仰文化出發。

活動