小幽靈 | 誠品線上

Das Kleine Gespenst

作者 Preußler, Otfried
出版社 天衛文化圖書股份有限公司
商品描述 小幽靈:適讀年齡自己閱讀:4歲以上親子共讀:4~8歲◎經典德國兒童文學◎德國青少年文學獎得主代表作品貓頭鷹堡中住著一個小幽靈,每到午夜十二點他就會從木箱中醒來。小

內容簡介

內容簡介 適讀年齡自己閱讀:4歲以上親子共讀:4~8歲◎經典德國兒童文學◎德國青少年文學獎得主代表作品貓頭鷹堡中住著一個小幽靈,每到午夜十二點他就會從木箱中醒來。小幽靈常和好友貓頭鷹蘇徹夜長談,或拎著一串古堡鑰匙四處巡邏。他一直想見識白天的情景,某天醒來,小幽靈便發現自己正處在夢寐以求的白晝!趁著這個大好機會,小幽靈到處惡作劇,惹出許多事端……突然間,他變得全身黑漆漆,不再如以前雪白!小幽靈好想回到夜晚醒來的日子,該怎麼辦才好?看小幽靈像孩子一樣的莽撞調皮,看他如何鼓起勇氣改過,找回最適合自己的生活!

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介奧飛.普思樂(Otfried Preußler)一九二三年出生於北波西米亞的萊恩貝克(今捷克的利貝雷茨),為德國當代最具代表性的兒童、青少年文學作家。祖母是鄉村說書人,她對說故事的熱情與貢獻深深影響普思樂。父母親皆為教師,父親同時也是鄉土研究者。普思樂兒時便跟著父親到處搜集波西米亞的傳說,也因此聽了許多精靈、鬼與巫婆的故事。二次世界大戰期間曾經在蘇俄的戰俘營五年之久,後來搬到南德巴伐利亞州定居至今。擔任過小學教師、校長。一九七一年起專心致力於少兒文學創作。普思樂共有三十二本文學創作,並被譯成五十多種語言。代表作品有《小幽靈》、《小巫婆》(小魯文化出版)、《鬼磨坊》、《水精靈》、《大盜賊霍震波》等。曾獲得「德國青少年文學獎」、「歐洲青少年文學獎」、「波蘭青少年文學獎」、「安徒生文學獎」等多項大獎。■繪者簡介法蘭尤瑟‧崔普(F. J. Tripp)早年在德國南部為許多知名的企業設計廣告,業餘從事插畫工作,後來由於插畫越來越出名而成為專業插畫家。 一九六○年左右開始為科學類童書畫插畫,曾為奧飛.普思樂的《大盜賊霍震波》,以及麥克安迪《火車頭大旅行》、《十三個海盜》等書繪製插畫,創造許多經典兒童文學角色形象。■譯者簡介鄭如晴臺東大學兒童文學研究所碩士,曾於德國慕尼黑歌德學院、翻譯學院深造。現任教國立臺灣藝術大學,講授「小說賞析與創作」、「兒童文學」課程,並從事專業寫作。歷任國語日報副刊主編、毛毛蟲兒童哲學基金會執行長、臺北市新聞處編輯顧問、中華文化雙周報副總編輯。作品有長篇小說《沸點》、《生死十二天》;散文集《散步到奧地利》、《和女兒談戀愛》;少年小說《少年鼓王》;兒童散文集《再見外婆灣》。並譯有德國兒童文學名著《拉拉與我》、《拉拉、我和動物們》(小魯文化出版)。曾獲中國文藝協會第四十屆「小說創作獎」、中國文藝協會第四十六屆「藝文報導獎」、文建會臺灣文學獎、九歌現代兒童文學獎。

產品目錄

產品目錄 木箱中的幽靈特羅斯頓的故事我們不要談陽光挫折幾乎是個奇蹟陰影與陽光掉進井裡頭地下密道通到哪兒?地底下冒出來的怪物脫離地下道迷宮小心,市長先生市政廳的警報一個平靜的小廣場瑞典兵來啦!做事要徹底小幽靈悔過寫信給市長別失去信心求救於貓頭鷹好消息小幽靈,別耽誤時間!亮又出來了

商品規格

書名 / 小幽靈
作者 / Preußler, Otfried
簡介 / 小幽靈:適讀年齡自己閱讀:4歲以上親子共讀:4~8歲◎經典德國兒童文學◎德國青少年文學獎得主代表作品貓頭鷹堡中住著一個小幽靈,每到午夜十二點他就會從木箱中醒來。小
出版社 / 天衛文化圖書股份有限公司
ISBN13 / 9789862112427
ISBN10 / 9862112425
EAN / 9789862112427
誠品26碼 / 2680604140005
頁數 / 140
開數 / 特16K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 17X21CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 木箱中的幽靈
  從遠古以來,在貓頭鷹堡住著一個和善的小幽靈。他從來不傷害別人,除非有人欺負他。
  白天,他睡在一個釘著鐵皮的橡木箱子裡。這個箱子藏在天花板頂上的大煙囪後面,沒有人會想到這一個箱子是屬於一個小幽靈的。
  子夜,當貓頭鷹堡小鎮的鐘樓鐘聲響起,小幽靈就醒來了。他的眼睛在鐘敲第十二下時,一秒不差地張開了,同時舒展一下筋骨。接著,他在那些被他當成枕頭的舊信封和文件裡找來找去,找出一串他經常隨身攜帶的十三支鑰匙。然後,他轉動箱子的鑰匙,突然,箱子自動打開了。
  現在,小幽靈可以從箱子裡鑽出來了。每一次,他的頭都會撞到一大塊蜘蛛網,因為天花板的這個地方從未有人上來,所以結了一大片蜘蛛網和一層厚厚的灰,蜘蛛網上也蓋滿了灰塵,一碰到立刻會讓人毛骨悚然。
  「哈啾!」小幽靈每次從木箱裡站起來碰到蜘蛛網上的灰塵,一定會打噴嚏。他擺動身子,讓自己完全清醒過來。然後他從煙囪後飄出來,開始他午夜的巡視。就像所有的幽靈一樣,他根本沒有重量,輕得有如一縷條狀的霧。即使最輕微的風,也會使他飄動。還好他總是隨身帶著那串十三支鑰匙晃來晃去,使人一眼就看得出他會往哪兒去。
  但是,這不是小幽靈隨身帶鑰匙的唯一理由。這串鑰匙最大的好處是,他只要在空氣中隨便轉動,所有的門就會為他而開。無論是關上的門、鎖上的門、按門把的門,或是虛掩的門,都會自動地應聲而開。同樣的,箱蓋子、衣櫥、五斗櫃、旅行箱、壁爐的門、抽屜、天窗、地下室的窗戶或捕鼠器,都是如此。這串鑰匙的一個動作表示「開」,兩個動作就表示「關」。
  小幽靈很慶幸自己有這十三支鑰匙。「如果沒有它,」小幽靈常想:「生活一定很不方便……」天氣不好的時候,他大都在城堡裡的博物館中打發時間。他穿梭在老畫像和中世紀甲胄、大炮、長矛、劍和騎兵槍之間。藉著鑰匙的幫助,他讓中世紀的軍人鋼盔一開一闔玩遊戲;他在地上滾動石製的大炮彈,發出咕隆咕隆的聲音;偶爾心血來潮,他就對著掛在中世紀騎士廳中,鑲著金框的油畫裡的紳士淑女們說話。
  「晚安,伯爵!」有時候,小幽靈會說類似的開場白。伯爵的畫像掛在小幽靈一進門的牆上,這張畫像差不多有五百五十年了。當年的伯爵是個沒教養的人,「你還記得有一年十月的一個晚上,你和你的同伴打賭要親手把我丟到窗外的事嗎?我認為你打這個賭實在很有勇氣。因此,你也別怪我做了一些讓你嚇得半死的事,結果你自個兒也摔到窗外去。還有,我要提醒你,那可是四樓的窗戶啊!幸好你的運氣不錯,掉在泥濘的城壕溝中。你得承認,這件事的結局本來是會更慘的……」
  有時候,他向畫中美麗的伯爵夫人芭芭拉鞠躬。他曾在四百年前幫她把放在窗臺上被鵲鳥啣走的貴重戒指找回來。
  有時候,他就站到一個胖胖的、留著紅鬍鬚、打著傘狀領結,穿著皮上衣的先生畫像前。這個人不是什麼泛泛之輩,而是個可怕的瑞典將軍──特羅斯頓。他在三百二十五年前帶著軍隊包圍這個貓頭鷹堡及小鎮;幾天後的一個早晨,他下令軍隊拔營,一無所獲地帶領著士兵們匆匆走了。
  「喏,將軍」小幽靈注視著特羅斯頓的畫像說:「正如我當初所憂慮的,研究歷史的人到現在還在絞盡腦汁地想你當初匆忙撤退的原因。但是你放心,將軍,這件事我會保守祕密。最重要的是,我只對一隻貓頭鷹說過這件事。但願這件事不會再困擾你。」

活動