來去妖怪旅店 | 誠品線上

Monsterhotel

作者 Thomas Montasser
出版社 韋伯文化國際出版有限公司
商品描述 來去妖怪旅店:有人曾在妖怪旅店過夜的經驗嗎?有間旅店很不一樣喔!廁所都蓋在天花板上;衣櫥裡坐著一個小妖怪演奏小提琴;在旅館的餐廳可以把耳屎麵包沾著美味的蝸牛黏液

內容簡介

內容簡介 有人曾在妖怪旅店過夜的經驗嗎?有間旅店很不一樣喔!廁所都蓋在天花板上;衣櫥裡坐著一個小妖怪演奏小提琴;在旅館的餐廳可以把耳屎麵包沾著美味的蝸牛黏液燉湯一起吃。范堤娜和她的弟弟尼爾斯高興極了,他們玩到不想要太早回家,畢竟很難得才能經歷一場妖怪旅店大冒險!有別於其他妖怪故事裡人害怕妖怪的情節,在這個故事裡妖怪更害怕人!●每個角色個性鮮明,讓人印象深刻。●書作者擅長使用雙關語,讓文字表現更使人耳目一新,值得讀者仔細品味欣賞!●插畫可愛,用色鮮豔,增添不一樣的閱讀感受!●豐富又幽默的劇情更是讓人捧腹大笑,跟著鈴鐺一家享受這趟特別的假期。"

各界推薦

各界推薦 「可愛的妖怪插畫和歪斜的旅店,很有趣!小朋友都很喜歡!」--德國好閱讀書本評論網讀者回饋「一本關於妖怪的精采故事!」--閱讀旅程德國網路書店 「一場充滿驚喜與刺激的妖怪冒險!」--德國童書推薦網站Lovelybook

作者介紹

作者介紹 ■作者簡介托馬斯‧蒙塔賽爾(Thomas Montasser)本業為記者與大學講師。從十二歲就開始寫作,已經在不同領域以筆名出版至少六本書。因為童書對他來說極其重要,所以只有童書是使用真名出版。他的青少年文學小說皆被翻譯成世界多國語言出版。目前他與家人定居德國慕尼黑。■繪者簡介史蒂芬妮‧萊許(Stephanie Reich)出生於1984年,在威瑪包浩斯大學攻讀視覺傳播。目前定居於德國萊比錫,專職從事插畫工作。■譯者簡介鄒人郁文藻外語大學德文系學士。喜歡書,喜歡電影,更喜歡小孩。認為語言結合童趣是最棒的工作,譯有《蜜蜂覓新家》、《幸福藏在你身邊》、《來去妖怪旅店》。

產品目錄

產品目錄 第一章 旅遊熱第二章 啟航!第三章 說來話長第四章 世界上最小的旅店第五章 全部都傾斜了第六章 布克布魯先生和他的小提琴第七章 到底是不是妖怪?第八章 我可以讀你的心!第九章 粉絲、烏爾和川帕度第十章 給臭臭熊的安眠曲第十一章 睡吧,妖怪!第十二章 早安!第十三章 甜食怪與貪吃鬼第十四章 美味佳餚第十五章 誰在搔我的頭!第十六章 爸爸的新衣第十七章 幽靈時刻第十八章 老饕妖怪第十九章 克穆伯爵第二十章 該說再見了

商品規格

書名 / 來去妖怪旅店
作者 / Thomas Montasser
簡介 / 來去妖怪旅店:有人曾在妖怪旅店過夜的經驗嗎?有間旅店很不一樣喔!廁所都蓋在天花板上;衣櫥裡坐著一個小妖怪演奏小提琴;在旅館的餐廳可以把耳屎麵包沾著美味的蝸牛黏液
出版社 / 韋伯文化國際出版有限公司
ISBN13 / 9789864272815
ISBN10 / 9864272810
EAN / 9789864272815
誠品26碼 / 2681738723003
頁數 / 128
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 21X14.8CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 第一章 旅遊熱

「幽浮現身希臘!」爸爸手上的報紙寫著這道粗體又巨大的標題。
范堤娜眨了眨自己的大眼睛說:「也許我們也可以看到一台幽浮?」
「胡說八道,」爸爸回答:「世界上根本就沒有幽浮。」
「在希臘也沒有嗎?」尼爾斯很想知道答案。他緊緊夾著自己交叉的雙腿,因為每次他太興奮的時候都會想要尿尿。「我是說,之後我們不就要去希臘了嗎?」尼爾斯說。
「沒有幽浮,沒有鬼魂,而且也沒有妖怪。」爸爸一邊把報紙摺好,一邊說:「這一切只是人類的幻想,真是謝天謝地啊!」他哈哈大笑:「還是你們想要在度假的時候被幽浮吃掉呢?」
「真的嗎?」尼爾斯問:「幽浮會吃人嗎?」
「幽浮不會吃人!」范堤娜解釋:「可是外星人會,而且怪物也會。」
「他們根本不存在。」爸爸拍了拍自己的手,打斷了孩子們的爭論:「你們最好現在開始打包行李。」
鈴鐺一家已經期待這次假期很久了。不只是媽媽、爸爸、小尼爾斯,當然還有范堤娜都很雀躍不已。現在終於要出發了,雖然外頭正不停地下著雨,鈴鐺一家仍準備出發,而且他們這次是要用飛的!范堤娜超愛飛行(不是那種蒼蠅在房間裡嘈雜又惱人的飛行,而是真正坐上飛機翱翔在空中的飛行。)
媽媽也跟范堤娜一樣興奮。從好幾天前,她就一直為旅行做準備,看看應該要帶上什麼東西。她列出一個清單,上面寫著所有應該收進行李箱的物品。她甚至開始過敏,每次只要他們一家出去玩,她的鼻子就會開始出問題。
「你們應該也要該(開)始打包了,范堤哪(娜)」媽媽吸著鼻子說:「到今萬(晚)為止,還木(不)有收拾你們的東西,那模(麼)你們都鼻(別)想帶去。」(譯者按:書中藍色的字體,是作者故意寫錯的字,以凸顯媽媽鼻子過敏所發出來的聲音)
這句話也同時意味著,范堤娜以及她弟弟尼爾斯,他們可以把每樣自己想帶去的東西通通放進自己的行李:一隻布娃娃、一組遊戲、一個幸運小物、一本書、醃黃瓜……(好啦,等他們全部都登上飛機之後,她會告訴媽媽她帶了醃黃瓜)。不過,范堤娜早就打包好了。最重要的就是把「臭臭熊」帶上。臭臭熊其實是一隻小兔子娃娃,看起來非常可愛而且聞起來一點也不臭(洗過之後,身上還殘留少許洗衣精的味道)。但自從有次臭臭熊在廚房裡好奇地到處探險,卻不小心地掉進一鍋燉牛肉裡,范堤娜就把他放在櫃子裡,藏了一個星期之後,他就開始被叫做「臭臭熊」,我也搞不清楚為什麼。
范堤娜把「臭臭熊」放進後背包的時候,臭臭熊的耳朵露在包包外面。背包裡面有點太擠了,但他就喜歡這麼擠的感覺。而且,他把醃小黃瓜當做是獎勵(如果他不想吃的話,也許范堤娜也會自己把黃瓜吃掉)。范堤娜把背包掛在椅子上,自己坐在椅子上面,想像著這次度假會看見的海景。她想像著她坐在沙灘上吃冰淇淋,還在海水裡游泳。對,她絕對要這樣做,而且一整天都要這樣過,每一天都這樣過!從早到晚都要這樣。

第二章 啟航

只可惜范堤娜的計畫永遠趕不上變化。第一天剛開始都很美好,太陽高照,爸爸反常地沒有睡過頭,在機場的時候,范堤娜覺得一切都很棒,到了大家開始登機時,尼爾斯也只有上了兩次大號。每個小孩在飛機上還拿到了一些小熊軟糖(用這些軟糖可以搓成一個小人偶,而且最棒的是還可以黏在桌子上)。
范堤娜旁邊坐著一位老太太,她有時會溫柔地看著臭臭熊,正當范堤娜又想要把小熊軟糖黏到桌上的時候,老太太開口問:「妳以前去過冰島嗎?」
媽媽嗆到了,就好像被口水噎到而卡住了喉嚨:「冰島?為什麼是冰島?」
「我沒有去過。」范堤娜有禮貌地回答,但她趁其他人不注意的時候,把小熊軟糖黏到桌子上。「那您呢?」范堤娜。
「喔!我常常去冰島。」老太太說,然後摸了摸她的頭頂(范堤娜並不喜歡這樣,她在心裡想著,自己是不是也該摸回去)。
「可是您今天要飛去希臘,」范堤娜用很堅定的口吻說:「您是第一次去嗎?」
「去希臘?」老太太大笑了起來,並豎起了她的食指指著范堤娜。「妳得讓我抱一下,妳這個小可愛!」老太太笑個不停,然後朝媽媽揮了揮手:「你們家的女兒真淘氣!」
「是嗎?」媽媽吸了吸鼻子,不太確定地看了窗外說:「不過,我們鼻(不)是要去希臘嗎?」
「鼻(不)是?」老太太重複了一遍媽媽的話。
「喔,不是,」范堤娜解釋:「媽媽的過敏發作了。」
「喔,保重啊!還有我們的飛機並不是飛往希臘,」老太太邊說邊看向媽媽和范堤娜。「我們是要飛去雷克雅維克,也就是飛到冰島,鼻(不)是嗎?喔,我是說,不是嗎?」媽媽問。
「企(去)冰島?」媽媽開始劇烈咳嗽,好一陣子無法緩和下來。
爸爸睡得正香甜。范堤娜從他的椅背踹了下去 (因為他和尼爾斯坐在她和媽媽的前面),可是爸爸睡得很熟,於是范堤娜拿起臭臭熊往他的頭扔了過去。
這才終於叫醒他:「嗯?」
「爸爸!」海堤喊。
「什麼事,我的小老鼠?」爸爸說。
范堤娜超討厭爸爸在陌生人面前這樣叫她。有時候他還會叫她「小豬」,她更不喜歡這個暱稱,因為「小豬」聽起來更丟臉。
「我們正要飛往冰島。」范堤娜把身體往前傾靠,悄悄地說。
「不,我的小老鼠,我們要飛去希臘。」爸爸說。
「你再好好想一下。」
有那麼一會兒,爸爸安靜得讓范堤娜以為他又睡著了(因為不管在哪裡、什麼時候、或是無論能夠睡多久,爸爸總是在睡覺),不過,爸爸突然打直了腰桿,彷彿有隻小倉鼠咬了他的屁股。
「到冰島?」爸爸大喊,他的音量大到引來四周眾人的關注:「為什麼是到冰島?」
他轉身面向范堤娜和媽媽,然後看向那位老婦人。
「雷克雅維克,」范堤娜的鄰座用和善與堅定的聲音回答,還揮動著她手裡的機票做為證明,然後說:「Smörebörd!」
「Smörebörd是瑞典文啊!」爸爸說,他的身子挨近范堤娜解釋:「它是奶油麵包的意思。」
「所以呢?」老太太說:「冰島人很愛吃這個。」
爸爸沒有再說什麼話來反駁,媽媽也沒有。而范堤娜自己則是如俗語所言,像是吃了黃連的啞巴,有苦說不出,想必她現在看起來大概像其他人一樣呆傻又愚笨吧!
就在這個時候,機長開始廣播:「親愛的旅客,在飛機左側可以看見,蘇格蘭高地就在我們的下方。越過大西洋上方時,可能會遭遇一點點輕微的亂流。請各位旅客待在位子上,並且繫好安全帶,謝謝您的合作。」
他們一家人確實遇到了大麻煩,因為爸爸發現他們必須趕快掉頭!
「我要下飛機!」他大吼。
這當然不行,因為他們正飛行在高空的雲層裡,還要越過蘇格蘭和一片遼闊的大海才會抵達目的地(而那裡根本不是原本他們要去的地方)。
所以范堤娜、她的爸爸和媽媽、尼爾斯以及臭臭熊,就這樣飛往雷克雅維克,而不是原定的雅典。
到了冰島,那裡不會有接駁車等著他們,當然也沒有住的房間。現在他們完全不知道,自己到底應該怎麼辦。不過,到了之後你就會知道,他們是多麼幸運的人!

最佳賣點

最佳賣點 : ★上市一年已經被翻譯成英文與日文等多國語言!
★有趣又無俚頭的家庭旅遊,讓人也想前往渡假!
★喜歡妖怪故事的大小讀者千萬別錯過!

活動