Father Behind Bars
| 作者 | Arthur L. Hamilton Jr./ William Banks |
|---|---|
| 出版社 | 貿騰發賣股份有限公司 |
| 商品描述 | 關不住的父愛:★美國亞馬遜5顆星滿分好評!一個重罪的殺人犯究竟如何走出怨恨、迷惘、酸楚的桎梏,活出亮麗的一人生呢?亞瑟‧漢彌敦因持槍搶劫、殺人被判37—65年的徒刑 |
| 作者 | Arthur L. Hamilton Jr./ William Banks |
|---|---|
| 出版社 | 貿騰發賣股份有限公司 |
| 商品描述 | 關不住的父愛:★美國亞馬遜5顆星滿分好評!一個重罪的殺人犯究竟如何走出怨恨、迷惘、酸楚的桎梏,活出亮麗的一人生呢?亞瑟‧漢彌敦因持槍搶劫、殺人被判37—65年的徒刑 |
內容簡介 ★ 美國亞馬遜5顆星滿分好評!「在二十世紀內,我大概看不到監獄高牆的另一面了,然而我却不能忍受,我的孩子會跟我一樣被關進監獄。」——亞瑟.漢彌敦(本書作者)一個重罪的殺人犯究竟如何走出怨恨、迷惘、酸楚的桎梏,活出亮麗的一人生呢?亞瑟‧漢彌敦因持槍搶劫、殺人被判37—65年的徒刑,目前仍身繫囹圄,要到下一個世紀才能出獄。然而他卻在監獄裡寫下最動人的獄中書,以親身經歷來證明︰每個人都可以經由發掘心靈深處的巨人,逃離外在惡劣的地獄。作者覺悟後,認為自己不管何時出獄,都會再回來向受刑人們演說,他想盡力減少他們累犯的比例,這是他的目標。藉著上帝的幫助,他使自己和「鐵窗父愛協會」有不凡的成果,更證明人是可以從地獄裡被拯救出來的。「世界是一座舞台,所有的男男女女不過是演員;有上場的時候,也有下場的時候;每個人在一生中都扮演著好幾種角色。」——威廉.莎士比亞 「如願」「有天晚上,當我清醒地躺在牢房,試著整理寫這本書的思緒時,想到了我曾參與演出的舞台及角色。我進場的時間不當,地點也不對。我出生在底特律為經濟蕭條所困的貧民窟,家庭被暴力虐待和酗酒拆散。我被迫扮演一個還沒有準備好的角色,被迫在漆黑的舞台上跌跌撞撞,步向未知、淒涼的結局。當我開始思忖自己的出場時,一股真實的悸動竄流全身。」——亞瑟.漢彌敦(本書作者獄中感觸)。
各界推薦 好評推薦:「這是一個強有力的故事,講述了靈魂和思想如何在巨大的困難中生存,以及如何提升到最高最偉大的水平。」——奧西.戴維斯(Ossie Davis) 演員、導演、劇作家和人道主義者「在面對常常絕望的情況下愛、被愛並和現實鬥爭。這個故事對監獄圍牆兩側的人們都有深刻的教訓。」——帕特里夏.J.威廉姆斯(Patricia J. Williams) 哥倫比亞大學法學院教授、斯坦福大學行為科學高級研究中心研究員「這是一個充滿希望和不妥協意志引人入勝的故事。一個真正精彩的故事,既感人、有趣又具有啟發性。」——查爾斯.林奇博士(Charles Lynch) 西頓霍爾大學「鼓舞人心且引人入勝。這是一個講述得很好的故事」——沃爾特.莫斯利(Walter Mosely) 作家
作者介紹 亞瑟.漢彌敦(Arthur L. Hamilton Jr.)目前在美國密西根州監獄服刑,藉著自我要求改變使生命幡然改觀。他創立「鐵窗父愛協會」,幫助受刑人善盡親職,以免子女重蹈覆轍。亞瑟有一個深愛他且支持他的妻子及五個孩子。威廉.汴柯(William Banks)紐約「哈林作家協會」理事長,WNYE電視台節目主持人,目前定居康乃狄克州新港。
產品目錄 自序引言第一章 夢魘與回憶第二章 媽媽沒有說謊第三章 犯罪與革命第四章 犯罪的場景︰底特律第五章 舊底特律男孩的生活第六章 葛萊哥第七章 另一個夢魘第八章 壞孩子第九章 揚帆第十章 返鄉第十一章 無處可去第十二章 來去這世界第十三章 重新開始第十四章 行屍走肉第十五章 生理和心理的健身房第十六章 另一場暴風兩第十七章 出獄第十八章 麥克西門監獄第十九章 監獄的故事第二十章 時間機器第二十一章 瑪麗琳第二十二章 寫作︰飛越牢籠第二十三章 一家人第二十四章 失了利牙的自由派雄獅第二十五章 鐵窗父愛協會第二十六章 獻給父親的一首歌
| 書名 / | 關不住的父愛 |
|---|---|
| 作者 / | Arthur L. Hamilton Jr. William Banks |
| 簡介 / | 關不住的父愛:★美國亞馬遜5顆星滿分好評!一個重罪的殺人犯究竟如何走出怨恨、迷惘、酸楚的桎梏,活出亮麗的一人生呢?亞瑟‧漢彌敦因持槍搶劫、殺人被判37—65年的徒刑 |
| 出版社 / | 貿騰發賣股份有限公司 |
| ISBN13 / | 9786267363003 |
| ISBN10 / | |
| EAN / | 9786267363003 |
| 誠品26碼 / | 2682418049000 |
| 頁數 / | 228 |
| 裝訂 / | P:平裝 |
| 語言 / | 1:中文 繁體 |
| 尺寸 / | 21X14.8X1.4CM,開數: 25開 |
| 級別 / | N:無 |
| 重量(g) / | 539 |
| 適用年齡 / | 一般社會大眾 |
內文 : 第一章
夢魘與回憶
一九八六年五月二十八日,當囚室的門在我身後砰然關上,我彷彿聽到絞架板門落下,自己也隨著絞繩應聲落地。那正是我上訴要求減刑遭到駁回的一天。對我來說,因為持槍搶劫及殺人而分別被判的二十五年至五十年徒刑,與十二年至十五年徙刑,加起來不啻是一個長期的死刑。我已走到人生的盡頭,亟欲結束自己的生命。
我雖然不特別,卻是個不折不扣的男人。我已經學會忍受牢獄之苦、挽救自尊及保持神智清明,但是付出的代價實在太高了。這個代價就是靈魂飽受折磨;我的靈魂被種種夢魘所苦,而這些夢魘比我這輩子清醒時所經歷過的任何苦難,還來得可怕。
陷入絕望的我,就像跌入煉獄般,至今尚無法完全脫離這種感覺。這就好似脖子被繩子套住,白己完全沒辦法控制。我覺得一切隨時都會消逝,自己則懸在繩索、床單、皮帶或任何可以支撐我悲慘、一無是處的軀殼的東西末端。
自殺夢魘
面對悲涼的世界(應該說是令人厭倦的世界),我沒有留下任何計畫或遺言。在我知道自己做了什麼事以前,我的脖子上纏著東西,隻身被綁在天花板燈的底座上左右晃盪,我用腫脹的雙眼凝視室內的一景一物。雖然雙眼因為絕望、憤怒而顯得腫脹,頭腦卻隨著血管和氣管的阻滯,愈來愈冷靜。
凋謝
在這個世界上,
我已待了一段時日;
數不清的眼淚,
浪費在,
紛亂與下流人士之間。
生命還沒來得及開始,
就已經結束;
但是,為什麼呢?
我還沒放棄奮鬥,
去做真正該做的事啊!
走過人生最艱難的道路,
卻沒人理會;
像隻小蟲,
匍匐前行。
像甲蟲,
在巨人群中,
倉皇前進;
像螞蟻,
不屬於任何池方;
像小鳥,
沒有自己的巢。
我的種子,
在嘗到愛之前,
就已浪費了,
上帝啊,原諒我,
我只是一隻疲倦的昆蟲。
我嘗過地獄的滋味,
那邪惡的寄居者,
那腐爛的氣味。
上帝啊,原諒我,
我本來就沒想要來到這混亂的世界,
別人的夢想只是我的幻覺而己。
上帝啊,原諒我,
除了一絲溫柔,
我沒留下任何苦痛,
任何世俗的牽絆。
希望和夢想來得飛快,
只能詮釋我污穢的過去。
看呀!我盡力地祈禱和希望,
顯然,
徒勞無功。
因此,我只能說︰「親愛的巨人,踏到我身上吧!」
但我的要求,
只換來極度的罪惡,
在我這一生中,
我無法戰勝。
上帝啊!救救我們,
讓我們逃離地獄吧!
夢魘中,我被吊在半空中緩慢地旋轉,我盯著十呎長、八呎寬的囚室──先是門上的鐵欄,然後是床鋪和廁所,窗上的鐵欄,空無一物的牆,然後又回到門上的鐵欄。當我的身子來回旋轉時,這些東西就進進出出我的視線。
每一回旋轉的結果都不一樣。有時,我吊在繩子末端,直到天黑。經常我最後看到的是門上一些囚友的臉孔。不知怎的,他們也正盯著我看。不管是囚犯、警衛還是廚子──他們都沒有軀體,只有一張張臉孔,一張張在鐵欄背後黑暗中漂浮的臉孔。
當我第一次夢到這個自殺的夢魘時,夢中這些臉孔都在尖叫,他們呼喊幫手打開我的囚室,砍斷繩子救我下來。慢慢地,一夜又一夜,這些飄浮臉孔的抗議愈來愈少、臉上的表情也愈來愈空洞,漸漸地變成模糊的人形。
最後,這些聲音靜了下來,臉孔消失了,鐵欄也不見了──代之而起的,是一排排巨大的架子,架子上排著空洞、安靜的骷髏頭。我的身軀也停了下來,面對著滿牆的骷髏頭。這一片巨大的灰骷髏牆,使囚室的門相形之下變得矮小許多。
逃離父親虐待
我叫亞瑟‧李‧漢彌敦(Arthur Lee Hamilton, Jr),一九五七年十月十九日出生在密西根州的底特律市。我的父親酗酒,對我的母親動輒拳打腳踢一番,一九六五年一個寒冷的冬天,母親才帶著四個孩子逃離家。雖然我們幾個孩子沒有真的說出來,但是我們都暗自祈檮母親這一逃可以避開父親的毆打;而就是這樣微薄的希望,而非微薄的衣裳,為我們擋住了酷寒。
……
自序 : 自序
世界是一座舞台
世界是一座舞台,
所有的男男女女不過是演員;
有上場的時候,也有下場的時候;
每個人在一生中都扮演著好幾種角色。
──威廉‧莎士比亞 「如願」
有天晚上,當我清醒地躺在牢房,試著整理寫這本書的思緒時,想到了我曾參與演出的舞台及角色。我進場的時間不當,地點也不對。我出生在底特律為經濟蕭條所困的貧民窟,家庭被暴力虐待和酗酒拆散。我被迫扮演一個還沒有準備好的角色,被迫在漆黑的舞台上跌跌撞撞,步向未知、淒涼的結局。當我開始思忖自己的出場時,一股真實的悸動竄流全身。
我想到那些遊手好閒的人、酒鬼、殺人犯、強暴犯以及所有死去的人,那些被埋在監獄及貧民墓園的人,他們的墳墓上長滿高密的雜草,遮掩住任何他們曾經存在過的跡象。隨後我又想到另外一種安息之地,這些地方常有一些心愛的人送來鮮花,輕聲談論著逝者留在世間的種種,這是一個好地方、安謐的地方,一個人們不會恥於探訪的地方。
在這兩種景象之間,我有了希望、理由和目的。我不要沒沒無名地離開監獄,被埋葬在被人遺志的墓園一角。
我開始運用密西根州獄政體制提供的措施,扳動了一些開關,在自己的舞台上打亮燈光。我一步步邁向成功,也開始感覺自己是個人物──一個男人,一個父親,一個丈夫,也是一個人。
我決心讓自己變得像隔絕我與其他無名小卒的鋼筋水泥一樣堅強。我知道自己正面臨冗長的刑期,我咬緊牙關,忍受監獄給予出身貧民窟黑人青年最壞的待遇;也橫了心,一股腦兒地栽進書本、教室和圖書館中。
陸續有一些正面的想法激勵我。成為「國家有色人種促進協會」(NAACP)的一員讓我瞭解幫助別人的重要性。基於擔任該協會金羅斯監獄分會「新聞發行委員會」主席的經驗、新的人生態度和出版這本書的遠景,讓我興起組織新機構的念頭,新機構的要旨不在種族問題,而是為了在獄裡的父親及他們的孩子。
我開始擔心和我同樣站在黑暗舞台的孩子。因此我創立「鐵窗父愛協會」(Father Behind Bars Inc.)這個公益性的機構,目的在幫助受刑父親的孩子,使他們不致重蹈父親的覆轍。這個組織也鼓勵父親們做個較稱職的爸爸,並教導他們珍視父親的角色,尤其是出獄重返社會之後。
當我的室友達里‧布朗(Darryl Brown)和朋友傑姆‧摩頓(Jerome Morton X)決定將這個想法付諸實現時,我們發誓要盡全力做出成績。我的妻子瑪麗琳(Marilyn),是這個機構的財務總管,她為這個機構奉獻了許多,協會的進展就是明證。我們一定會愈做愈好。
回首從前,我常想為什麼我會失敗。對於我這不幸的一生,我並不怪罪任何人。自己當初如果能早點成熟,並學會怎樣處理自己衝動的行為,也就不會有這樣的後果了。果真這樣,那麼可以確信的是,我這一生一定會很不一樣。原本我可以在一九九六年從海軍退役,或者從足球生涯中退休。當時機會唾手可得,我卻讓它們輕易溜掉。
機會還在。這次,為了我的家人,我要把握並且排開一切障礙。我告訴其他受刑人,將來我出獄時,他們會站在監獄禮堂的群眾中,抬頭看著我,心裡想︰「我們認得他,他以前是在黑暗的舞台演出,而現在,他的舞台灑落著溫暖明亮的燈光。」
不管我何時出獄,我都會回來向受刑人們演說,我會盡力減少他們累犯的比例,這是我的目標。藉著上帝的幫助,我將使自己和「鐵窗父愛協會」有不凡的成果。我要證明人是可以從地獄裡拯救出來的。
我會一步一步邁向我的目標。我最大的夢想,就是希望有一天,能看到我所有的孩子都站在大學禮堂明亮的舞台上,手中驕傲地握著大學文憑。
我也夢想有孫子、去釣魚、家庭聚會……最終,我的墳墓上要常佈滿鮮花。對,要有鮮花。在幕已落下,我出場回到母親和弟弟等我的地方之後,我仍希望每個禮拜天,都會聽到一些親切的慰語。
……
最佳賣點 : ★ 美國亞馬遜5顆星滿分好評!一個重罪的殺人犯究竟如何走出怨恨、迷惘、酸楚的桎梏,活出亮麗的一人生呢?這是一個充滿希望和不妥協意志引人入勝的故事。一個真正精彩的故事,既感人、有趣又具有啟發性。