生的苦惱與死的困惑
作者 | 武振榮 |
---|---|
出版社 | 遠景出版事業有限公司 |
商品描述 | 生的苦惱與死的困惑:我的思想當像鳥兒一樣,可不幸的是,它總是飛不起來。我老想著飛,把雙手換成翅膀──我無限的遐想。:誠品以「人文、藝術、創意、生活」為核心價值, |
作者 | 武振榮 |
---|---|
出版社 | 遠景出版事業有限公司 |
商品描述 | 生的苦惱與死的困惑:我的思想當像鳥兒一樣,可不幸的是,它總是飛不起來。我老想著飛,把雙手換成翅膀──我無限的遐想。:誠品以「人文、藝術、創意、生活」為核心價值, |
內容簡介 我的思想當像鳥兒一樣,可不幸的是,它總是飛不起來。我老想著飛,把雙手換成翅膀──我無限的遐想。
作者介紹 武振榮一九四九年出生於陝西省普通農家,初中剛剛畢業就遇上了文化大革命,失去就學的機會;一九六八年吃糧當兵,在軍隊中混了十九年;一九八七年,轉業到陝西省機械研究院任政工科宣傳幹事;一九九六年因故提前退休;二○○二年與朋友鄧韞璧先生逃亡到韓國;二○○八年在韓國取得難民身份。至今生活在韓國。到韓國後,除了發表政論性文章外,也寫作不少的詩詞,絕大多數發表在僑居美國的已故臺灣人洪哲勝先生生前創辦的《民主論壇》上。洪先生在《民主論壇》上為他建立了五本電子書:《武振榮論民主》《武振榮論「文革」》《武振榮論毛澤東》《武振榮論宗教與文學》《對一個偉大的造反時代的回憶與理解》
產品目錄 推薦序 苦逼著惱苦斃 林央敏自 序 生的苦惱與死的困惑我已經長大我說什麼?做人把雙手換成翅膀母親的吻歷史是什麼?顛倒老少之爭無題 之一夢中的戰鬥斥責換了腎的渭河──網上觀看咸陽湖電視片有感關於「死」與「新鮮」問題的探討──讀蘇聯詩歌有感清晨老鼠黑夜斗室裡的天馬夢的徵兆歷史兒歌一組故土吟捎給國內朋友們的幾句話關於歷史一個被野獸追趕著的人溫存的心兒並不在這世上生活的詢問上帝容許惡無題 之二對所謂的世界末日之默想關於詩的一組遐想夢中作詩人生與時間語詞的礦床生並沒有計畫誰能為靈魂設計港灣活見鬼石頭與詩母親總是在不經意間回頭你怕螞蟻清晨我緊守著自己的肌膚夢中的盜賊生命詩的本來面目大海吟閒聊手正好彎曲早晨手應該知道放下時間和空間的煩憂夜之手準備好生存真實的事物在死亡的壓迫中跳動夜,請磨快你的牙齒你總不想從這世界抽身離去萬事由天不由人我們在黑暗中失去了眼我無法阻止黑暗的增長夏季的雨是綠色的希望夏天成長夜語詞,這小妖沒來由故鄉的花園落日即景熱血與靈魂農民對美的呼喚虞美人六首痛苦吟對自殺者的諒解小獸拿不下的語詞太陽並不需要幫助我想養一隻狗我的底部我用碎片建造了世界真理溺斃鳥兒比人更懂事六月的血總要成熟這世界沒有屬於我的東西詩的誕生白天的統治矛盾的自我烏鴉立在一枝明亮的樹杈上猴子是人類最不正經的模仿者後退的真理詩的脫口秀我未進入的春天狂歡毀滅世界的原來是一張口春天是被畫出的關於黑暗大地對春天的態度世界的邊緣石頭的造反蜉蝣往事我的畫回家的地鐵虛假是生活的第一原則石頭接受審判與貓頭鷹的夜談詩與電話卡詩與江水
書名 / | 生的苦惱與死的困惑 |
---|---|
作者 / | 武振榮 |
簡介 / | 生的苦惱與死的困惑:我的思想當像鳥兒一樣,可不幸的是,它總是飛不起來。我老想著飛,把雙手換成翅膀──我無限的遐想。:誠品以「人文、藝術、創意、生活」為核心價值, |
出版社 / | 遠景出版事業有限公司 |
ISBN13 / | 9789573912224 |
ISBN10 / | |
EAN / | 9789573912224 |
誠品26碼 / | 2682606299002 |
頁數 / | 304 |
注音版 / | 否 |
裝訂 / | P:平裝 |
語言 / | 1:中文 繁體 |
尺寸 / | 14.8×21(公分) |
級別 / | N:無 |
提供維修 / | 無 |
自序 : 人類為生存發出的第一聲歎息,假設為詩的淵源。溯其源,詩與生命總是息息相關。大凡人的生命在發出歡樂或者遭受痛苦時,詩總是首先發聲。同時,詩又為不可避免的人的死亡提供了偌大的研究空間。這就是我為本詩集的題目所做出的最簡要解釋。
在這篇序中,我有必要先做一下自我介紹。一九四九年三月,我出生於陝西省興平市店張鎮小南村一戶普通農民家中。我們兄妹四人,我排行老三。一九六六年五月,我初中剛剛畢業就遇上了文化大革命,失去了就學的機會,於一九六八年二月吃糧當兵,在軍隊中混了十九年。歷任戰士、班長、排長、政治指導員和副營職政治教員等職。按出身講,我是典型的「丘八」(丘八二字合成「兵」字),沒有文憑,沒有職稱。至一九八七年,我轉業到陝西省機械研究院任政工科宣傳幹事。一九九六年因故提前退休。二○○二年與朋友鄧韞璧先生逃亡到韓國。二○○八年在韓國取得難民身份。至今生活在韓國。
上一個世紀七○年代中葉,我在軍隊服役期間,開始秘密撰寫反對中國共產黨專政、反對毛澤東、反對專制社會主義、反對流行馬克思主義的書稿,截止逃亡時,累計約有七、八百萬字之多。因為大陸沒有出版自由,我的書稿一直被壓在箱底「供老鼠牙齒的批判」。儘管是這樣,中國文字獄的禍患險些波及到我頭上。二○○二年十一月,當我覺察到危險臨近時,用「逃亡」的方式擺脫了禍患,獲得了自由。
其實,我從少年時代起,就喜歡上了中國古典詩詞,後來又特別鍾愛元曲,興趣一旦養成,便一發不可收拾。起先是模仿別人,後來終於建立了自己的風格。由於我天性自由,在詩詞曲中,更多地表現出抗爭精神,無情鞭撻專制人物,勇敢追求自由,根本不可能出版,只能待在難見天日的秘密筆記本中,儘管這樣,我還是相信它總有一天可能出版。在一九八九中國民主運動中,我作為有詩人氣質的人,終於按捺不住自己內心的激動,竟然公開「跳了出來」,於五月十八日下午三時許,在咸陽市505廣場近萬人的集會上,發表了「中國大學生萬歲」的演講,成為咸陽市中「第一位公開跳了出來支持動亂的人」。「六四慘案」發生後,我怕我的演講招致「抄家」之禍,把自己近二十多年間寫作的紀錄在厚厚七個筆記本裡的詩詞曲(我給它起名《野花集》),做了簡要摘抄後,付之一炬。打此後,我便很少寫作詩詞。
來到韓國後,我除了在許多民主網站大量地發表政論性文章外,也寫作了不少的詩詞,絕大多數發表在僑居美國的已故臺灣人洪哲勝先生生前創辦的《民主論壇》上。洪先生對我的詩詞很是讚賞。每一篇詩稿他都進行非常認真地校閱,並給其中的許多篇寫了《編者按》。這對於我是巨大的鼓勵。此外,洪先生還在《民主論壇》上,替我建立了五本電子書:《武振榮論民主》、《武振榮論「文革」》、《武振榮論毛澤東》、《武振榮論宗教與文學》和《對一個偉大的造反時代的回憶與理解》等。隨著洪哲勝先生的仙逝,《民主論壇》壽終正寢,完成了它替中國異議人士、民運人士發聲的偉大使命。
時間進入到二○一九年,我寫作詩歌的方向發生了重大的變化,脫離從少年時就喜愛的古典詩,開始寫作新體詩,並且一寫起來沒有個完。又因為我在寫作新體詩方面是個新手,所以對自己的作品缺乏自信,於是便尋找外界的反映。可能是因緣際會吧,二○一九年十月十六日,我把自己最近寫作的一卷詩稿寄給了遠景出版社,並詢問出版事宜。出版社的葉麗晴女士給了我意想不到的肯定和支持,她在看到我寄給她關於我自己的生平簡況後,於次日回復我:「武先生,看到你的際遇後,真是可悲可敬。這麼執著地堅持令人感動。給我一點時間,讓我想想如何協助你完成人生第一本書。」在接下來斷斷續續的四、五年通信中(其中三年新冠病毒肆虐全球),我們繼續為出版詩集交換意見,直至今日,終於實現了我出書的美夢。在此之際,我對葉麗晴女士表示衷心的感謝,沒有她的鼓勵和支持,就不會有本書的出版。同時也對編輯思辰表示感謝,她對本書的策劃令我欣然。最後,借此機會,對讀者們表示敬意。
二○二四年五月三十日於韓國首日特別市
內文 : 〈我已經長大〉
不知在白天,
還是在黑夜;
不知是前進,
還是後退,
對著時間,
我高呼:
「我已經長大!」
不知道是幸福,
還是痛苦,
不知道是感受,
還是感覺,
對著空間,
我高呼:
「我已經長大!」
不知是驕傲,
還是悲傷,
不知是自尊。
還是自卑,
對著世界,
我高呼:
「我已經長大!」
「我已經長大,」
此話飛到天空,
像空響的鈸,
只有聲響,沒有字句,
因為,
我失去了金色的童年、
銀色的中年,
只剩下這疲憊的老年,
像一枚即將熄滅的蠟燭,
在風中苟延殘喘。
二○二三年五月八日
〈我說什麼?〉
你是一個物理的小點,
再小,再小,再小,,,
小到極限,
怎樣?
你是一個物理的大點,
再大,再大,再大,,,
大到極限,
又能怎樣?
俗話說得好,
一旦你死了,
「地球照樣轉,
太陽照樣升,
鳥兒照樣飛,
娘照樣要嫁人。」
我希望小點,小點。再小點……,
我希望大點,大點,再大點……。
唉,收心吧,
古人早就說過,
大和小不過是辯證法。
我說什麼?
我什麼都沒說。
最佳賣點 : 我的思想當像鳥兒一樣,
可不幸的是,它總是飛不起來。
我老想著飛,
把雙手換成翅膀
──我無限的遐想。