內容簡介
內容簡介 本書是作者過去三十年的論文集結,主要是演講、會議或研討會的講稿,有一些則是書評或特殊學術場合的文稿。這些文章的讀者從一般大眾到專業的史家或經濟學家都涵蓋於內。論文主要可分成三個領域:首先,霍布斯邦關心社會與政治兩方面對於歷史的運用與濫用,也關心人們是如何理解世界、塑造世界。說得詳細一點,就是要討論歷史學對於其他學科來說,其價值何在,特別是社會科學。其次,這些論文討論了歷史家與其他研究過去的人彼此之間的關係。包括調查各種歷史的趨勢與潮流並予以批判評估,同時也介入當前的爭論,如後現代主義與計量史學。第三,這些論文顯示了霍布斯邦的史學風格,也就是他所認為每個史家都該關心的中心問題,以及他所認為能解決這個問題的最有效方式(當然論文也顯示出那些能象徵他的年代、背景以及人生經驗的寫作特色。 霍布斯邦相關著作: 《革命的年代》、《資本的年代》、《帝國的年代》、《極端的年代》、《民族與民族主義》、《原始的叛亂》、《盜匪》等書。
作者介紹
作者介紹 ■作者簡介艾瑞克.霍布斯邦出生於第一次世界大戰結束的前一年(1917)。童年在維也納度過,青少年時期在柏林度過,不論維也納或是柏林都屬於戰敗的一方。在動盪的時代裡,有人選擇法西斯,青年霍布斯邦則選擇了共產主義。從此之後,馬克斯思想成了他終身奉行的價值。一位有著獨特史觀的歷史學家,寫就了膾炙人口的大眾歷史讀物。他認為歷史的推動者不是帝王將相,而是「平凡百姓」,甚至是落草為寇的軍人和牧人,所以寫作了《原始的叛亂》、《盜匪》這樣探討平民叛亂的歷史書;他認為學術不應該為少數人服務,因此書寫了以一般大眾為對象、橫跨三世紀的系列叢書:《革命的年代》、《資本的年代》、《帝國的年代》、《極端的年代》。他的著作在一九六○年代,不論是合法流傳或非法盜版,都成了第三世界人民反對獨裁統治的思想來源,都成了憤怒青年反對傳統、亟欲推倒權威的引用辭彙。他一九三六年加入共產黨,一九四六年進入「共產黨歷史學家小組」。對他來說「黨」(Party)這個字的「P」具有大寫般的重要地位,甚至想像不出如何跟非黨員交往戀愛。但是隨著一九四八年之後冷戰的到來,自由世界這方的共產黨面臨了前所未有的信心危機,每況愈下的是,一九五六年史達林的惡行公諸於世,許多黨員紛紛退黨,霍布斯邦卻選擇留下來。一九六○年代後霍布斯邦抱持他的世界觀,成為少數真正瞭解拉丁美洲的歐美人士。也以他老一輩的「革命分子」身分,關心「嬉皮世代」。目前,秉持無國界的世界主義以及平衡觀察的視野,「全球化」成為他關切的議題。 ■譯者簡介周全民國四十四年出生於台北市,台大歷史系畢業、德國哥丁根(Göttingen)大學西洋史碩士及博士候選人,通六國語言。譯者旅居歐美二十年,曾親歷柏林圍牆倒塌與蘇聯解體,先後擔任德國高中及大學教師、俄國高科技公司總經理、美國及巴哈馬高科技公司行銷總經理,現從事撰著及歷史書籍翻譯。譯作有《白玫瑰一九四三》、《一個德國人的故事》、《破解希特勒》、《閱讀的女人危險》(皆由左岸出版)等。譯者在俄羅斯的工作成果,可參見Discovery頻道「科學新疆界--俄國裡海水怪」節目。